– Тысячи писателей по всему миру, – пробормотал Джулиан. – Шанс минимален. Невероятное совпадение. – Он прижался лбом к прохладному стеклу. Кожа продолжала гореть при воспоминании о девушке, о том, как светились ее темные глаза, пока она рассказывала о любимом авторе. – Столько любви… – он вздохнул. – Я не мог написать ничего хуже.
Глава 6
– Я кое-кого встретила, – призналась Натали, улучив момент, когда Либерти с Маршаллом наконец перестали беззлобно переругиваться. Они с комичной синхронностью опустили свои коктейли на столик и повернули к ней головы.
– Что? – Либерти широко раскрыла рот. – Ты смеешься.
– Тсс! – зашипел Маршалл, как будто в его любимом шумном баре на Маркет-стрит в принципе могло быть тихо. – Вы слышали хруст? Это ад замерз.
Натали одарила его гневным взглядом.
– Я запомнила твою поддержку. И нет, я не шучу.
– Ну? – Либерти махнула рукой. – Кто он? Рассказывай.
Натали пожала плечами.
– Теперь не уверена, что хочу.
– Не сердись, – попросил Маршалл. – Взгляни на это с нашей точки зрения: комета Галлея пролетает мимо только раз в семьдесят лет…
Либерти толкнула его локтем.
– Маршалл, закрой рот. – Она похлопала Натали по руке. – Не обращай на него внимания. У него скоро месячные. Расскажи нам обо всем. Обещаю, мы будем вести себя хорошо.
Ощутив тяжесть дружеского интереса, Натали пожалела, что вообще открыла рот.
– Да ничего такого. Он просто… клиент в кофейне.
– И? Постоянный? Как его зовут? Как он выглядит? Что делает?
– Да, постоянный. Его зовут Джулиан…
– Джулиан, Джулиан… – гадал Маршалл. – Профессиональный шахматист? Капитан команды по дебатам?
Натали проигнорировала его иронию.
– Джулиан Ковач. Он очень умный, необычайно красивый…
– Необычайно красивый. – Либерти кивнула Маршаллу. – Не просто красивый.
–
– И как же далеко вы
– Я попалась, да?
– Ну конечно.
– Мы просто… разговаривали.
– Это все?
– Это все.
Маршалл усмехнулся в свой бокал.
– Милая, рассказчица из тебя никудышная.
Натали уже приготовилась оставить эту тему, ведь без пикантных подробностей друзья теряли интерес. Она посмотрела на обменивающуюся улыбочками и многозначительными взглядами парочку и скрестила руки на груди.
– И он практически спас мне жизнь.
Это заявление вызвало желаемую реакцию. Коктейли снова со стуком оказались на столе, а друзья повернулись к ней. Она описала, как к ней приставали двое парней и как Джулиан пригрозил им и прогнал.
– Боже, – выдохнула Либерти, – Нат, те парни могли натворить дел. Все закончилось бы гораздо хуже.
– Понимаю. – Натали вздрогнула. – Хорошо, что Джулиан быстро сориентировался.
– Мой герой! – воскликнул Маршалл. – Нужно было хорошенько отблагодарить его.
Лицо Натали загорелось алым. Чтобы поскорее отвлечься, она рассказала друзьям о том, как Джулиан пишет каждый вечер.
– И если бы его не было в кофейне в тот день… не хочу даже представлять, что могло произойти.
Либерти задумчиво гоняла соломинку по стакану.
– Итак, позволь я скажу прямо. Он в течение нескольких месяцев приходит каждый вечер, пишет что-то в тетради, вы поболтали… и все. Ты ходила с ним на свидание? Вне кофейни.
– Нет, – ответила Натали. – Мы…
– Он странный, – объявила Либерти и откинулась на спинку стула, словно подводя итог.
– Он не странный…
– А вдруг он гей? – воскликнул Маршалл. – Можно мне его?
Довольная улыбка на лице Либерти немного угасла.
– Ты всегда думаешь, что все геи, пока не будет доказано обратного.
– Я просто применяю то же правило, которое вы, гетеро, установили миллион лет назад.
– Какое же?
– Предположение, что все
– Как регрессивно.
Натали погрузилась в молчание, пока ее друзья продолжали переругиваться. Ее статичную любовную историю победила их собственная. Они больше не вспоминали про Джулиана, и она не стала. После неловкой поездки домой на такси Натали вышла из машины и пожелала им спокойной ночи. Маршалл проводил ее до белых железных ворот перед домом.
– Чтобы никто не мог сказать, что я не такой галантный, как сэр Джулиан.
Натали поцеловала его в щеку.
– Никто.
– И я рад за тебя, – произнес Маршалл мягким тоном, который она редко слышала от него. – Если ты рада, то и я.
– Я рада, – ответила Натали.
– Ну и хорошо, – сказал Маршалл. – Но, когда вы все-таки переспите, я первым должен об этом узнать. – Он склонил голову набок. – Подожди. Это прозвучало неправильно.
Натали рассмеялась и в шутку толкнула его.
Либерти высунула голову из окошка такси.
– Таксометр все еще работает, хотя вам все равно. Я не стану платить больше десяти баксов, Мистер Мешок с деньгами.
– Она нежный цветочек, не так ли? – подмигнул Маршалл. – Не стоит заставлять ее ждать.
Натали наблюдала, как он запрыгивает назад в машину и машет ей на прощание, сидя за тонированным стеклом.
– Слишком поздно.