Читаем Выстрел в прошлое полностью

— И я так думаю. Можно собираться домой, — устало сказал Сергей.

— На чем? — удивился Боб.

— Что, смылись бабаи? — догадался Смирнов.

Боб громко засмеялся:

— Болтаются в полукилометре!

Сергей присоединился к смеху — довольно нервному, надо признаться:

— Пошли помашем им.

— Да они не вернутся ни за какие коврижки.

— А что делать?

— Позвонить их начальнику — этому… Закиру Рзаеву. Пусть прикажет им совершить «подвиг».

— У него закончилось рабочее время, — резонно заметил Смирнов. — Но у меня есть идея…

Он достал из кармана визитку Маркуса Миллера и набрал номер. Ответили на английском:

— Office British Petroleum…

— Передайте господину Миллеру, что звонит Сергей Смирнов.

— One minute…

Через минуту послышался голос самого Маркуса:

— Вы так быстро, Сергей Петрович?

— Да, господин Миллер. Не скажу за все, но вышка «Кармак» в хорошем состоянии.

— Прекрасно…

— Авария на платформе «Дарма» вызвана диверсией, а не техническими неполадками. Мы извлекли аналогичную мину на второй вышке. Так что у меня в руках мешок динамита.

— Ну что ж, вы меня не слишком удивили. Этого следовало ожидать, если вспомнить, кому принадлежали эти буровые, — рассудительно ответил британец.

— Так точно, — согласился с ним Сергей. — Надо запретить всякие посещения остальных четырех вышек — мины крайне сложные и установлены на неизвлекаемость.

— А как же вам удалось?.. — выразил недоумение Миллер.

— Я специалист — это моя военная профессия.

— Хорошо, господин Смирнов, вам следует побыстрее прибыть в город. У вашего третьего товарища, как мне сообщили, появились некоторые неприятности. Позвоните мне из гостиницы.

Он хотел повесить трубку, но Смирнов задержал его:

— Мы не можем!

— Что еще случилось? — отложил прощание британец.

— Когда сложилась опасная ситуация, наш катер в целях предосторожности отчалил от вышки. Теперь он в море, пристать не решается, а связи с ним нет.

— Я могу заверить азербайджанское руководство, что забрать вас безопасно?

— Так точно. Мы не шахиды.

Миллер неопределенно гмыкнул, что, видимо, обозначало у него смех, и пообещал:

— Сейчас вас заберут, поторопитесь.

Сергей выключил телефон и сообщил Бобу:

— Там Марат во что-то успел ввязаться.

— Что-то серьезное?

— Не знаю, наверное… раз до British Petroleum дошло.

— Час от часу не легче, — сказал Боб. — А я надеялся холодной водкой расслабиться после твоего «Спортлото»…

Марат сидел вдвоем с Мариной Кунц — как он стал называть ее в последний час — в уютном баре гостиницы. Ненавязчиво звучали с маленькой эстрады национальные инструменты — лалу и зурна.

— Нравится музыка? — спросила Мари.

— Не мешает, по крайней мере, — пожал плечами Марат.

— Я больше люблю армянский дудук. Приходилось слышать?

— Наверное, нет.

— В фильме «Последнее искушение Христа» много играет Гаспарян.

— У нас его не показали.

— Почему?

— Православная Патриархия выступила против.

— Вот как, — неопределенно сказала Мари. — Ну, здесь тоже его не услышишь. Армяне — главные враги, их тут боятся.

— Правильно делают — карабахцы крутой народ.

— Но очень маленький, — сказала Мари.

Марат покачал головой:

— За время Второй мировой войны этот маленький пятачок дал двадцать пять генералов, четырех маршалов и одного адмирала флота — это высшее звание ВМС.

— Вы не шутите?

— Не выдумываю ли, хотите сказать? Нет, я закончил военное училище, кое-что помню из лекций одного хорошего преподавателя.

Мари улыбнулась, рассеянно помешивая соломинкой коктейль:

— Интересно, где видел воду этот адмирал у себя в Карабахе, он же — Нагорный?..

— В кружке, — подыграл ей Марат.

— Зачем вы со мной искали встречи? — спросила Мари.

— Я человек холостой и к женщинам отношусь с интересом, — просто ответил Марат. — Кроме того, мы подумали, что вы сможете поспособствовать нам — устроить встречу с представителем British Petroleum. Он наверняка труднодоступен.

— Вы хорошо ведете переговоры, — оценила его откровенность Мари, — вообще, честность — лучшая политика. Но в данном случае это вам не поможет. Моя рекомендация для Маркуса Миллера — наихудшая.

— Он недолюбливает англичан? — пошутил Марат.

— Он сильно недолюбливает лично меня. Загляните на его брифинг для прессы и послушайте мои вопросы. Он будет доказывать, что 70 процентов загрязнений Каспия приходит с водами Волги, Баку и Сумгаит дают 7–8 процентов стоков, а на долю нефтяных вышек приходится не больше полпроцента всей грязи. Это официальная статистика, оплаченная деньгами определенных сил.

— А что будете спрашивать вы?

— Я буду задавать очень неприятные вопросы о том, что случится, если потерпит крушение хотя бы один из стареньких изношенных танкеров? Что будет, если лопнет стык трубы в долине Боржоми, — ведь проверка показала, что из-за воровства 15 тысяч стыков на трубах — некачественные? Ему придется ответить, если он хочет быть честным, что лучшая в мире минеральная вода исчезнет навсегда. А одна масштабная авария на Каспии превратит его в Мертвое море. Экологическая обстановка здесь — критическая. Одна катастрофа — и больше не будет проходных рыб этой акватории.

— Каких рыб? — не понял Марат.

— Осетров, — объяснила журналистка, — и икры не будет.

Перейти на страницу:

Похожие книги