Должен признаться, что в жизни не отличаюсь большой аккуратностью, и в инструментах, бумагах и файлах у меня царит изрядный кавардак. Это же относится и к предлагаемой вам шкатулочке: там много (надеюсь) ценного, но все — вперемешку. Поэтому третью часть не обязательно читать в порядке изложения: вполне можно просто выбрать то, что для вас наиболее интересно и актуально.
И еще вот что. Чукча, извините, не читатель, а писатель. В свое время по роду занятий я слишком начитался литературы по управлению персоналом, прежде всего американской, и теперь нет ни времени, ни желания снова зарываться в книжки. Я пишу про то, что знаю сам: видел, прошел, испытал на своей шкуре, придумал, пронаблюдал на практике коллег. Оцените — при этом ни у кого не позаимствовав ни строчки!
Поэтому в книге я принципиально не даю ссылок ни на литературу, ни на другие источники (в том числе интернетные). За исключением, конечно, тех случаев, когда надо соблюдать политкорректность и авторские права. Не хочется рекламировать кого-либо (в положительном или отрицательном смысле), поэтому поиск релевантных источников предлагаю читателю в качестве самостоятельного упражнения. Однако оставляю за собой право упоминать уважаемых мною людей, даже если они и не внесли большого вклада именно в управление персоналом.
Ну и последнее — про язык. Я стараюсь писать так же, как говорю. Поэтому вы найдете в тексте множество жаргонных словечек, разговорных оборотов и анекдотов, не всегда вполне приличных. Почему так? А кто сказал, что про серьезные вещи можно писать только суровым квазинаучным штилем? Для западной популярной литературы характерен легкий слог, и мне всегда было завидно: почему мы так писать не можем? Так что относитесь к стилю изложения и лексике как к делу принципа автора.
Отдельно — несколько слов об истории написания сего манускрипта. Сколько времени она заняла, сказать невозможно. Потому что я занимаюсь теорией и практикой управления персоналом больше двадцати лет, преподаванием того же самого — года два (но это было в середине девяностых)… Все это время копился опыт, соображения, создавались какие-то более или менее работающие технологии. А книгу писать и не собирался, если бы не некоторые люди, заставившие меня это сделать, а заодно поверить, что она кому-то будет нужна.
То, что вы сейчас читаете, написано в довольно нестандартных условиях. Я получил предложение от уважаемого издательства «Бератор-Пресс» как раз в тот момент, когда занимался развитием региональной сбытовой сети. То есть искал достойных людей по разным городам и весям (каким — если интересно, прочтете в конце предисловия), ездил «на места», встречался, отбирал, обучал и т. п. Поэтому в оригинале этот текст представляет собой примерно десяток школьных тетрадок, исписанных корявым почерком в поездах, автобусах, самолетах, гостиницах и других малопригодных для писательства местах.
После этого тетрадки получал мой сын, который их перепечатывал в свободное время, а заодно наводил критику, зачастую довольно ценную.
Возвращаюсь к теме уважаемых людей. В нашей стране не очень принято выражать благодарности. Это похоже на передачу приветов в «Поле чудес» «всем родным, близким и особо тете Маше». У буржуев наоборот:
Нежелание отечественных авторов
Поэтому в данной книге я намерен оттянуться на полную катушку (в смысле благодарностей). Смею уверить читателей в следующем:
— все перечисленные ниже лица внесли свой вклад в эту книгу (и в мою жизнь), игнорировать который я не имею морального права;
— моему знакомству с каждым из них стоит позавидовать, а если вам повезет кого-то из них встретить на своем пути — уверен, не разочаруетесь.
Итак, благодарности. С уважением и любовью: