Меня до сих пор трясло. Сердце бешено стучало, как только вспоминала о Милтоне. Глаза вновь наполнялись слезами. Страшно подумать, как я недавно вела себя с Джейсоном, а он после всего этого пытался спасти меня. Идиотка. Если с ним что-то случится, я этого не переживу.
Мое самобичевание прервал мужской голос.
– Надеюсь, вы сможете мне объяснить, что произошло? – спросил хранитель Уайт.
Невысокий широкоплечий мужчина встретил Дина и Клауса на выходе из кабинета лекаря. Мы с Карен сразу стушевались при его виде, а вот наследник и будущий Советник спокойно отреагировали на его появление.
– Да, конечно, – ответил Рид.
– Тогда следуйте за мной. Все, – на последнем слове он сделал ударение.
Мы прошли до конца коридора и спустились вниз. Здесь было гораздо холоднее и темнее, чем наверху. Неужели нас ведут на опознание тела? А что если Джейсон умер? У меня от ужаса перехватило дыхание и, кажется, потемнело в глазах.
Клаус внезапно ткнул в меня локтем, и я успела заметить короткую запись в его циркуляре прежде, чем он закрылся. «Соглашайся со всем», – было написано на голографическом экране. Я взглянула на Берча и нахмурилась. Эти двое опять что-то задумали? Как на посвящении, когда от меня предпочли избавиться, а остальным стерли память. С чем на этот раз я должна согласиться?
Внезапно мы свернули в узкий закуток.
– Присмотри за остальными, пока я поговорю с наследником, – спокойно сказал Рик одному из стражей на входе в кабинет, а затем обернулся и посмотрел на нас. – Будьте готовы, я поговорю с каждым из вас.
Вдвоем с Дином они ушли в комнату, а мы сели на узкую скамейку. Я облегченно выдохнула. По крайней мере, мы не в морге.
За железной дверью, откуда не доносились даже голоса, Рид пропал надолго. Прошло больше часа, прежде чем он появился на пороге. Хмурый и молчаливый, очевидно, разговор был не из приятных. Клаус пошел за ним, но вернулся довольно быстро. Карен была следующая, но и она особо не задержалась у хранителя.
– Мисс Лисс может идти, распорядись, чтобы ее сопроводили до дома, – послышался приказ Рика стражу.
Моя очередь была следующей, но Дин как будто нарочно помогал Карен надевать шубу так, что преградил весь коридор. Я попыталась протиснуться между ними и словила предупреждающий взгляд наследника. Клаус также не сводил с меня глаз. Неужели даже сейчас они думают только о себе?
Хранитель Уайт равнодушно ждал меня за столом в небольшой комнате, где кроме пары стульев и полок с книгами, ничего не было. В ярком освещении на его лице проглядывали морщины, шрамы на руках и уставшие карие глаза. Мне по-прежнему хотелось провалиться сквозь землю и разрыдаться, но я старалась держать себя в руках.
– Ваше имя, возраст, где учитесь.
– Леди Тали, семнадцать лет, Академия Эстер, факультет хранителей.
Он вдруг поднял глаза и внимательно всмотрелся в мое лицо. Мне стало не по себе.
– Все записано со слов Дина Рида, ознакомьтесь и, если согласны, подпишитесь.
Хранитель сунул мне листок, где на официальном бланке с эмблемой Эстера, высокой башней и эфирным камнем под ней, были записаны показания наследника. Я начала читать и сразу поняла смысл фразы на циркуляре Клауса. Вдвоем с Дином они брали всю вину на себя, а убийство адепта Тьмы объясняли неверно рассчитанной атакой Берча. Я даже не стала дочитывать этот бред.
– А если не согласна?
Рик Уайт, который отвлекся на какое-то послание, ошарашенно посмотрел на меня. От его былой суровости не осталось и следа.
– С чем же? – спросил он.
Я замешкалась. В таком было непросто признаться. Но позволить кому-то брать вину на себя, когда они тут ни при чем? Хватит с меня того, что Джейсон сейчас неизвестно где. Комок подступил к горлу.
– Это я убила того темного, – голос дрогнул.
– Каким образом? – хранитель смерил меня недоверчивым взглядом.
– Я не хотела этого… Они напали на нас так внезапно, я пыталась защитить их… Адепт Тьмы выпустил в них ледяные стрелы. Я поставила барьер… защиту… и…
– Барьер?
– Да… моя способность, – мне жутко не хотелось распускать нюни, но слезы сами текли по щекам, пока я рассказывала, как все было на самом деле. – Но я хотела только защитить остальных…
Я опустила голову, пытаясь вытереть слезы. Хранитель долго молчал, но я чувствовала его взгляд.
– Ну, теперь я хотя бы знаю, кого они так выгораживали, – выдохнул он.
– Простите, они и правда ни в чем не виноваты. Если бы они не поехали отвозить меня домой, никто бы не пострадал.
Рик Уайт поднялся и начал ходить по маленькой комнате из стороны в сторону. Затем он забрал листок, который я должна была подписать, и внимательно перечитал.
– Так значит, Дин Рид, Карен Лисс, Клаус Берч и Джейсон Милтон решили отвезти вас, Леди Тали, до дома, потому что вы не успели на заселение? – я кивнула, а он возмущенно помотал головой, – ох уж эти правила Академии. Дальше, мобиль занесло, но вам удалось избежать столкновения?
– Ну, я испугалась, и сработал барьер.