Читаем Выйти замуж за эльфа полностью

– Ну… – Тимофей задумчиво почесал рыжую макушку, шмыгнул носом, вытер его рукавом черной мантии и взгромоздился на край моего импровизированного ложа. – Сначала было слово. И слово это было…

– …Придурок, – в тон ему откликнулась я. – Мне не надо рассказывать о том, что случилось за несколько миллионов лет до нашей эры. И зарождение вселенной меня тоже мало интересует.

– На вас, ведьм, не угодишь, – набычился он. – А будете ругаться, вообще рассказывать перестану.

Слова парнишки подействовали как ушат холодной воды после горячей парилки. Если он выполнит угрозу, я так и помру во цвете лет, не узнав напоследок, зачем такие жертвы с моей стороны. А так, может, в процессе придумаю что-нибудь занимательное, что разрушит планы озлобившегося некроманта.

– Извини. Беру свои слова обратно. Но меня действительно мало интересуют события далеких лет.

– А чего рассказывать-то?

– Ну-у-у… – неопределенно протянула я. – Попробуй объяснить, зачем твоему наставнику понадобилось приносить меня в жертву кому-то.

– А-а-а! – Вихрастое чудо заерзало на краю моего импровизированного ложа, как будто по ошибке вместо камня присело на муравейник. – Это можно. Я не некромант, я только учусь… И всех тонкостей пока не понимаю…

– Но ты наверняка очень способный ученик. – На всякий случай польстила я парнишке.

Тот залился краской, как маков цвет, так что многочисленные веснушки потерялись в новом оттенке лица. Ему явно было приятно.

– Вам известно, чем занимаются некроманты?

Я кивнула:

– Зомби делают.

– Именно, – радостно заулыбался парнишка, словно только что помог мне узреть свет истины. – Некроманты поднимают зомби. Но моему учителю попала в руки книга, где сказано, что некогда некроманты занимались не только мертвецами… – Тимофей с загадочным видом наклонился ко мне. – Они могли управлять нежитью.

– Что?! – удивленно воскликнула я и попыталась сесть, но только нелепо дернулась и ойкнула.

– Да-да, – доверительно сообщил ученик. – Раньше даже вампиры охотились на некромантов, как на потенциальную угрозу. Но со временем многие знания были отнесены к запретным или просто утеряны. А сами некроманты стали довольствоваться природным даром – властью над мертвыми.

– Иными словами, Дельфициус решил возродить былую славу некромантов? – Тимофей кивнул. – Хорошо. С этим вопросом все ясно. Но при чем тут я? И почему я вынуждена лежать на неудобной поверхности?

– Потому, моя дорогая, – Дельфициус с громким хлопком захлопнул книгу, – что вы изволите лежать на жертвенном камне. Но не беспокойтесь, лежать вам осталось недолго. Не успеете подхватить радикулит. Мы начинаем ритуал!

Он хлопнул в ладоши, и на стенах вокруг ярким светом вспыхнули факелы. Позер. Тоже мне, шоумен нашелся. Мог бы разориться на приличные спецэффекты. А то антураж тянет максимум на тройку.

Некромант появился в моем поле зрения, сжимая старческими руками огромный нож с черной ручкой. Взъерошенный, с бородой, стоящей дыбом, и безумными глазами, Дельфициус сильно смахивал на сбрендившего маньяка. Я стала впадать в панику.

– По-моему, ты несколько преувеличиваешь размеры этого перочинного ножичка, – вклинился в сумбурно мельтешащие в перепуганном мозгу мысли Ахурамариэль.

«Ножичка? – возмутилась я. – Думаю, я имею право на некоторую неадекватность, когда перед моим лицом размахивает жертвенным ножом окончательно спятивший некромант. Меня, между прочим, в жертву собираются принести».

– Еще не все потеряно, – возразил клинок.

«То есть мне пока не вскрыли вены и кровь не капает в жертвенную чашу, а значит, все в порядке и жизнь прекрасна?»

– Что-то в этом роде. Коли тебя не убили сразу, всегда есть шанс сбежать прямо во время пытки или, как в твоем случае, во время жертвоприношения.

«Ты полон оптимизма, друг мой. Жаль только, что я его не разделяю».

– Тимофей! Защитный круг!

Парнишка сорвался с места и диким мустангом обскакал окружность, старательно выводя линию на полу белым мелом. Судя по скорости передвижения, круг получился тот еще. К начертанию защитных рун подошли новаторски: просто разложили внутри периметра в нужном порядке трафареты и заполнили их белой краской из баллончика. М-да. Даже некроманты не чужды веяниям прогресса. Впрочем, оперативность некроманта и его рыжего ученика не радовала. Все-таки ведущую роль в ритуале придется сыграть мне, а мое мнение на этот счет просто позабыли спросить.

Затем Дельфициус и ученик вместе приволокли две деревянные кафедры: одну поменьше, другую побольше. На большую Дельфициус торжественно водрузил здоровенный фолиант в черной кожаной обложке. На маленькую положили простую общую тетрадь.

– Жертвенную чашу! – резко скомандовал некромант.

Перейти на страницу:

Все книги серии Виктория Загнибеда

Здравствуйте, я ваша ведьма!
Здравствуйте, я ваша ведьма!

Меня зовут Виктория Загнибеда, и я – ведьма. Звучит как признание на сборе общества анонимных алкоголиков. Но это действительно так. Профессора Академии Колдовства, Чародейства, Магии и Волшебства вздохнули с облегчением, когда я покидала стены альма-матер, и с чувством выполненного долга распределили меня в село, куда уже лет сто никого не присылали. Видимо, надеялись, что славные деяния бездарной ученицы до них не дойдут ввиду дальности расстояния. И что я им такого сделала? Правда, стоило мне только появиться на месте работы – такое началось… Словом, целой команде истребителей не расхлебать. А я что? Я ничего. И почему мне не верят?

Любовь Александровна Хилинская , Любовь Хилинская , Татьяна Андрианова

Самиздат, сетевая литература / Юмористическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика