Читаем Выжечь огнем полностью

- Все началось с рождения, о котором меня никто не предупреждал, что оно вот-вот нарушит мое счастливое состояние бессознательности. И с этого момента все пошло под откос. Чего ты хочешь, Джейк?

- Мы хотим поговорить с тобой, Кейла, - ответила единственная женщина в группе. - По поводу...

Она взглянула на своих спутников и втянула воздух, как человек, обдумывающий прыжок с опасной высоты.

- Нам нужна работа, - сказала она. - И, пожалуй, единственное, в чем у нас есть хоть какие-то навыки, - это работа полицейского.

- Это то, что мы привыкли делать, Сандра? Вы бы услышали спор по этому поводу от многих людей и практически от любого сесси. Головорезы в форме - вот кем я помню нас в основном.

Молодой человек, Эстебан Бурханов, хмуро посмотрел на нее. Но старший, Джейк Абрамс, только пожал плечами.

- Думаю, ты права, - сказал он. - Но мы действительно выполняли кое-какую настоящую полицейскую работу, и одна из причин, по которой мы ладили друг с другом, заключается в том, что никому из нас не нравились грубые вещи, и мы старались сдерживать их, насколько могли.

Это было достаточно правдиво, подумала Барретт, хотя вы и не хотели слишком внимательно изучать это утверждение. "Сдерживание грубых вещей" выглядело очень по-разному в зависимости от того, с какой стороны вы на это смотрели. И все же она почувствовала, что расслабляется.

- Если вы хотите поговорить, давайте пойдем ко мне домой. Мебель более удобная, у нас будет немного уединения, и есть что-нибудь получше кофе, чтобы выпить.

- Вы уверены в этом? - спросила она, как только все удобно расселись по ее гостиной с напитками в руках.

Сандра Туминелло и Бурханов пили пиво, но Абрамс, в конце концов, предпочел кофе. Барретт решила последовать примеру Абрамса. Теперь она сделала глоток, затем поставила чашку на стол. Было все еще слишком жарко.

- Смотрите, - сказала она. - Для меня это довольно просто. У меня не осталось семьи, и у меня никогда не было столько друзей, чтобы начать с них. К настоящему времени половина из них рассеяна по ветру - или мертва, насколько я знаю. Но если ничего не изменилось, у вас троих по-прежнему тесные связи. Если вы присоединитесь к Свинке, то, вероятно, потеряете половину своей семьи и друзей.

- Я не потеряю, - сказала Туминелло. - Во всяком случае, не семью. - Что, вероятно, было правдой, размышляла Барретт; семья Туминелло была многочисленной и сплоченной. - И каких бы друзей я ни потеряла... - Туминелло пожала плечами и глотнула пива. - К черту их. Насколько понимаю, они с самого начала не были настоящими друзьями.

- Я тоже так чувствую, - сказал Бурханов. - Мой папа никогда не простит меня, но мы все равно не ладили уже много лет.

Абрамс только потягивал кофе с бесстрастным, как у сфинкса, видом, а Барретт пожала плечами. Она сделала им обязательное предостерегающее заявление. Что бы ни случилось дальше, они не могли сказать, что она их не предупреждала.

- Так расскажи нам, Кейла, - сказала Туминелло. - На что это похоже?

- Работа? Пока трудно сказать. Мы все еще в стадии организации.

- Я имел в виду работу на... - губы Туминелло сжались.

- Террориста Баллрум? - сухо сказала Барретт. - Раба-детоубийцу?

- Я серьезно, Кейла.

- Я тоже. Вот как другие люди - люди, которых вы все знаете, - собираются описать его, когда они потребуют знать, как вы могли бы работать на кого-то вроде него. Если вы не можете справиться с этим, вам нужно отказаться от всей этой идеи. Прямо сейчас.

- Какой он из себя? - спросил Абрамс. - Этот парень Сабуро.

Барретт обдумывала это несколько секунд, затем пожала плечами.

- Я гарантирую, что он не такой, как вы ожидаете. Этот человек более смертоносен, чем кто-либо другой, кого вы, вероятно, когда-либо встретите. Не думайте ни на мгновение, что это не так. Но теперь...Я думаю, он просто сосредоточен на создании новой Мезы.

Абрамс поджал губы, затем кивнул.

- Я вижу, как это происходит. Так ты порекомендуешь ему нас?

- Я, конечно, порекомендую тебя и Сандру. Эстебан... - Барретт задумчиво посмотрела на молодого человека. - Тебя я тоже порекомендую... но я также предупрежу Сабуро, что у тебя короткий запал.

- Что за черт? - Бурханов резко выпрямился, расплескав при этом пиво. - Слушай, ты, черт возьми...

- Поздравляю, - сухо сказал Абрамс. - Ты только что доказал ее точку зрения.

- У тебя действительно вспыльчивый характер, Эстебан, - вмешалась Туминелло. - Раньше это уже доставляло тебе неприятности.

Бурханов ссутулился в своем кресле, сердито глядя на Абрамса, который несколько секунд не сводил с него глаз, а затем снова посмотрел на Барретт.

- Мы могли бы подсластить сделку, - сказал он.

- Возможно, - подчеркнула Туминелло. Она взмахнула рукой в жесте неуверенности. - Однако мы не совсем уверены в этом.

- Уверены в чем?

Абрамс и Туминелло посмотрели друг на друга. Затем Абрамс снова посмотрел на Барретт.

- Мы думаем, что знаем - возможно, знаем, но есть чертовски хороший шанс, что мы правы, - где скрываются Риган Снайдер и Франсуа Макгилликадди.

Перейти на страницу:

Похожие книги