Читаем Выйти замуж по умолчанию… полностью

До вечера было ещё далеко, но я решила не расслабляться. Меня ждала не просто встреча в ресторане, а намного больше. Надо подготовиться, как следует. Мне хотелось выглядеть так, чтобы сразить Симона наповал. Тем более, что его и так ждёт некоторое потрясение. Улыбнувшись своему отражению в зеркале, я заторопилась в парикмахерскую, находящуюся в соседнем доме. Одна из мастеров салона создавала неповторимые женские образы, и я всегда удивлялась, как стрижка или причёска преображают внешность. Через пару часов я не могла оторваться от зеркала: ровные, красивые локоны выглядели потрясающе!

– Тургеневская девушка, – улыбались мастера, – Вы преобразились кардинально.

Конечно, кардинально, засмеялась я, выбегая на улицу; эти локоны просто загляденье, это не мои обычные рыжие спиральки, упрямые и непослушные. Остаток дня я собиралась на встречу: мерила свои платья, собственно, подходящих было всего два. Живя с Антоном, я могла купить себе только самое необходимое, а уж о нарядах и украшениях и говорить было нечего. "Ты мне и так очень нравишься, тебе идёт простой, скромный стиль, зачем эти вычурные наряды, за которыми не видно женшины, как личности?" – вопрошал Антон, а я ему верила. Теперь я понимала – это было нехорошо, мужчина не должен так себя вести. По натуре человек неизбалованный и скромный, я никогда ничего не требовала и не просила. Но ведь и злоупотреблять этим не стоило. Прогоняя прочь дурные воспоминания, я наконец собралась, и, накормив Барсика до отвала, стояла у окна, рассматривая дождь. Симон подъехал чуть раньше, и я не торопясь вышла к нему, нисколько не заботясь ни о зонте, ни о большой луже возле подъезда. Я вообще не думала ни о чём, кроме предстоящей встрече и впервые в жизни ощущала, каково это, когда о тебе есть кому позаботиться.

Симон немедленно раскрыл зонт, огромный, как купол, взял меня под руку и осторожно провёл к машине.

– Ты потрясающе выглядишь! Лидочка, от тебя глаз не отвести. Представляю, с каким восхищением будут смотреть на тебя мужчины, а я начну ревновать, – произнёс Симон с улыбкой, а я первым делом посмотрела на его руки, лежащие на руле. Уверенные, сильные мужские руки, и никаких острых когтей. Так я и думала! Сегодня состоится разговор, я не ошиблась. Совсем скоро, и я уже начинала волноваться, хотя и была готова к любому повороту событий. Так мне казалось в ту минуту. Симон оказывал мне всякие знаки внимания, расспрашивал о делах, рассказывал интересные истории. В ресторане, сделав заказ, мы продолжили общение, и я хорошо видела, что Симон хочет начать серьёзный разговор и у него это никак не получается.

– Лидочка, – произносил он, и я настораживалась, но это опять было не то. Наконец, во время танца, он сказал, что нам нужно поговорить.

– А мы разве не разговариваем сейчас? – я наслаждалась его замешательством.

Симон молча усадил меня за стол и взял мои руки в свои.

– Что-то случилось? – я всё же решила помочь ему.

– Пока нет. И сейчас я хочу тебе признаться… Я, наверное, сделал глупость, одну из самых больших в жизни.

Он замолчал, а я провела своей ладонью по его руке и сказала с улыбкой:

– Страшных когтей нет. И выглядишь ты по-другому.

Симон действительно выглядел не так ярко, как раньше. Сейчас это был просто симпатичный мужчина, с глубоким, задумчивым взглядом, одетый в красивый чёрный костюм и белую рубашку с галстуком. Когда мы танцевали, я любовалась нашим отражением в больших зеркалах и радовалась тому, как гармонично и красиво мы выглядим вместе.

– Лидочка, впервые в жизни я боюсь признаться, не могу найти нужные слова, чтобы ты поняла мой поступок.

До объяснений в любви опять не дошли, грустно подумала я и сказала:

– Наверное, нужно заново познакомиться? Меня зовут Лидия.

– А меня Эдуард. Прости, Лида, я постараюсь всё объяснить.

Но объясниться у Симона-Эдуарда не получалось. Он никак не мог начать важный, с его точки зрения, разговор, в котором я не очень и нуждалась, потому что уже знала правду. Так, только мелкие штришки были непонятны, если они и имели значение. Я решила прийти на помощь:

– То, что ты никакой не Симон, я поняла после второй встречи.

– А первый раз, значит, поверила? – получила я в ответ потрясающую улыбку.

– Ты был очень убедителен, – улыбнулась я в ответ.

– Больше всего я боялся, что ты вызовешь полицию. И напугать тебя тоже боялся; я не знаю, где была моя голова, когда соглашался на эту авантюру, когда выпросил ключи от твоей квартиры. Но ничего интереснее придумать не удалось, а я всегда знал, что ты романтичная девушка. Мы же с Мишей давно знакомы, почти со времён вашей семейной трагедии, и тебя я помню совсем ещё девочкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература