Читаем Вы – чародей. Пособие по выживанию в средневековой Англии полностью

– Чтобы сделать тебя незаметным, одной щетины на роже будет мало. – Сефауинн посмотрела на мои руки.

– Они не женственные, – проворчал я.

– Так говоришь, будто это оскорбление, – хмыкнула она. – Знаешь, тут кое-кто считает, что женщина – это посерьезнее, чем слабосильный и малорослый мужчина.

Ну ничего себе!..

– Женщин я уважаю, – сказал я. – В октябре обязательно надеваю розовую ленту, чтобы привлечь внимание общественности к проблеме рака груди.

С чего вдруг мне в голову пришла розовая лента? Проку от этого воспоминания тут еще меньше, чем от моих проблем с плаванием.

– Ох и странный же ты, – проговорила Сефауин, когда мы приблизились к частоколу. – Предлагаю ходить чисто выбритым. Да, будешь бросаться в глаза, но люди подумают, что неспроста у тебя такой неземной лик, и поостерегутся задирать. Ну а если не поостерегутся… всяко будут пялиться достаточно долго, чтобы я успела убежать.

Я внял совету и оставил медицинским нанитам текущую задачу – предотвращать заволошенность лица.

Во дворе Эальстан держал наготове трех лошадей. Та, что поменьше, была нагружена вьюками. Или это мул? Я понял, что о лошадях знаю едва ли больше, чем о себе самом.

– Младший отец, – обратилась к Эальстану девушка, – он хочет сопровождать меня. – Она кивнула в мою сторону.

– Это так? – спросил, глядя на меня, тан.

– Я отлично провел время у вас в гостях, – сказал я. – До чего же забавны вы, смертные, с вашими ужимками! Очень хотелось посмотреть, как вы будете искать всю ту дребедень, что я заказал в качестве подношений. Я б, наверное, живот надорвал от смеха. Но у моего народа украли громовое оружие, и этим оружием был убит ваш воин. Мой отец, князь аэлефов, поручил мне вернуть пропажу и наказать смертного за столь глупую дерзость. Так что я вынужден прекратить игры с вами и заняться выполнением семейного долга.

Я покосился на Сефауинн, ожидая увидеть, как она опять закатывает глаза. Но блондинка лишь слегка пожала плечами, дескать, сойдет. А может, это даже означает «неплохо»? Три звезды за старательность? Или я себя переоцениваю?

Щелчок пальцами – и руки снова покраснели.

– Отомстить! – объяснил я Эальстану, у которого глаза полезли на лоб. – Таково послание, полученное мною от родителя. А вам впредь не нужно страшиться моих чар и уловок.

За спиной Эальстана Сефауинн помахала рукой перед лицом. Может, это означает «не зарывайся»? Но где гарантия, что она права? Видно же, что младший отец должным образом впечатлен – особенно тем, как я щелчком пальцев вернул руки в прежнее состояние, а потом сделал ему успокаивающий жест и подмигнул.

Он закричал на подручных, и те живенько оседлали и подвели к нам лошадь – здоровенную, белую, глядящую подозрительно. Ой-ой-ой! Это на ней, что ли, мне предстоит прокатиться? Интересно, этакие черти оснащаются амортизаторами или Bluetooth-динамиками?

– Младший отец, где же наш сопровождающий? – спросила Сефауинн.

– Ты достойна лучшего, – ответил тот и помахал жене, вышедшей из дома со щитом и топором.

Эальстан поцеловал ее, а затем привязал оружие к седлу.

– Ты? – изумилась Сефауинн. – Младший отец, я не могу согласиться…

– Мальчишку пленили возле моего очага, – ответил Эальстан. – И чужаки едут к эрлу. Разобраться с ними – мой долг тана и хозяина, давшего вам приют. Скоп, я готов охранить тебя – и вновь заслужить твои хвальбы.

Сефауинн склонила голову:

– Ладно, как пожелаешь.

Что ж, буду и дальше практиковаться в эльфийском образе.

Я уложил страницы книги в складку седла, выглядевшую так, словно предназначалась для перевозки вещей. Пока я этим занимался, Сефауинн подошла к глыбе, водруженной посреди двора, и стала водить ладонью по вырезанным на камне знакам.

Это что, руны? Да, точно, руны. Вроде тех, что мы встречаем в фэнтезийных играх. Некоторые я даже узнал. Гм… И они излучают сияние?

Да нет – должно быть, просто отсвечивают.

Я указал кивком на камень:

– Это что за штуковина?

– Аэлв, тебе обязательно издеваться над нами? – поморщился Эальстан.

– Э-э-э… уж такова моя натура.

– У нашего рунного камня гордая история, – ответил Эальстан. – Он удерживает и умиротворяет наших вихтов, даже прямо сейчас. Он защищает мой народ. Коль хочешь, насмехайся надо мной, аэлв, но не над ним. Прошу тебя!

Ладно, не буду.

Сефауинн вернулась и кивнула Эальстану. Тот указал на далекий горизонт, где занимался рассвет.

– Скоп, возглавить наш поход я предоставляю тебе. Но советую выехать прямо сейчас, когда солнце своими первыми лучами благословляет нас в путь.

Оба умело взобрались на коней. Я топтался рядом со своей лошадью. Итак… ногу вот сюда, в эту… штучку для ноги… А потом как?..

Лошадь взирала на меня, пока я силился разобраться с ее сбруей.

– Не смотри на меня так, – проворчал я. – Транспортному средству не положено пялиться на водителя.

– Аэлв, – окликнул меня тан, – в чем заминка?

– Я участвовал в Дикой охоте, – ответил я, – и однажды пересек небо на отвердевшей радуге. Но в обоих случаях подо мной был аэлвийский скакун, послушный, как ветер. А этот зверь, похоже… не уважает меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги