Читаем Выжечь огнем полностью

Учитывая возможность того, что таможенные инспекторы могли заглянуть внутрь судна, он был примерно таким непритязательным, как можно было ожидать от слегка захудалого нерегулярного грузового судна. Или, во всяком случае, так казалось. За фасадом изношенных, часто используемых консолей, нуждавшихся в замене, скрывались датчики, контрольно-измерительные приборы и инженерный отдел, которые были оборудованы по последнему слову техники и находились в идеальном состоянии.

- Шаттл в безопасности, сэр, - сказал капитан "Хадсона", когда Пател и Бейли последовали за Кхамом на командную палубу.

- Хорошо, - ответил Кхам. - В таком случае, давайте убираться из Доджа.

- Да, сэр! - сказал капитан, и "Хадсон", чьи узлы всегда были горячими, если кто-нибудь додумался бы проверить, поднял свой клин и плавно ускорился с орбиты Султана III. В сложившихся обстоятельствах он довольствовался умеренным ускорением, которого можно было ожидать от грузовоза такого типа, на который он был похож. В конце концов, последнее, чего они хотели, - это привлекать к себе лишнее внимание.

- Мне всегда было интересно, - сказала Роберта Бейли, наблюдая за дисплеем астрогации. - Что такое "Додж"? И почему люди хотят покинуть его в спешке?

- Тебе следует больше изучать историю, - сказал ей Кхам. - Додж был городом на Древней Земле. Это была конечная остановка для регулярных перегонщиков скота - людей на лошадях, которые вручную заставляли животных весом более полутонны преодолевать сотни миль дикой местности для забоя. Все "ковбои" были вооружены примитивным пороховым оружием, и они представляли собой довольно шумную толпу. Иногда вспыхивали перестрелки - как только они добирались до Доджа, они обычно напивались - и менее воинственные типы говорили: "Давайте убираться из Доджа".

Пател рассмеялась.

- Он разыгрывает тебя, Роберта.

- Без шуток. - Бейли нахмурилась. - Насколько легковерной я выгляжу, Хормузд?

***

- Вот они идут, - пробормотала Рут себе под нос, наблюдая за дисплеем ретранслятора, на котором был показан "Хадсон", удаляющийся от Султана III.

Грузовое судно было не одно, хотя оно явно было самым подготовленным из разношерстных кораблей, вращающихся вокруг "Дыры-в-стене". Следующий самый быстрый беглец отставал от него по меньшей мере на тридцать минут, и каждый из них выбрал другое направление для бегства. Ни у кого из них не было базовой скорости или ускорения, чтобы держаться подальше от соларианских военных кораблей, поэтому, очевидно, они надеялись, что при таком количестве доступных платформ соларианская команда выберет кого-то другого.

"Булавин", конечно, даже не пытался бежать. Он также не предпринял никаких действий, чтобы помешать отбытию "Хадсона". Если Каша не мог получить доступ к чужим защищенным серверам, он хотел, чтобы Соответствие безопасно покинуло "Дыру-в-стене", зная, что ничто из его информации не было скомпрометировано.

Особенно потому, что это могло бы быть так.

- Боже, мне нравится быть шпионом, - сказала Рут, откидываясь на спинку стула в своей личной каюте. - И они, наконец, позволили мне это сделать.

Конечно, как уже указывал Каша, скорее всего, она не была успешной шпионкой. Или, по крайней мере, не совсем удачливой. Она действительно хотела бы, чтобы был способ проникнуть на этот защищенный сервер "Амхерста". Тем не менее, они украли много материала. Она не могла сказать, было ли что-нибудь из этого действительно полезным, и оставался открытым вопрос, смогут ли они когда-нибудь получить к нему доступ. Она думала, что в конце концов они смогут взломать шифрование. У нее и Антона Зилвицки были действительно хорошие компьютеры и еще лучшее программное обеспечение. Но, возможно, все это приключение оказалось бы бессмысленным. Ну, конечно, за исключением, по крайней мере, временного очищения от печально известного гнезда безжалостных и кровожадных пиратов и преступников вне закона.

Но это не входило в сферу деятельности Рут.

Она была шпионкой.

- Как жаль, что мы не можем носить модную форму с множеством нашивок и лент, - сказала она себе. - Но... Ну, конечно, это было бы своего рода демаскировкой.

Кафе Бильбао

Жилая башня Хадклифф

Город Мендель

Планета Меза

Система Meзa

Томас Макбрайд допил свою чашку чая и поставил ее обратно на маленький столик в дальнем углу кафе.

- Могу я сделать предложение, Арианна?

- Конечно, папа.

Он поджал губы, сложил руки на груди и мгновение смотрел на нее.

- Позволь мне предварить это словами, что если ты думаешь, будто мое предложение оскорбит - даже разозлит - твоего друга, тогда мы забудем, что я его сделал.

- Папа, - улыбнулась Арианна, - насколько я могу судить, во вселенной действительно не так много вещей, которые оскорбляют Сабуро. И он справляется с раздражением,... ну, не совсем подавляя его, но...

Она сделала глоток из своей чашки, давая себе время подумать о том, как сказать то, что собиралась сказать. Но ее отец опередил ее в этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги