— О здоровье моей семьи?
— В настоящий момент снова нет!
Она печально покачала головой.
— Тогда, может быть, вы сами выберете тему для нашего разговора, милорд?
Люсьен заскрежетал зубами. По правде сказать, он вообще не хотел общаться с Грейс. Последние десять минут он смотрел на грацию девушки и красоту ее тонкого профиля, пока она не поворачивала к нему лицо: грациозный изгиб ее шеи, гладкую линию ее маленького заостренного подбородка и эти соблазнительные розовые губы. Губы, которые Люсьену очень хотелось, поцеловать…
Поцелуй.
Единственный поцелуй…
Нет, черт побери. Именно из-за просьбы об одном поцелуе с этой женщиной они оба оказались в такой ситуации и теперь были помолвлены. Потому что он не хотел прекращать целовать Грейс той ночью. Он хотел разделить с ней гораздо больше, чем поцелуи: почувствовать прикосновение ее мягкой шелковистой кожи, ее полной груди…
— Может, прогуляемся по саду?
Произнеся это, Люсьен резко отошел и пропустил Грейс вперед, чтобы спуститься по каменным ступенькам.
Грейс медлила, с опаской глядя на лорда Люсьена. Находиться с ним наедине было опасно. Еще опаснее, чем она представляла, когда позволила себе в ту ночь думать об их встрече в гостинице. Затем он пришел к ней, дерзкий, красивый… и высокомерный. Но этим вечером, окруженная нарядными дамами из высшего общества, Грейс еще больше понимала разницу между ними.
Когда лорд Люсьен появился в дверях зала, свысока оглядев присутствующих, все разговоры прервались. Мужнины и женщины расступались перед ним, пока он решительно шел к ней. И эти же мужчины и женщины наблюдали за каждым его движением — мужчины с завистью, а женщины с жадностью, что свидетельствовало о том, что лордом Люсьеном Сен-Клером восхищаются и в то же время больше всего боятся в этом избранном и престижном обществе.
Грейс почувствовала на спине мурашки, когда поняла, что и сама боится его — хоть и совсем по другой причине.
— Мы не слишком ли долго отсутствуем в танцевальном зале, милорд?..
Он широко улыбнулся:
— Мы обручены, Грейс. Я искренне сомневаюсь, что кто-то посмеет обвинить меня в изнасиловании моей невесты в саду леди Хамбер!
Грейс в свою очередь искренне сомневалась, что кто-то — мужчина или женщина — вообще посмеет обвинить лорда Люсьена хоть в чем-то, не опасаясь холодного возмездия, которое обрушится на его голову за такое обвинение.
Девушка решительно расправила плечи.
— Это мoe желание — вернуться в танцевальный зал, милорд.
Люсьен посмотрел на нее так же уверенно.
— А мое желание, дорогая Грейс, пойти туда, где я смогу обсудить с тобой что-то важное, в такое место, где наш разговор не подслушают.
Сен-Клер повернулся и, нахмурившись, посмотрел на другую пару, которая вышла на террасу. Кажется, мужчина почувствовал этот хмурый взгляд и наклонившись, прошептал что-то на ухо своей даме, после чего оба быстро вернулись в зал.
Грейс насмешливо улыбнулась:
— Вы разгромили армию Наполеона в одиночку, милорд?
Люсьен обнажил зубы в безрадостной улыбке.
— Не совсем.
— Я так и думала, — усмехнулась она. — Очень хорошо, милорд. Я пойду с вами в сад, чтобы вы могли сказать мне, что же такое важное хотите обсудить со мной, чтобы наш разговор при этом ни кто не подслушал!
Возможно, было глупо со стороны Люсьена задерживаться с Грейс наедине. Но на мгновение, когда Грейс была так элегантна и красива, когда спускалась рядом с ним по лестнице, Люсьен предпочел отбросить свою обычную осторожность.
Глава 7
Грейс наблюдала за лордом Люсьеном из-под опущенных ресниц, когда они сошли с освещенной дорожки, чтобы прогуляться между деревьями. Звуки музыки, доносившейся из танцевального зала, становились более слабыми, отдаленными, и тишина, которая теперь окружала их, создавала впечатление, что они совсем одни среди залитых лунным светом кустов и деревьев. Совсем одни…
Грейс резко остановилась.
— Полагаю, мы отошли достаточно далеко, лорд Люсьен.
Он повернулся к ней, его лицо в лунном свете казалось почти демоническим, в глазах был непонятный блеск.
— Неужели? — мягко произнес он.
Грейс тяжело сглотнула, чувствуя, что ее тело слегка дрожит, а грудь беспокойно вздымается.
— Даже не думайте флиртовать со мной, — отрезала она, пытаясь скрыть, как ее взволновало даже само его присутствие.
Неужели она и правда была с этим мужчиной одна в спальне чуть больше недели назад? Находилась в его объятиях? Позволила ему страстно поцеловать себя? Простая мысль об интимности тех поцелуев заставила Грейс дрожать от желания.
Его белоснежные зубы блеснули в свете луны, когда он улыбнулся ей хищной улыбкой:
— Тебе неинтересно пофлиртовать, Грейс?
Она вызывающе подняла подбородок.
— Мне неинтересно флиртовать с мужчиной, который не выполняет обещания, несмотря на все заверения!
— Ах.
Это «ах» было произнесено так мягко и с таким выражением лица, что Грейс поняла, лорд Люсьен знает, о каком обещании она говорит.
Грейс сердито посмотрела на него.