Читаем Высший Дерини полностью

— Зондировать мой мозг? Я… — он вопросительно посмотрел на Кардиеля, инстинктивно ища у него защиты как у могущественного представителя Церкви. — Я… это можно разрешить, Ваше Преосвященство? Я… я не знаю, как быть. Умоляю, посоветуйте мне.

— Я верю Моргану, — тихо сказал Кардиель. — Я не знаю, как он это делает, но, уверен, он предлагает это с добрыми намерениями. Ты должен понять, что совершил ошибку. Перед лицом страшной опасности в Гвинеде должно быть единство. Думаю, ты и сам это понимаешь.

— Но… разрешить Моргану… — он многозначительно посмотрел на Моргана, и тот понимающе кивнул.

— Мне тоже не слишком-то хочется иметь дело с тобой. Я ничего не забыл. Но, кроме меня, здесь нет никого, кто справился бы с зондированием мозга. Келсон, хоть и обладает могуществом, не имеет опыта в этом деле. А Дункана ты ранил так сильно, что он слишком слаб, и я не могу позволить ему рисковать собой. Ведь для этого требуется психическая энергия. Так что если хочешь узнать правду, выбирать тебе не приходится.

Варин опустил глаза и долго смотрел в пол, а затем повернулся к своим людям.

— Скажите, — вырвался у него свистящий шепот, — вы верите, что я Дерини? Поль? Свен?

Поль переглянулся с остальными и решительно шагнул вперед.

— Я… поверьте мне, лорд, я говорю от имени всех. Мы не знаем, что и думать.

— Что же делать? — прошептал Варин, не ожидая ни от кого ответа.

Поль снова оглянулся на товарищей и заговорил:

— Это необходимо сделать, лорд. Может быть, мы все ошибаемся относительно Дерини. Ведь если и вы Дерини, то, значит, не все они воплощение зла. Мы пойдем за вами в огонь и воду, вы же знаете. Но это нужно сделать.

Плечи Варина бессильно опустились. Затем он медленно повернулся к Моргану, однако не рискнул встретиться с ним глазами.

— Я должен подчиниться. Все знают, каковы мои убеждения, во что я верю… Я… что я должен делать?

Морган подал Дункану его одежду и посадил поближе к огню. Затем ответил:

— Я не требую от тебя подчинения, Варин. Единственное, чего я хочу, это помочь тебе увидеть свои ошибки. Я хочу, чтобы ты присоединился к нам. Если в какой-то момент ты испугаешься и не пожелаешь, чтобы я проник в твой мозг, можешь прервать связь. Обещаю, что не буду насильно зондировать тебя. Сядь, пожалуйста, сюда.

С трудом проглотив слюну, Варин посмотрел на кресло и заставил себя присесть на самый краешек.

Морган зашел сзади, положил руки на плечи Варину, притянул его к спинке кресла и заговорил, не убирая рук.

Все остальные сгрудились сзади, так что видели только спину Моргана и плечи Варина.

Голос Моргана звучал в полной тишине.

— Успокойся, Варин. Сядь прямо и смотри в огонь. В этом деле магии совсем немного. Расслабься и смотри в огонь. Сосредоточься на звуках моего голоса и на прикосновении моих рук. Я не причиню тебе ничего плохого, Варин, обещаю тебе. Расслабься и доверься мне. Пусть языки пламени будут единственными движущимися предметами, которые ты видишь. Расслабься и следуй за мной.

Монотонный голос Моргана звучал в комнате, языки пламени колебались в такт его словам.

Варин полностью поддался чарам вкрадчивой речи. Морган ослабил давление на плечи Варина, и тот никак не отреагировал на это. Хороший признак!

Мягко и осторожно, по мере того как Варин поддавался магии заклинания, Морган начал усиливать свое воздействие. Он вглядывался в зеленую глубину своего перстня с Грифоном и, наконец, вошел в первую стадию чтения мыслей.

К этому времени Варин был уже в легком трансе. Дыхание его замедлилось, углубилось, глаза почти закрылись. Морган осторожно приложил руки к его голове, не выпуская того из-под контроля. Варин не ощутил этого движения, и Морган начал проникать в глубины его мозга.

Притянув голову Варина к груди, он наклонился и сквозь полуопущенные ресницы вглядывался в его закрытые глаза.

Вскоре глаза Моргана тоже закрылись. Он проник в мозг Варина.

Прошло почти пять минут, прежде чем Морган поднял голову и посмотрел на Келсона и Дункана. Вид у него был усталый.

— В его мозгу все заблокировано ненавистью к Дерини, — прошептал Морган. — Но я почти уверен, что он не Дерини. — Возможно ли это?

Не говоря ни слова, Келсон и Дункан подошли к Варину и положили руки на его лоб. Через несколько секунд они выпрямились в изумлении.

— Морган прав. Он не Дерини, — прошептал Дункан.

— И тем не менее обладает даром исцеления, — пробормотал озадаченный Келсон. — Кроме того, у него сильно развита та часть мозга, которая отвечает за искренность. А талант исцеления и искренность всегда присущи тем, кто верит, что он выполняет Миссию, возложенную на него Богом.

Морган кивнул, снова вглядываясь в лицо Варина.

— Хорошо, я постараюсь поосторожнее подготовить его к этому.

Он закрыл глаза, снова открыл их и, сняв руки с плеч Варина, тихо позвал его.

Варин встрепенулся, открыл глаза и в изумлении уставился на Моргана.

— Я… я не Дерини, — выдохнул он с благоговейным трепетом. — И все же я чувствую себя почти разочарованным. Я…

— Но теперь ты все понял? — осторожно спросил его Морган.

— Не понимаю, как я мог так ошибаться относительно Дерини? А мое видение… оно было?

Перейти на страницу:

Похожие книги