Читаем Выбор свободных полностью

Решение взобраться на утес пришло быстро. Все дело было в некоторых странностях, которые заметили и Зейнал, и Уитби, эксперт по скалолазанию. Во-первых, из скалы вырывался бурный поток. Как выяснилось, ручей проточил туннель сквозь каменную стену.

— Порода слишком твердая, чтобы вода ее пробила, — сообщил Уитби. — Туннель кто-то вырезал.

Еще одна загадка: высокий холм из булыжников, преградивший путь исследовательской группе, не мог, по мнению Уитби, образоваться естественным образом. Эксперт также обратил внимание на верхушки утесов — те выглядели так, будто их срезали.

— Может, землетрясение? — предположила Крис.

— По пути нам не попалось ничего подобного, — покачал головой Бэзил Уитби, внимательно разглядывая утесы. — И это не оползень.

Он выглядел слегка встревоженным.

— Кажется, там нет никакой дороги, — сказала Сара, оглянувшись.

— Можно подумать, машины на воздушной подушке оставили бы следы, — заметил Джо Марли. Сара показала ему язык. — Даже во время стоянки.

— Но звери-то оставляют следы!

— А мы их почти не видели в последнее время, правда? — весело парировал Джо.

— Здесь должен быть кто-то еще кроме лу-коров, скальных наседок, ночных падальщиков и летунов — насколько я понимаю в экологическом равновесии.

— Может быть, — вкрадчиво предположила Лейла Массури, — эти булыжники появились здесь не совсем случайно?..

Лейла и Уитби присоединились к команде Крис и Зейнала совсем недавно. Лейла участвовала больше в наполнении котелка, мастерски стреляя из арбалета, чем в обсуждениях насущных проблем.

— Чтобы не позволить кому-то куда-то пройти? Ты это имеешь в виду? — задумчиво спросил Джо.

— Выясним, — сказал Зейнал и начал раздавать снаряжение, необходимое для того, чтобы миновать препятствие.

Хотя воздушные подушки позволяли машине двигаться по очень сложной местности, слишком крутой склон одолеть аппарат не мог.

Сейчас у поселенцев было гораздо больше снаряжения для экспедиций, чем в первые дни пребывания на Ботанике. Лейла закинула арбалет на плечо, убедившись, что колчан надежно закреплен; Крис наполнила сумку камнями для пращи и повесила на плечо веревку, которую подал ей Зейнал. Уитби прицепил на пояс специальные крюки для скалолазания, закрепил короткий лук и колчан со стрелами на ремне за спиной. У Сары и Джо имелись и пращи, и бумеранги: последние становились все популярнее. Фек и Слав вооружились пиками и топориками. Все несли свернутые одеяла и небольшие рюкзаки с водой и пищей.

Восхождение заняло все утро, но открывшийся сверху вид стоил затраченных усилий.

Внизу лежала мирная долина, явно не тронутая машинами, которые так изменили склоны, оставшиеся позади. У выхода из долины виднелся водопад, с бормотанием изливавшийся в мелкое озеро. Дальше по низине вился ручей — он врезался в утес, что объясняло первую загадку. В долине росли в основном трава и кустарник: в свое время появятся съедобные ягоды. Но больше всего поражали небольшие рощицы деревьев, которые Крис назвала столбовыми: высокие, прямые, кверху рассыпающиеся густым хохолком узких ветвей, в более теплое время года покрытых иголками. Похожие виды росли в живых изгородях вокруг полей Механиков, но не такими большими скоплениями и уж точно не рощицами.

Ветерок с резким запахом охлаждал разгоряченные лица.

— Здесь не хуже чем, в Шангри-Ла. — Сара Макдауэлл с восторгом рассматривала долину. — Красота. Так спокойно, так…

— Таинственно? — предположил Джо. — Интересно, что мы еще там найдем?

— Да, здесь может много чего поместиться, — заметила Сара, не обращая внимания на явный пессимизм Джо.

— Гм, — промычал Зейнал, который, похоже, разделял опасения Джо. — Слав?.. — обратился каттени к ругарианцу.

Тот прикрывал глаза, рассматривая долину.

Слав пожал плечами.

— Фек?

Зейнал повернулся к дески.

На Фек трудный подъем никак не отразился. Дески — прирожденные скалолазы, и Крис гадала, есть ли на их родной планете что-нибудь кроме вертикальных поверхностей. И действительно, кожа на причудливой формы руках и подошвах ступней выделяла какую-то адгезивную субстанцию, которая позволяла удерживаться на гладких поверхностях, а необычно подвижные суставы позволяли принимать позы, в которых люди переломали бы себе кости.

Фек насторожилась, показалось, будто ее слуховые органы сейчас отделятся от головы. Дески вся обратилась во внимание, готовая уловить любой звук.

— Ветер. Вода. Мелкий шум, — проговорила Фек и покачала головой в знак того, что явной опасности не имеется. — Жизненных форм нет.

Не дожидаясь приказа Зейнала, дески начала спускаться. Зейнал перехватил поудобнее тяжелые кольца веревки, вытер пот со лба и последовал за ней.

Фек нашла для остальных самый легкий путь для спуска, пробираясь между огромными булыжниками, которые сама преодолела бы без проблем. Но даже дески остановилась там, где скала опасно нависала над пропастью.

— Кажется, здесь что-то было установлено, — догадалась Крис.

— Двадцать пять метров под наклоном пятнадцать градусов или даже больше, — определил Уитби. — Спускаемся на веревке.

Перейти на страницу:

Похожие книги