Читаем Вынужденная посадка полностью

Пилот застонал.

— Папа, — Боб быстро присел на корточки. — Пап, мы тут. Слышишь меня?

Отец открыл глаза.

— Классная была посадка, пап, — Боб ободряюще улыбнулся.

— Точно, высший класс, — подтвердил Юпитер.

Эндрюс-старший слабо улыбнулся.

— Вы все в порядке, святая троица?

— Мы-то да, — ответил Юпитер, — а вот о самолете этого не скажешь.

— «Цессна», — он сделал попытку встать, но Боб мягко пресек ее. — Крыло, наверное, отвалилось.

— Крыло? — Пит вскочил и выглянул из-за камня.

Его друзья встали рядом.

Их взорам предстала печальная картина крушения. Самолет пропахал глубокую борозду в зеленом ковре горного луга, выворотив кусты, и срезал крылом, как бритвой, молодые деревца. Одна лопасть сломалась, металлические обломки валялись там и тут. Шасси было перекошено и подогнулось, а правого крыла не было вовсе. Оно осталось торчать в расщелине скалы, которая и остановила «Цессну». Было ясно как божий день, что этой машине уже никогда не парить в голубом небе.

— Черт побери, — только и смог сказать Боб.

— Отличная посадка, — с уважением произнес Пит.

А Юпитер недоуменно посмотрел на свои руки:

— А я только парой царапин отделался.

Эндрюс-старший наконец сумел сесть, держась за камень и спросил:

— А где моя бейсболка?

Вопрос был таким неожиданным, что Боб переспросил:

— Бейсболка?

Отец осторожно потрогал лоб и поморщился:

— Башка трещит жутко.

— Не нужно тебе вставать, сядь, — просительно сказал Боб.

— Но мотор… — начал Пит.

— Ты про взрыв? Нет, раз сразу не взорвался, то ничего уже не будет, — репортер сделал несколько нетвердых шагов и пробормотал: — Ничего, все о'кей.

Боб быстро подскочил к отцу, Пит встал с другой стороны.

— Тебе уже говорили, что ты упрямый, как бык? — спросил Эндрюс-младший.

— Ага, главный редактор. Каждый день говорит, — бодрым голосом ответил отец, но от помощи не отказался.

Пилот с грустью смотрел на обломки самолета, остановившись метрах в десяти от него. Боб полез в кабину поискать кепку. Через несколько минут он спрыгнул на землю и подал отцу кепку и темные очки. Тот сунул очки в карман куртки, а бейсболку осторожно, чтобы не коснуться раны, надел на голову и, довольный, постучал по козырьку. Теперь все было в порядке.

Оставшиеся без самолета пассажиры с тоской осматривали окрестности: широкие склоны, поросшие густым лесом, и виднеющиеся за ними гранитные скалы, освещенные солнцем далекие горные вершины на южной стороне, отвесную гранитную стену высотой около шести метров с севера, которую е обеих сторон окружал лесной массив. Никаких следов цивилизации. До Даймонд Лейка оставалось 50–60 километров, похоже, он находился где-то за гранитной стеной. Остроконечные вершины вздымались над густыми лесами и ущельями, словно стражи, охраняющие это необитаемое место от людей, отрезая его от всего света. Было ясно одно: они здесь одни, без воды, без еды, без средств передвижения и прочих достижений человечества.

— Итак, орлы, — начал Эндрюс-старший, — как будем бороться за выживание?

<p>Глава третья</p><p> Боб в опасности</p>

— Здесь вообще-то как, тепло? — поинтересовался Боб.

Они сидели с отцом у скалы. Солнце ласково пригревало. Пит и Юпитер копались внутри покалеченного самолета, пытаясь отыскать что-нибудь полезное, а прежде всего бинты и посуду для воды.

— Да не очень, — ответил отец. — В августе еще нет заморозков. Ниже пяти градусов температура не падает.

— Пяти градусов, — брови Боба взлетели вверх. — Ни фига себе!

— И это мой сын, — покачал головой Эндрюс. — Закаленный паренек из Калифорнии.

— Из страны вечного солнца, — добавил Пит, направляясь к ним от самолета с плоской металлической коробкой в руках.

— Мы генетически запрограммированы на тепло, — быстро нашелся Боб.

Как бы в ответ на это у Пита громко заурчало в животе, и он, погладив живот, подхватил:

— И. на регулярный прием пищи. Я так мечтал о вкусном обеде в Даймонд Лейке.

— Мечтай и дальше, — покивал головой подошедший Юпитер.

Разговоры о еде наводили на него в последнее время тоску.

— Юпу-то хорошо, — заметил Боб. — Здесь он, наконец, железно сможет выдерживать диету.

— А я думаю, — хихикнул Пит, — здесь он может есть все… если чего найдет.

— Ну, если нам немного повезет, то скоро мы отсюда выберемся, — Эндрюс-старший был совершенно спокоен. — Кто-нибудь да услышит сигнал нашего радиомаяка. Сейчас он идет на частоте 121,5 мегагерц.

— А вы уверены, что эта штука работает? — Пит вдруг почувствовал легкое беспокойство.

— Автоматическое срабатывание. Маяк работает на батареях и включается при сильном ударе. Я слышал, что даже если его нечаянно уронить, то он срабатывает, — мистер Эндрюс поднял голову к небу, где бездонная синь начинала прочерчиваться тонкой белой полосой. — Этот летит слишком высоко, чтобы нас заметить, но сигнал он может принять.

Боб тоже посмотрел на крошечный самолет в вышине и облегченно вздохнул. Конечно, они влипли здорово, но отец знает, что говорит, и беспокоиться особенно нечего. Нужно только набраться терпения и ждать.

— Что это у тебя? — спросил он Пита, кивнув на металлическую коробку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Три сыщика

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика