— Да ладно, — хмыкнул Хьюз, — ты спас Грету, потому что знал: бомбы нет. Чёрта с два ты помчался бы геройствовать, зная об опасности. Выпендрился перед Риган, показал какой крутой! А насчёт бомбы сам позвонил перед игрой, я видел тебя с телефоном.
— Я разговаривал с сестрой, — отрезал парень.
— Ага, конечно, — закивал Патрик, — своей сообщнице. А может, это она позвонила, чтобы не привлекать к тебе лишнее внимание? Да у вас вся семья — преступники!
Этого Рэйнс стерпеть не мог. Он и так сдерживался из последних сил, стараясь унять гнев, но слова, касающиеся родных, перевернули всё в голове. Он бросился вперёд, и точный удар стёр самодовольную улыбку с лица Хьюза. Однако, Патрик быстро опомнился, ведь провокация изначально входила в его планы. Он с ходу отвесил Майло затрещину, от которой тот покачнулся, потом ударил по лицу, в живот и корпус.
Рэйнс получал, но давал сдачи. Однако превосходство оставалось за лучшим спортсменом, он знал, куда бить, чтобы доставить больше боли. Злорадство, превосходство и презрение его переполняли. Удар под дых заставил Майло согнуться и отступить, а кулак в челюсть повалил на землю. Однако бить его ногами Патрик не стал и дал подняться.
Перед глазами у Рэйнса полыхало что-то радужное. Он дотронулся до лица и обнаружил, что из рассеченной губы идёт кровь. Хьюз ухмыльнулся, показывая перстень на пальце.
— Ах ты, гад, — Майло сжал кулаки, мускулы на руках напряглись.
— Сам такой. Ты напал на меня, я только защищаюсь, таких уродов нужно держать в клетке, — подначивал Патрик. — Ты опасен! Давай, веди себя как скотина, как твой отец!
— Заткнись! — парень с размаху врезал ему.
Тот пошатнулся, но устоял. Впервые за драку Майло так сильно ударил его. Хьюз зарычал и сбил противника с ног. Оба покатились по земле, яростно дубася друг друга. Шагов не услышали, лишь громоподобный голос заставил замереть в неестественных позах с занесёнными кулаками. Над ними возвышались тренер и Эрик со злорадной ухмылкой.
— Прекратить драку! А ну, встали оба! — приказал мистер Крейг.
Парни разжали враждебные объятья и поднялись. Грязные, пыльные, растрёпанные. Хьюз — с краснеющей скулой, Рэйнс — с разбитой губой.
Тренер, кипя от негодования, подошёл вплотную.
— Красавцы, чёрт подери! Треснуть бы ещё, да вижу друг друга не щадили, и откуда столько жестокости в детях, — он схватил Майло за подбородок и повернул голову, чтобы рассмотреть рану. — Заживёт. У обоих, — констатировал он, мельком глянув на проявляющийся синяк Хьюза, — уже по дороге в кабинет директора.
— Мистер Крейг, — начал Патрик, но тренер грубо перебил:
— Молчать! Иначе сделаешь только хуже. Я сказал к директору! И без пустого трёпа! А тебя, Рэйнс, я искал ещё по одному вопросу, — он сощурился и посмотрел на Майло в упор. — Вот со всем сразу мистер Нойз и разберётся.
Парень удивился, но ничего не сказал. Эрик тоже пошёл с ними. Странная радостная улыбка не сходила с его лица. Патрик успокоился и тоже выглядел довольным. Словно не его вели к директору, а он возглавлял шествие. Майло же мрачнел с каждым шагом.
Когда вся компания вошла в кабинет, тучный директор разговаривал по телефону. Даже не посмотрев, кто вошёл, он жестом велел подождать.
Средних лет, лысоватый мужчина в очках сидел за дубовым столом прямо и горделиво, в его фигуре чувствовалась властность и строгость, подобающая людям такой должности. Голос звучал вкрадчиво и требовательно.
Директор закончил переговоры, поднял голову и, посмотрев на тренера, Эрика и драчунов недовольно сдвинул брови.
— Добрый день, — начал Крейг. — Извините за беспокойство, дело неотложное.
— Вижу по лицам, — мужчина поднялся и вышел из-за стола.
Майло потупился, а Патрик задрал голову. Эрик ухмыльнулся.
— Да, я зафиксировал драку, но поговорить хочу о нарушении посерьёзнее — о краже.
— Кража? Здесь? В школе? — удивился директор.
— Именно, мистер Нойз, — вперёд выступил Торп. — Я — пострадавший.
— Однако, неприятность, — директор цокнул языком. — Сначала бомба, теперь кража. Что пропало?
— Мой айпод. Вот этот, — и он достал плеер из кармана.
— Ага! Так вы нашли его. Значит, и вор найден? — мистер Нойз даже обрадовался — чем меньше хлопот у престижной школы, тем лучше.
— Найден, — ухмыльнулся Эрик. — Но позвольте рассказать по порядку, — он откашлялся. — У нас была физкультура, айпод лежал в сумке всю игру. А после беготни с бомбой, плеер пропал. Значит, его украли в перерыв, причем кто-то из своих, потому что раздевалка доступна только одному классу, — Торп с важным видом расхаживал перед директором. — Я сразу обратился к мистеру Крейгу, так как не в моих привычках лазить по чужим сумкам, а у преподавателя большие полномочия. Мы провели обыск. Я почти отчаялся, — парень даже погрустнел. — Но мне повезло — плеер не успел покинуть раздевалку.
— И кто же вор? — мистер Нойз внимательно слушал этот увлекательный рассказ.
— Майло Рэйнс, — сказал Эрик с плохо скрываемым торжеством.
Взгляды собравшихся обратились на парня.
— Не смешно, Торп, — насупился тот.