Читаем Высший класс полностью

Верхний ярус находился метрах в пятнадцати от пола, но полки были трехметровой ширины, так что упасть ребятам не грозило. Недалеко от люка они отыскали длинный шест с большим крюком на конце. Керри открыла люк. Пока Джеймс светил в дыру фонариком, Керри притащила лестницу. Та гремела, лязгала о металлические листы стеллажных перекрытий. Сотни флуоресцентных ламп на потолке, прямо у них над макушками, зажужжали и стали одна за другой вспыхивать. Джеймс и Керри поспешно пригнулись и закрыли руками глаза, успевшие отвыкнуть от света.

— Это что еще за черт? — прошептал. Джеймс.

— Наверно, кто-то пришел, — решила Керри. — Нас-то они не увидят, но как быть с Лорин? Куда она подевалась?

Они по-пластунски подползли к краю полки. Джеймс глянул вниз с одной стороны, Керри — с другой.

— Я ее не вижу, — сказала Керри. — Надеюсь, ей хватило ума спрятаться.

Раздались шаги, послышались женские голоса. Гостий было две. Джеймс украдкой взглянул на них. Две толстухи в темно-синих комбинезонах и с сетками на волосах.

— Сорок шестой отсек, — сказала одна из женщин.

Они медленно двинулись по проходу, читая таблички на стеллажах.

— Карбонат калия, — сказала та же самая женщина. — Вот он, в голубых банках.

Что-то с глухим стуком рухнуло на пол, по складу прокатилось гулкое эхо. Джеймс выглянул. Прямо под ними упал и рассыпался от удара целый мешок оранжевого порошка. Наверное, Лорин нечаянно задела его и сбросила его с полки.

Женщины направились к месту катастрофы.

— Проверю-ка я, как там Лорин, — сказал Джеймс.

Керри кивнула.

— Будь осторожнее. Не попадись им на глаза.

Но, обернувшись, Джеймс увидел, что Лорин сама ползет к ним по металлической полке.

— Ты почему не спряталась? — сердито зашипел Джеймс.

— Прости, — смущенно ответила Лорин. — Мне хотелось быть с вами.

Джеймс не удержался от улыбки, хоть ситуация и не располагала к веселью.

— Теперь понимаешь, для чего нужен базовый курс? Чтобы тебя было не так легко напугать.

— А я и не испугалась, — парировала Лорин. — Просто…

— Тс-с, — шикнула на них Керри. — Хватит шуметь.

Внизу, в проходе, женщины подбоченясь стояли над разорванным мешком и глядели в потолок.

— Видать, у нас завелось привидение, — усмехнулась одна.

Другая рассмеялась.

— Думаешь, я буду стоять тут и ждать, пока оно нам на голову второй мешок сбросит, а потом еще и приберу за ним? Ха, нашли дуру!

Женщины подхватили банки, выключили свет и ушли. Трое ребят сидели, затаив дыхание. Когда шум шагов затих, они дождались, пока глаза привыкнут к темноте. Потом Керри зажгла фонарик и осветила уходящую вверх железную лестницу.

— Наверняка там ничего нет, — проговорил Джеймс.

— Будет обидно, — сказала Керри. — После всех наших стараний…

Она первой поднялась по лестнице. Окон на чердаке не оказалось, так что можно было включить свет. Еще не успев взобраться, Джеймс по ухмылке на лице Керри понял, что она на что-то наткнулась.

*

Кайл проснулся в половине четвертого утра в прокуренной комнате, кругом валялись спящие. Он не знал, потерял ли вечером сознание или просто заснул, и не помнил, откуда взялось пятно на брюках, но был твердо уверен в одном: это была самая буйная вечеринка за всю его недолгую жизнь. Когда хозяйкины родители вернутся из Озерного края*, ее оставят без прогулок по меньшей мере на год.

Весь вечер Кайл оглушал себя алкоголем и громкой музыкой. Сейчас любой другой на его месте лег бы и заснул опять, но Кайлу хотелось попасть домой, принять душ и постирать одежду. Он всегда был чистюлей. Одним из его самых ранних воспоминаний была истерика, которую он закатил из-за того, что не хотел идти на пляж с другими детьми: боялся испачкать костюмчик в песке.

Побродив по дому, Кайл отыскал комнату, в которой сбросил свитер. По дороге он наступил на лодыжку какому-то парню, развалившемуся на полу, и получил свою порцию ругани. Переступая через многочисленных дремлющих на газоне гостей, он вышел из парадных ворот и поплелся к автобусной остановке. Сорок минут прождал ночного автобуса и, наконец, в половине пятого, высадился у квартала Торнтон. Войдя в дом, он с трудом узнал его: повсюду горел свет, на дорожке стояла незнакомая серая «тойота».

Николь не было дома, но все остальные сидели в гостиной. Лорин уснула прямо на диване. Эварт пристроил на кофейном столике свой ноутбук. Рядом с ним сидел лысеющий мужчина в костюме и при галстуке.

— Что тут происходит? — осведомился Кайл. — Я пропустил что-нибудь интересное?

— Ага, — ухмыльнулся Джеймс. — Как выяснилось, мы не напрасно взяли Керри на это задание.

Керри стрельнула в Джеймса взглядом, однако сейчас она была слишком довольна собой, чтобы злиться.

Зара представила Кайлу незнакомца.

— Это Джон Джонс. Он возглавляет подразделение МИ-5, занимающееся БГМ, и мы позвали его взглянуть на фотографии.

Джон Джонс пожал Кайлу руку и заговорил.

— Вы, ребята, провели изумительную работу, — улыбнулся он. — Когда доктор Мак-Афферти предложил мне взять под начало группу из «Херувима», я сначала подумал, что он шутит.

Джеймс удивился.

— Неужели до вас не доходили сведения об успешных операциях херувимцев?

Перейти на страницу:

Все книги серии Новобранец

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей