Читаем Выбор полностью

Покачав головой, она поспешно вышла из приемного покоя и направилась в палату Рейн. Там она обнаружила мистера Хаммермана и мистера О'Нила — она все еще не отличала одного от другого — по бокам от Рейн. Рядом стоял доктор Бекман. Синяк, окружавший глаз Рейн, потемнел и расплылся. Опухоль на ее губе усилилась. Следы пальцев на ее шее были четкими и безошибочными.

Один только взгляд на раны, нанесенные отцом Рейн, причинял Хэвенли невыносимую боль. Каждый её день с отцом, Эйблом Янгом, был тяжелым. Его болезнь продолжала прогрессировать новыми и пугающими способами. Но он никогда не поднимал на нее руку в гневе. Он никогда даже не произносил грубых слов.

— Мы с Лиамом возьмем машину и отвезем тебя домой, драгоценная, — сказал бородатый мужчина.

— Спасибо. Я так хочу уехать отсюда.

— Я знаю, — сказал ирландец. — Обещаю, на этот раз мы позаботимся о тебе, дорогая.

— Лиам, Хаммер… — на ее лице отразился испуг. — Вчера не вы обо мне не позаботились. Ничто из этого не является вашей виной.

Хэвенли не совсем поняла, что имела в виду Рейн, но оба мужчины замолчали. Тяжесть их вины была очевидна.

Бек заполнил пустоту, от души хлопнув бородача по спине: — Заканчивай, Хаммер. Бери машину. Я доставлю принцессу ко входу. У вас есть документы на ее выписку. Позвоните мне, если у вас возникнут какие-то вопросы.

Затем он повернулся к ирландцу: — Держи его в узде, О'Нил.

— Видит Бог, ему это нужно, — протянула Рейн.

Все натянуто рассмеялись, и от вынужденной весёлости у Хэвенли сжалась грудь. Эти люди хотели, чтобы жизнь снова была в порядке, но они знали, что истинная боль от травмы Рейн еще не ударила их по-настоящему.

Кивнув, мистер Хаммерман повернулся к двери. Мистер О'Нил следовал за ним по пятам.

Рейн поймала ее взгляд: — Хэвенли! Привет!

— Привет, — пробормотала та, когда все трое мужчин повернулись и уставились на нее. Остальная часть ее приветствия затихла под общим весом их пристальных взглядов.

Мистер Хаммерман и мистер О'Нил пробормотали слова благодарности за заботу о Рейн и направились к выходу.

Доктор Бекман нахмурился, глядя на корзину в ее руках.

— А это что такое?

— Сет принес мне её в благодарность за помощь Рейн.

Что-то циничное промелькнуло на его лице. — Конечно.

Затем он пробормотал что-то еще себе под нос, и она готова была поклясться, что это было слово из трех букв.

Рейн явно расслышала и подавила улыбку.

— Он очень умный парень.

— Довольно с тебя, принцесса. Увидимся вечером.

Хэвенли пыталась понять скрытый смысл их разговора, когда доктор кивнул в ее сторону:

— Мисс Янг.

А потом он исчез. Что же только что произошло?

Рейн расхохоталась. Смех был чахлым, так как она не могла пошевелить губами, и ей, должно быть, было больно давить на швы. Но это выражение лица все равно преобразило женщину.

— О, его лицо было бесценно. — В глазах Рейн заплясали веселые искорки. — Что ты с ним сделала?

Хэвенли нахмурилась: — Ничего.

Рейн склонила голову набок:

— Угу. Как давно вы знакомы с Беком?

Очевидно, не так долго, как Рейн.

— Не прошло и двух недель. Вы двое, кажется, очень близки.

— Они с Хаммером дружат уже много лет, и он знает меня с детства. Бек — хороший парень. Он был моей опорой в трудное время.

«То есть он не был ее любовником?» Хэвенли почувствовала облегчение. Не то чтобы это действительно имело значение. Доктор Бекман проявлял к ней только профессиональный интерес.

Она поставила корзинку на ближайший поднос и опустилась в кресло рядом с Рейн.

— Я счастлива, что в твоей жизни есть такие замечательные люди. Тебе очень повезло, что ты жива и у тебя есть мужчины, которые тебя обожают.

— Я тоже, — Рейн сделал паузу. — Спасибо, что позаботилась обо мне. И не осуждаешь меня за то, что я люблю Лайама и Хаммера.

— Это не моё дело.

— Не все здесь были такими понимающими.

Рейн, вероятно, имела в виду Кэтрин. Медсестре не нравилась любая другая женщина, которая привлекала внимание симпатичного мужчины. Особенно она фыркала своим тонким носиком в сторону той, у которой целых два горячих, преуспевающих на вид мужчины, казалось, были обведены вокруг пальца.

Хэвенли осторожно взяла Рейн за руку: — Жизнь не всегда бывает легкой. Если вы счастливы, то то, что думают другие люди, не должно иметь значения.

Черноволосая красавица одарила её самой яркой улыбкой, на какую только была способна.

— Ты совершенно права. Итак… что ты думаешь о Беке? Он очень одинок.

Хэвенли зажмурилась. Рейн была… свахой?

«Он великолепен, умен, и от него меня бросает в жар».

— Он очень добр ко мне.

— Неужели? — в голосе Рейн звучало удивление. — Он уже пригласил тебя на свидание?

— Нет, — но Хэвенли очень этого хотела. — Мы просто работаем вместе.

— Верно… — голос Рейн звучал так, словно она не верила ни единому слову. — А как насчет Сета?

Хэвенли не удержалась и покраснела.

— Он очень заботливый. И кокетливый.

Улыбка Рейна стала еще шире.

— Я знаю, что он пригласил тебя на свидание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Доминанты ее жизни: Рассвет Хэвенли

Выбор
Выбор

У Хэвенли Янг нет времени на романтику. Невинная студентка медсестра, пытается заботиться о своем больном отце, сохранить крышу над головой и начать новую карьеру. Но судьба решает усложнить ее мир еще больше, послав ей двоих очень разных мужчин и заставив ее сделать выбор, что навсегда изменит всю ее жизнь.Доктор Кен Бекман… сосудистый хирург днем, Супер-Альфа ночью… у него есть три жестких правила: никогда не встречаться с коллегами, никогда не прикасаться к ванилькам и никогда не связываться с девственницами. Но в тот момент, когда он встретил Хэвенли, ему до боли захотелось отбросить прочь свои моральные принципы и заклеймить эту нетронутую красоту. Она не готова для кого-то подобного ему… но он хочет ее слишком сильно, чтобы отступить… даже если он не единственный мужчина, попавший под ее чары.Сет Купер, бывший коп, ставший частным детективом, не ищет для себя "долго и счастливо", а всего лишь "жарко и потно". И в тот момент, когда он узрел Хэвенли решил, что сделает все, чтобы затащить этого ангела в свою постель. Однако вскоре, она так глубоко пробралась ему под кожу, что он готов был оставить свое разбитое прошлое позади и перевернуть ради нее свою жизнь вверх дном. Но у него имеется соперник…Когда пришло время помочь друзьям, Бек и Сет действовали заодно. Однако теперь они соперничают за одну и ту же девушку и игры становятся всё горячее… пока они не понимают, что Хэвенли хранит секреты от них обоих. Смогут ли они объявить перемирие, чтобы снова действовать вместе, прежде чем потеряют ее навсегда?

Шелли Брэдли

Эротическая литература

Похожие книги