Читаем Высшие альфачи полностью

В благодарность за исполнение ее же работы Анна решила помогать ребятам во всем, в чем сможет. Конечно, сотрудничество со штатскими строго противоречило ее должностной инструкции, но чхать она хотела на правила. Кос, заполучив такую поддержку, первым же делом попросил Анну снарядить оперативную бригаду для атаки на форт Ячменный. Девушка сначала засомневалась, но затем махнула рукой и помогла Чеду и Альфу вытурить зеленокожих из форта.

Ни один гоблин по просьбе Чеда не пострадал (кроме ушибов), а взломщики из Стражи вскрыли дверь в тот самый зал № 6, куда в свое время не смогли пройти Дилан, Эльза и Игорь. Там обнаружились огромные запасы всякой снеди — консервы, крупы, компоты, мед, вино, чай, топленое масло, заливки, закрутки, заварки и прочие вкусности, которые могли храниться хоть вечность. Видимо, Большой Джо отправлял сюда контрабанду для дальнейшей транспортировки.

Часть продуктов стражники реквизировали себе в качестве награды, часть Кос приберег на ближайшее пиршество по случаю открытия сообщества, еще часть продали Бертраму для его погребов, а солидный остаток потом распродали в Брентоне по неплохим ценам, используя ценные связи Анны.

В общем, наварились на деле знатно. И нажрались тоже. Золото и драгоценности в подземельях, говорите? Кому они нужны? Еда нынче на вес золота. Вы посмотрите на цены в магазинах!

После праздника (к сожалению, Эльза все еще отсутствовала, равно как и Дилан) Кос, Чед и Альф провели свое первое настоящее собрание участников сообщества. На нем они бухали, говорили о женщинах, о мировом правительстве — в общем, вели себя как заправские Альфачи.

Лишь в конце встречи Чед и Альф решились поведать Косу о своем намерении. Они соглашались помогать Косу в его авантюрах, но не хотели больше драться. Совсем.

Кос на мгновение помрачнел, но он чувствовал, что к этому все шло с момента, когда Чед увидел бухгалтерскую резню. Ребята ненавидели чрезмерное насилие, а свои могущественные силы не употребляли для умерщвления людей.

— Ладно, — смирился Кос. — А советы будете давать? Или вы хотите пойти дальше своей дорогой?

Альф и Чед переглянулись.

— Своей? — хмыкнул Чед.

— У нас более нет пути, Кос, — пояснил Альф. — Мы пришли куда надо. Мы пришли к тебе. И мы хотим быть с тобой.

— Угу, — согласился Чед.

— Как-то по-гейски прозвучало, — засмеялся Кос.

— Нет, не так, — возразил Альф. — В нашем народе это зовется «гачи», изображается руной «черного ремня». Единые узы. Дороже, чем кровь. Друзья.

— Воу! Крутота. Ну так… — Кос задержал дыхание. — Друзья! Выпьем за это, хе-хех-хе!

Все подняли свои кружки и осушили их одним залпом. И стали они в этот момент единым целым.

Высшими Альфачами.

<p>Высшая болезнь</p>

Эльза сидела в уютном мягком кресле в приемной своей подруги, врача-стоматолога. Клеопатра, так звали подругу, зарабатывала немереные деньги, устроив собственную частную клинику в Сартии. У нее даже был собственный бухгалтер для ведения дел и сдачи отчетности в налоговую.

Конечно, тут не обошлось без связей, как это повсеместно принято в капиталистическом мире. Своими усилиями ничегошеньки не добьешься.

— Эльза, миленькая, что ты все с мужчинками возишься, как с котятами? Не в них счастье! — Клео раскладывала на столе стопки золотистых монеток, нежно поглаживая свой доход от зубного дела.

— А в чем?

— В самодостаточности, саморекламе и самоудовлетворении, конечно! Эля, мы же на рыночке, не до мужиков сейчас!

— Б-р-р, рыночек, — поежилась Эльза. — Ненавижу его. Там холодно, зябко и противно. С мужиками хоть согреться можно.

— Пока не высосешь из них тепло досуха, — хищно улыбнулась Клео. — Их обычно надолго не хватает в наши дни.

— Блин, я не знаю, давай сменим тему. Как там с Диланом, удалось что выяснить?

— С этим мужичко-о-ом? — нараспев протянула хищный стоматолог. — А что с ним? Зубы в порядке у него на удивление. Конечно, можно пару выдрать ценника ради, но я в последнее время действую тоньше — инвестирую в рекламу всякого… сладенького.

— Ты… чо? — Эльза чуть не поперхнулась. — Ты чужой бизнес спонсируешь?

— Нет, дорогуша, чужих бизнесов не бывает. Все мое. Просто надо нажимать на правильные кнопки… я только учусь, милая, но дивиденды уже капают, — врач мило похлопала глазками.

Под дивидендами она имела в виду увеличившийся поток клиентов из других городов, которые мучились жутким кариесом. Конечно, можно было обратиться в местную поликлинику, но богатеи хотели лучшего обслуживания, а топовых врачей было мало. И Клеопатра старалась, чтобы их было как можно меньше — на войне все средства хороши.

Да, бизнес был для нее равнозначен военным операциям. Жертвы не в счет. Все ради благой цели. Ради ее, Клеопатры, благосостояния.

— Ладно, — махнула Эльза рукой на грубые нарушения врачебной этики. — Мне посрать, мы же подруги. С Диланом что?

— Ты уперта-а-а-ая, — елейно заулыбалась Клео. — Понравился он тебе? Чай, сохнешь по нему? А-а-а-а?

— Нет, он мой друг, — твердым голосом ответила Эльза.

— А Илюшенька не ревнует, а-а-а-а? — не унималась Клео.

— Он помогает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения