Читаем Высшее Благо полностью

- Император определенно прислал их нам в самый нужный момент, - согласился Юрген, - и этих Адептус Астартес.

Он злобно окинул взглядом на тщательно раскрошенную спору, которая теперь висела на прочных грузовых тросах, готовясь попасть на борт.

- Эта штуковина убила бы комиссара, если бы они ее не расстреляли.

Как-то мне не слишком хотелось об этом думать, так что я улыбнулся Килдхар, причем без всяких усилий, учитывая, как она появилась.

- Я удивлен, что она вам нужна, - легкомысленно заявил я, - думал вы охотитесь за живой.

- У нас уже такая есть, - насколько я мог судить, она ответила совершенно серьезно, и опять же я снова усомнился в ее здравомыслии, - но этот образец лучше подходит для химического анализа.

- Как скажете, - согласился я, думая, что лучше шутить с ней, по крайней мере пока не получу достойную еду и душ. Мою униформу скорее всего уже не восстановить, но я всегда мог получить новую из своей каюты на борту флагмана, и одежду для помощника, хотя понимал, что никакая смена белья не улучшит внешний вид Юргена.

- Я так понимаю ваша проверка места крушения была плодотворной?

- Чрезвычайно, - уверила меня Килдхар, разворачиваясь, чтобы вернуться на борт огромного краулера. Чувствовать под ногами металл, после такой долгой прогулки по топким пескам, было потрясающе. Хотя при подъеме мышцы ног аж горели, и чем выше, тем хуже.

- Мы получили огромное количество образчиков ткани из останков биокорабля и достаточное количество подвижных экземпляров.

Мне не нужно было спрашивать, что она имеет ввиду под "подвижными экземплярами", так как это стало очевидно, как только мы поднялись на борт. Почти вся нижняя палуба рычащего левиафана была превращена в крепкие клетки, настолько высокие и широкие, что могли вместить карнифекса, если у кого-нибудь хватило мозгов попытаться поймать его. И когда мы появились, группа хормагаунтов прыгнула на прутья. Памятую как они легко вскрыли кокпит "Аквилы", чтобы добраться до пилота, я вздрогнул и потянулся за оружием, но их в ту же секунду, с треском энергетических разрядов, отбросило назад,

- Вы уверены, что этого хватит, чтобы сдержать их? - спросил я, и Килдхар слегка зажато кивнула, что было свойственно большинству техножрецов, пытающихся вспомнить полузабытый язык тела.

- Должно, - уверила она меня, - если бы им управлял разум улья, они бы продолжали атаковать барьер, пока не сломают, но сейчас ими управляют инстинкты, а не разум. Включается самосохранение, и они отступают.

- А что насчет палубы? - спросил я, - вы не можете держать ее под напряжением. Они просто сжарятся.

А по мне так и фиг бы с ними.

- Но именно это мы и делаем, - сказал Килдхар, - в клетках фальшпол, выполненный из не проводящего материала. Если они вырвутся, то получат удар тока с проводящего пола. По потолку тоже проведено электричество, хотя я не знаю, как они до него смогут дотянутся.

- Весьма предусмотрительно, - ответил я, желая поверить в тщательность подхода. Дигестивные пруды флота-улья полны людей, которые так же были уверены в предосторожностях против тиранид, и у меня не было желания присоединиться к ним. Но в данный момент казалось что существа под охраной, так что мне пришлось подавить свои опасения.

- Шолер тоже на борту?

- Нет, - Квилдхар покачала головой, на сей раз менее уверенно, - наше исследование в критической фазе, и он счел, что лучше остаться с аналитиками и внеземными образцами.

- Ага, те хотя бы не пытаются отгрызть тебе лицо, - ответил я, следую за ней по отдающей эхом металлической лестнице к концу зала. Как только к моему невысказанному облегчению мы очутились на верхней палубе, она повернула к жилым каютам, а не предложила взглянуть на все еще живую спору о которой она рассказывала. Я вполне боялся, что она так и сделает.

- Когда я уезжала, они не могли, - ответила она, что вряд ли воодушевляло, хотя полагаю чтобы апотекарий не достал из морозилки, он вполне был способен справиться с этим, - да и вряд ли кто-то из них сможет регенерировать.

Внезапно я ощутил как желудок ушел вниз, возможно потому что огромная машина снова пришла в движение, однако что-то я в этом сомневался.

- И скольких вы пытались оживить? - спросил я, пытаясь сохранить спокойствие в голосе.

- Небольшую часть и только менее опасных, - ответила Килдхар, хотя что касалось тиранид, таких организмов не существовало, - так как мы получили возможность достать несколько живых образцов этого поколения, было бы интересно восстановить кого-то из древних, чтобы провести сравнительные тесты.

- И Шолер согласился с этим? - спросил я, едва скрывая свой шок и ужас.

Килдхар явно заново научилась кивать, возможно благодаря полученной практике.

- У него были некоторые возражения, - ответила она, - но я убедила его, что риск минимальный.

Может быть она действительно в это верила, но с другой стороны женщина в качестве домашних питомцев шестьдесят лет держала у себя генокрадов, так что я не мог полагаться на ее советы в вопросах безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Warhammer 40000: Кайафас Каин

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика