— Для начала нужно проникнуть в здание Совета и узнать, где находятся интересующие нас документы и артефакты.
— Документы, — поправил его Пьер-Луи. — Нас интересуют документы.
— Это вас интересуют документы, — возразил Франциск. — А нас интересуют артефакты. Точнее, один конкретный артефакт.
— Какой именно?
— Не твоё дело, королёк. Это внутренние вопросы Лиденингов, — опять нахамил призрак.
Глава 5
Единственное обещание, которое выдавила из меня королева, — это подумать. Думать мы должны были вместе с дедушкой и Франциском, а поскольку старшего де Кибо во дворец пропускать не соглашались, мне пришлось забрать призрака. Как только я предложила этот вариант, Пьер-Луи прямо-таки ожил. Наверное, за время пребывания во дворце достал до печёнок мой давно покойный родственник и его, и его отца. Призрак это тоже отметил и довольно неприязненно сказал:
— Не слишком радуйся, королёк. Отсутствовать я могу не больше недели, или придётся заново проводить настройку.
— Я радуюсь за вас, — не растерялся тот. — Вы же трудитесь здесь, не зная ни отдыха, ни развлечений.
Франциск подозрительно на него уставился, но Пьер-Луи уже справился с нахлынувшими эмоциями и был сама любезность, холодная и безэмоциональная.
— Мне нужен мажонок, чтобы провести процедуру извлечения, — нагло сказал призрак. — Без него ничего не получится. Он практически мой ученик, очень талантливый, не то что нынешние бездари.
Пьер-Луи сжал губы, явно удерживая рвущуюся гадость, потом процедил:
— Инор Бариль проводит к Королевскому Сердцу его и Николь.
— Леди де Кибо, можете идти. — Королева сымитировала приязненную улыбку, но веяло от неё запредельным отчаяньем. — Надеюсь увидеться с вами совсем скоро.
Проводил меня тот же инор, что забирал с бала. Несмотря на уход короля, танцы продолжались, и как раз объявили новый. И если Шарль терпеливо ждал меня, подпирая колонну, то Люсиль уже вовсю кружилась с Базилем. Тот безостановочно болтал, а подруга с трудом сдерживалась, чтобы не расхохотаться. В правилах поведения на дворцовых балах громкий смех считался неприличным, о чём Люсиль мне успела несколько раз сообщить, пока мы ехали и она, чтобы не слишком нервничать, повторяла правила, взятые перед этим в библиотеке академии. Думаю, вскоре они вовсе вылетят из её головы, но никто не посчитает девушку невоспитанной: музыка играла столь оглушительно, что напрочь перебивала любые звуки, и смех точно останется незамеченным, будь он даже ужасающе громким.
— И как королева? — спросил Шарль, подавая мне руку.
В ряды танцующих мы влились, словно оттуда и не выходили. Говорить не хотелось, хотелось просто танцевать и хотя бы на время не думать о проблемах. Конечно, от этого они никуда не девались, но выглядели далёкими и неважными.
— Как-как, — вместо меня ворчливо ответил Франциск. — У королевы оказалось слишком много свободного времени, она начала думать, а поскольку это действие для неё непривычно, то вбила себе в голову, что только брак Николь с её сыном позволит избежать Шамбору той пропасти, в которую моя любимая страна пытается свалиться по вине этих недоумков из Совета магов. Филиппа она уже уговорила, осталось уговорить Николь.
— Вот как? — Шарль отвечал призраку, но смотрел на меня.
Полог от прослушивания он поставил, поэтому я, даже не пытаясь говорить экивоками, предупреждающе выпалила:
— Я за него не выйду, это не обсуждается.
А то вдруг опять решит пожертвовать собой ради друга и благополучия страны? Вот я его заранее и ставлю в известность, что жертва будет напрасной, потому что я жертвовать собой не собираюсь. Благополучие страны, построенное на жертвах, всегда иллюзорно и может рухнуть в любой момент.
— И совершенно напрасно, — важно сказал Франциск. — На троне должен быть Лиденинг, а не это жалкое подобие монаршей особы.
— Я бы попросил не оскорблять моего друга! — возмутился Шарль.
— Да кто его оскорбляет? — изумился призрак. — Разве правда может оскорбить? Право слово, мажонок, в твоём возрасте и с твоим многолетним общением с… гм… Пьером-Луи, ты мог бы уже давно понять, что он из себя представляет, и использовать вашу дружбу точно так же, как это делает он.
— Это не обсуждается, — отрезал Шарль.
— Вот упёртая парочка, — проворчал Франциск. — Поймите, чтобы быть счастливыми вместе, совершенно не обязательно жениться. Подумаешь, официальным мужем твоей любимой женщины будет другой, зато ты с гордостью будешь считать себя любовником королевы.
— Невелик повод для гордости.
— А быть отцом будущего короля? — вкрадчиво спросил Франциск. — Это ли не повод для гордости?
— Странные у вас представления о гордости, Ваше Величество, — вмешалась я в этот милый разговор.
— Всё, что идёт на пользу Шамбору, — повод для гордости, — надулся он.
— Ваше Величество, ваша гордость мешает нам танцевать. В конце концов, мы приехали на бал, а не гордиться Шамбором, да ещё таким извращённым образом, — заметил Шарль.
Франциск оскорблённо сдулся и, проворчав: «Жду вас у Сердца», испарился из зала.
— Он сказал что-то про Королевское Сердце или мне послышалось?