Читаем Вверяю тебе свою жизнь полностью

Роман замешкался в дверях. Внезапно Дик стал очень спокоен и побледнел. Роман насторожился.

— Что случилось?

Дик приложил палец к губам.

— Джон проследил Бэрда до автостанции, но потом потерял его. Он надеется, что Эрик тоже преследует Бэрда, но пока от него нет сообщений.

Роман вспомнил, что Дениза — одна в доме родителей.

— Скажи Джону, пусть едет к дому Денизы Мартин и ждет моего звонка в машине. Затем позвони ей. Бэрд, возможно, уже знает ее адрес и как раз сейчас направляется туда. Скажи ей, чтобы не задавала никаких вопросов. Просто найди ее брата Рода и сразу же отвези их ко мне домой. Лайл впустит их. Я позвоню моей же… — Роман осознал свою оговорку, но слишком поздно, Дик, конечно, был в меру тактичен и сделал вид, что ничего не заметил. — Я позвоню Брит и предупрежу ее, что они приедут..

— Хорошо.

Роман набрал свой домашний номер.

Ее голос сразу взволновал его.

— Брит? Это Роман.

Он почувствовал, как ее вздох облегчения даже через телефонные провода проник в его сердце.

— Я надеялась, что ты позвонишь. Есть какие-нибудь но…

— Да, — прервал он ее. — Бэрд у нас на хвосте, Брит.

Ее молчание не удивило его. Она надеялась, что дело не зайдет так далеко. Услышать, что Бэрд в Солт-Лейк, — конечно, это не могло не потрясти ее.

— У нас есть снимки и запись его голоса. Брит, слушай внимательно. Раз Бэрд объявился, я не хочу, чтобы Дениза оставалась одна. Они с Родом вскоре приедут. Лайл их впустит.

После напряженного молчания Брит спросила:

— А Род в курсе того, что происходит?

— Не уверен. Я решил оставить это на усмотрение Денизы.

Брит горестно выкрикнула:

— Этот мерзавец не смог найти меня, так теперь он за нее взялся!

Роман задержал дыхание. Кое-что Брит лучше не знать.

— Мои люди преследуют его, но рисковать жизнями Рода и Денизы нельзя. Предоставь Денизе свою спальню, а все свои вещи перенеси в мою, чтобы Род ничего не заподозрил. Думаю, он не будет возражать против раскладушки в моем кабинете. А как нам устроиться — решим потом.

Снова последовало молчание. Она явно обдумывала услышанное.

— Спасибо тебе за заботу о них. — Голос Брит дрогнул. — Ты очень хороший человек. Роман Луфка.

— Не благодари меня. Это моя работа.

— Нет. Это не твоя работа. Давай будем честными. Предоставить убежище Денизе и Роду — это далеко выходит за рамки того, что я в состоянии оплатить. Поэтому я только могу сказать: спасибо тебе от всего сердца за все, что ты делаешь для них.

От искренности, которая звучала в этих словах, у Романа сладко защемило сердце.

— Брит, я рад, что могу помочь.

— Я все подготовлю. Когда ты приедешь?

— Это зависит от того, как повернется дело. Может быть, мне не придется ночевать дома. — Единственное разумное решение, пришедшее ему на ум.

— Роман?

— Да?

— А кто о тебе позаботится? Это уж слишком. Она его клиентка. Ему грозит смертельная опасность, если он забудет об этом.

— Я. Спокойной ночи, Брит. Луфкилович, ты — дурак.

— Привет.

— Привет.

Брит улыбалась, глядя на подругу полусонными глазами. Они проговорили до четырех утра, потом легли спать. Но ни та, ни другая не смогла заснуть.

— Ты тоже не спала?

— Нет. Хорошо хоть Род бессонницей не страдает.

— Это потому, что он не имеет понятия о том, что происходит. Я думаю, ты мудро поступила, не сказав ему правду.

— Слава Богу, он тебя очень любит. Мне не пришлось уговаривать его поехать к тебе в гости.

— Просто он без ума от Романа, — прошептала Брит, но Дениза услышала ее. — Роман звонил еще раз. Он сказал, что, если Глена сразу не поймают, лучше, чтобы ты забрала Рода из школы и поехала с ним к вашим старикам в Калифорнию.

Дениза вздрогнула.

— Я — за. Они будут в восторге, если я им позвоню и скажу, что мы едем. Конечно, мой заведующий лабораторией не очень обрадуется, если учесть, что я уже была пять недель в отпуске, но делать нечего. Брит кивнула.

— Раз Роман считает, что это необходимо, значит, так оно и есть. Да и мне будет спокойнее.

— Когда-нибудь я найду способ отблагодарить Романа. Он настоящий современный рыцарь.

— Вот именно, Дениза. Я все стараюсь не слишком идеализировать его, иначе мне конец: он частный детектив, выполняющий свою работу. Уверена, у него есть женщина. И думаю, что самая необыкновенная.

— Ты и есть необыкновенная.

— Спасибо, Дениза. Но ведь ты понимаешь, что я имею в виду. Когда я спросила его, есть ли у него жена, он сказал, что нет. Может, он развелся и все еще переживает развод. А может, она умерла, или еще что-нибудь.

— А может, он холостяк.

— Не думаю, Роман как-то не похож на холостяка. Он слишком… — Она замолчала, чтобы не выдавать себя.

— ..слишком мужчина, — закончила за нее Дениза. — Я согласна.

— Если он страдает, то, скорее всего, у него та же проблема, что и у тебя: прошлое не отпускает.

— Ну, это еще не беда! Не всегда возможно сражаться по-честному.

— Я реалистка, Дениза. Я знаю, что смерть твоего жениха сделала с тобой. Прошлое Романа — абсолютная тайна для меня. Но ясно одно: если у него была женщина, то наверняка он не может ее забыть, а то бы женился вторично.

Дениза не нашла что возразить. Пожалуй, Брит права. Узнать бы только, в чем она, тайна Романа!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену