Читаем Высшее магическое образование полностью

Естественно речь идёт только о многообразии. У любой уважающей себя аристократической семьи найдутся уникальные фамильные заклинания. Подавляющее большинство из таких заклинаний уже устарели благодаря популярности единой школы, соответственно и в бою практически бесполезны, но есть и исключения. За примером ходить далеко не надо: "Призрачный клинок" Ветрюков и "Воплощение стихии" Сакурай. Первое игнорирует практически все известные щиты, а второе повышает эффективность классических заклинаний принадлежащих к стихийным школам. Даже при всемирной известности результатов их работы, сравнимых аналогов в единой школе они на данный момент не имеют. Другое дело, что такие заклинания являются тайной. Я очень слабо представляю, что нужно сделать, чтобы получить к таким знаниям доступ. Особенно в моём положении.

Вот теперь я выясняю, что полученная мною книга имеет описания построения, идентификации и взлома любых неуникальных заклинании защиты. Сказать, что я был удивлён или шокирован было бы сильным преуменьшением. Фактически, ситуация как если бы Ветрюки, за простое "спасибо", научили меня своему "призрачному клинку". Ну не может тут не быть подвоха. Хоть ничего серьёзного они сделать мне по идее и не могут, но напряжение всё же нервирует.

Как бы там ни было, плечо у меня уже полностью зажило и сейчас я иду к тренировочному залу, где я должен встретиться с Айко и Кали. С Айко мы уже виделись на утренней тренировке, но вставать в такую рань я ещё не привык, поэтому сразу после тренировки я пошёл досыпать.

Какой то сегодня богатый на сюрпризы день. Зайдя в зал, я обнаружил, что девушки уже меня там ожидали. Я даже посмотрел на часы ещё раз, чтобы удостовериться, что я ничего не перепутал. Часы показывали полдвенадцатого - полчаса до назначенного срока, а Айко с Кали уже сидели здесь.

- И где тебя носит? - Поздоровалась Кали. - Мы тебя тут, между прочим, уже двадцать минут ждём. Мог бы и не опаздывать.

- Постой, постой. С какой это стати я опаздываю? - Возмутился я необоснованному обвинению. - Мы договорились встретиться в полдень, а до него ещё полчаса.

Кали смерила меня таким взглядом, будто я умалишённый.

- Две красавицы ждут тебя целых двадцать минут. - Она обняла Айко одной рукой, как бы подчёркивая, кого она подразумевала под "красавицами". - С какой стороны на это ни посмотри: ты опаздываешь.

- А... - Я хотел было возмутиться такой логике, но быстро понял, что это бессмысленно. - Сдаюсь. - Опустил я голову. - Расскажи хоть почему вы собственно пришли так рано.

- Не твоё дело. - Взъелась Кали. - Так получилось.

- Она часы перепутала. - Ответила Айко вместо Кали. - Думала, что не пять минут двенадцатого, а без пяти час. Она так быстро бежала, что как увидела меня на кушетке, даже не поинтересовалась, почему я там лежу, а просто схватила и потащила за собой.

- У-у-у... - Издала отвернувшаяся Кали странный звук - Предательница. - Донеслось до меня её заглушённое бурчание.

- Как ми-ило. - Протянул я, а Айко прыснула в кулак.

Так, стрелки перевести удалось. Теперь главное не перегнуть палку, а то достанется за всё и вдвойне.

- Ну, посмеялись и хватит. Давайте, что ли тренировку начинать?

- Давайте. - Ответила Айко несколько натянутых секунд спустя, когда поняла, что Кали отвечать не спешит.

- Ладно. - Выдавила Кали под взглядами меня и Айко.

Кстати, если уж они здесь уже какое то время...

- А почему вы ещё без боевых костюмов?

- В смысле? - Не поняла Айко. - Почему это мы должны в них быть?

- Для прошлого задания костюмы были запрещены, но для этого такого запрета не ставилось. А раз так не вижу смысла рисковать попусту.

- А-а-а... Ну да, ну да... - Протянула Айко.

- Если ты прав, то меня нынешнее задание слегка пугает. - Под удивлёнными взглядами меня и Айко, Кали поспешила пояснить, что она имела в виду. - Ну, сами подумайте: они считают, что для сражения с големами и элементалями дополнительная защита нам не нужна. Якобы сами должны выкрутиться. А сейчас использование дополнительной экипировки разрешено. Отсюда закономерный вопрос: что за чудище нам придётся сразить на этот раз?

Под таким углом я об этом не задумывался. Тут действительно есть чего опасаться.

- Ну, так чего мы ждём? Мальчики налево, девочки направо.

- Ты чего? - Удивилась Кали. - Мужская раздевалка ведь справа.

Переводчик в шизике всё же не идеален и далеко не все выражения он может правильно перевести.

- Видимо непереводимая игра слов, не бери в голову.

Айко и Кали удалились переодеваться в левую дверь, а я пошёл в указанную мне правую. Хм. Раздевалка, какая то мелковатая. В зале тридцать мест, а сюда за один раз больше шести человек не поместится. Хотя не, вру. Поместится, но только если этот ящик размером с полкомнаты отсюда убрать.

Перейти на страницу:

Похожие книги