Читаем Высший класс полностью

Погрузившись в бассейн, Джеймс порадовался, что Эварт выставил его из дома. Теплые струи воды расслабили его, и еще приятнее становилось оттого, что рядом сидела Эйприл. Когда к ним подплыл Говард, Джеймсу пришлось убрать руку с ее спины.

— Предлагаю заказать обед прямо сюда, — сказал Говард, пытаясь перекричать плеск воды. — Чего хотите?

— Чего-нибудь индийского, — сказала Эйприл.

— Пиццы, — потребовал Джуниор.

Говард посмотрел на Джеймса.

— Мнения разделились. Решающий голос за гостем.

Джеймс не очень любил индийскую кухню, но Эйприл мило улыбнулась ему и пощекотала ногой по щиколотке.

— Индийского, — сказал Джеймс.

— Предатель! — вскричал Джуниор и обрызгал Джеймса с ног до головы.

Джеймс, Джуниор и Эйприл устроили водное сражение, потом вытерлись полотенцами, надели халаты и стали ждать обеда. Когда еду доставили, Ринго с Говардом взяли свои порции и уселись на диван, а Джеймс, Эйприл и Джуниор расположились на подушках вокруг кофейного столика. Говард отыскал между двумя подушками пульт и включил настенный телевизор. По 24-му каналу показывали новости. На экране появился полицейский и поплыли титры: «Суперинтендант Карлайл, операция “Нюх”». Полисмен заговорил в камеру.

— За последние три дня мы произвели более ста пятидесяти арестов. Это крупный шаг в борьбе против нелегального ввоза наркотиков в Великобританию…

Прямо в лоб суперинтенданту Карлайлу шмякнулась и поползла вниз по экрану жирная креветка.

— Мы достигли больших успехов в войне с распространителями наркотических средств…

— Попробуй поймай меня, суперинтендант! — захохотал Говард и швырнул еще одну креветку.

К Говарду присоединились дети. Они пригоршнями кидали мясо и рис, пока не заляпали весь экран. Все хохотали, но смех получался какой-то неестественный: видимо, в душе они все-таки боялись волны арестов.

Джуниор обернулся и посмотрел на отца.

— Ты уже говорил с Джеймсом о Майами?

— Нет, — сказал Говард.

— О Майами? — переспросил Джеймс.

— Обычно я на каникулы отвожу ребят в свой особняк в Майами, — пояснил Говард. — Но Ринго сказал, что у него много дел дома и в этом году он не хочет ехать.

— Он тут без нас устроит вечеринку, — вставила Эйприл. — Боюсь, когда мы вернемся, дом превратится в руины.

— Кто сказал, что я устрою вечеринку? — грозно спросил Ринго.

— Без Ринго будет скучно, — сказал Джуниор. — И билеты на самолет все равно уже оплачены. Вот папа и предложил мне взять с собой приятеля.

— Здорово, — расплылся в улыбке Джеймс. — Мне надо спросить у родителей, но, думаю, они разрешат. Эйприл, а ты едешь?

— Нет, — покачала головой Эйприл. — Мы с Эрин поедем с мамой кататься на лыжах.

— Это семейная традиция, — объяснил Говард. — Раньше мы проводили каникулы вместе, но я вечно надоедал жене, Джуниор и Эйприл устраивали потасовку, стоило им оказаться в одном помещении хоть на пару часов, а Эрин…

— Мы считаем, что настоящую Эрин похитили после рождения и подменили на инопланетянку с Нептуна, — хмыкнул Джуниор.

— Я был здесь раз десять, но никогда не встречал Эрин, — заметил Джеймс.

Говард покачал головой и улыбнулся.

— Хоть эта девчонка мне и дочь, однако я понятия не имею, что творится у нее в голове.

— В Майами тебе понравится, — заверил приятеля Джуниор. — Там дикая жара, а дом стоит прямо на пляже. Представляешь — встаешь с постели, выходишь на берег и через тридцать секунд уже купаешься в море!

— Пойду прямо сейчас позвоню Заре, — сказал Джеймс.

— Кайл дома? — спросил Ринго.

— Наверно, — ответил Джеймс. — Хочешь поговорить с ним?

Ринго с заговорщицким видом улыбнулся отцу.

— Просто передай ему, что через неделю в пятницу здесь будет вечеринка.

Говард расхохотался. Джеймсу подумалось, что он классный отец, особенно если учесть, сколько неприятностей на него свалилось в последнее время.

— Ладно, устраивай свою вечеринку, — сказал Говард. — Только я попрошу Келвина и еще парочку ребят из боксерского клуба последить за порядком. На случай, если твоим приятелям вздумается писать на ковры и тушить сигареты о мои египетские гобелены.

— Чего?! — возмутился Ринго. — Эти дуболомы будут помыкать моими гостями? Не позорь меня.

— Не волнуйся, — ответил Говард. — Я им скажу, чтобы не высовывались.

Джеймс позвонил Заре. Она удивилась, но разрешила поехать.

*

Джеймс вернулся домой, когда уже начало смеркаться. У ворот стояла «тойота» Джона Джонса. Сам агент сидел в гостиной вместе с Зарой, Эвартом, Керри и Кайлом.

— Что случилось? — осведомился Джеймс.

Джон Джонс объяснил:

— Как только Зара услышала о твоих каникулах, она связалась со мной и пригласила сюда.

— А что, мои каникулы — это так важно? — спросил Джеймс.

— Майами — центр международной наркоторговли, — объяснил Джон. — Не случайно Говард Моррисон прикупил там дом. Синдикату БГМ наступают на пятки два десятка более мелких группировок. Говарду нужно организовать поставки кокаина из новых источников и наладить работу БГМ. Было арестовано много близких к нему людей из высшего руководства, и теперь он не знает, кому из оставшихся можно доверять, поэтому возьмет управление в свои руки.

— И что могу сделать я? — поинтересовался Джеймс.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей