Читаем Вторжение Эльфов полностью

— Что у вас за оружие Рим? Такого не бывает, вы перерубили монокристаллическую пластину, как будто она была из фанеры.

— Это был низкокачественный монокристалл. Дешёвый доспех, а у меня лучший в мире меч.

— Какой меч, это что великий артефакт у вас в руках? Как золотой меч, или какой-то другой великий артефакт?

— Да, этот клинок, сильнее золотого меча.

— И много в вашем мире воинов с такой экипировкой как ваша?

— Много.

— В газетах писали, что обнаруженный мир, сказочно богат магией и оружием.

— И это правда. Но я думаю, нам лучше уйти с вашей конспиративной квартиры, потому что вслед за этими тремя полицейскими, скоро придут новые. Я силён, но даже я не могу справиться с целой армией. Вы должны научить меня, как уничтожать порталы, и я либо вернусь в свой мир, либо уничтожу здесь ваш портал. Меня не интересует ваш мир, демократия и всё остальное. Но я здесь ради своего вида, и я хочу, спасти свой вид и своих детей, даже если взамен мне придётся погибнуть.

— Вот что, оденьте этот плащ, он прикроет ваши доспехи, хотя бы частично, я отведу вас к Нирилке, это ведьма, она научит вас, как уничтожать порталы. Следуй за мной, быстро, потому что ты прав, скоро сюда прибудет целая армия полиции. А я не хочу, чтобы ты убивал невинных граждан.

— Но ведь вы воюете с полицейскими? Тогда будет хорошо, если я их убью.

— О, нет, нет, мы воюем с властью, строем, с правительством, а полицейские это обычные граждане, они просто делают свою работу, они ни в чём не виноваты, и не должны умирать зря. Я впечатлён тем, что вы владеете великим артефактом, но я помогаю вам не ради убийств, а ради справедливости.

— Ладно, не важно, я всё понял, давай, вперёд, пошли.

Рим надел на себя плащ Тира, закрыл голову, насколько сумел, и они быстро пошли вниз, выйдя из подъезда, свернули в подворотню между высоких домов, и пошли к краю города. Путь был не долгим, им повезло, ни один полицейский патруль их не остановил, и вскоре они пришли к окраине, здесь, сразу от домов начинался лес, они свернули в него, и пошли по каким-то лесным тропкам.

— Я смотрю, у вас здесь нет стен? Почему?

— В смысле стен? — Не понял Тир.

— Ну, наши города обычно обносятся крепостной стеной, и чем она выше и толще, тем лучше.

— Зачем? Не пойму.

— Ну, а вдруг война, тогда стена…

— Церийская империя распространяет власть на всю планету, здесь не бывает войн.

— А как же дикие звери?

— Дикие звери? — Не понял Эльф.

— Ну, опасные крупные хищные животные, способные напасть на человека, убить его, утащить в лес и там съесть.

— Какие опасные хищники? У нас таких не бывает. А что в вашем мире есть животные способные убить человека, и вы их всех не истребите?

— Ага, как же, истребишь их, ведь их род питает магия. Даже если перебить всех, всё равно завтра новые появятся.

— На вашем мире лежит проклятие? Но откуда столько магии?

— Мой мир называют проклятым островом, наверно, он действительно кем-то был проклят. Что питает его магией неизвестно. Мы люди, считаем, что магия просто сама живёт на острове. Но у нас, на острове живут животные, крупные, хищные, иногда массой в тонну. А есть даже чёрные тролли массой в пятьдесят тонн.

— Ага, в пятьдесят тонн, вы меня разыгрываете Рим, — удивился Тир. — Да такого не бывает. Вы ещё про драконов мне сказки расскажите.

— Ну, драконов у нас нет, и вроде никогда не было, зато есть тираннозавр, это тоже дракон, только без крыльев.

— Драконов не бывает, это мифы и сказки прошлого Рим.

— Не знаю, миф это или нет, но экстракт из сердца дракона мне довелось испить.

— Не верю я вам, но вот мы и пришли впрочем.

<p>Глава 6: Ведьма</p>

Они вышли на поляну, здесь росли какие-то жёлтые цветы, и было очень солнечно и светло, посреди поляны стояла деревянная избушка. Впрочем, назвать это избушкой наверно будет не корректно, скорее это был довольно добротный и удобный, аккуратный теремок с резными окнами и дверцей. Тир подошёл прямо к теремку и постучал в дверь, она открылась и на пороге появилась молодая и прекрасная эльфийка в облегающем коротком зелёном платье.

— Это и есть та ведьма, о которой ты мне говорил?

— Я не ведьма, я фея, название фея мне больше нравится. — Фея поморщила носик. — Зовут меня Нирилка. А ты кто? Ты ведь не эльф, верно? И ты странный, я никогда такого не чувствовала.

— Я не эльф, я из того мира, в который недавно открылся портал. У нас там война на носу, и я хочу, чтобы ты научила меня, как уничтожить портал в мой мир, чтобы остановить кровопролитие.

— Какой-то ты больно требовательный, я хочу. А если я не хочу, что тогда? Ты спросил моё мнение?

— Ладно, научи меня, пожалуйста, как закрыть этот портал.

— Нирилка, помоги, пожалуйста, Риму, — попросил Тир, — просто по-эльфийски.

— Ладно, проходите, угощу чаем. Демократы блин.

Они вошли в комнату, всего в теремке их было четыре, комнаты были уставлены книгами, деревянной посудой и прочими поделками и украшениями. Здесь было очень чисто, чувствовалась женская рука.

— Я не демократ. — Отозвался Рим.

— И это радует, потому что равенства не бывает.

— Но ты им помогаешь, почему?

Перейти на страницу:

Все книги серии Проклятый остров(Быков)

Похожие книги