Читаем Второй визит (Дом дверей - 2) полностью

- Или его кошмар все еще дожидается, когда бы ему произойти? - негромко спросил спецагент. - И не только с ним, но и с нами тоже.

- Игра в "змейки и лесенки", - задумчиво произнес Джилл, почесывая щетину на подбородке. - А цель игры - попасть домой целым и невредимым.

- В обыкновенной игре - да, - ответил Тарнболл. - Но разве Сит не сказал что-то о создании правил на ходу?

- В том последнем месте мы оказались на "змейке", - продолжал Джилл говорить с самим собой. - Ха! Всегда мы оказывались на "змейке"! Так что, если это местечко - совсем не то, чем оно кажется, если оно не Китай, может, теперь-то мы, по крайней мере, на "лесенке"?

- Но это все равно означает, что игра пока не окончена, - вздохнул Тарнболл. - Не люблю казаться мрачным, но я вижу все именно в таком свете. И, черт возьми, начинаю гадать, а есть ли вообще в этой проклятой игре какие-либо гребаные "лесенки", не забыл ли их кто-то положить в коробку?

- Может, и забыл, а может быть, и нет, - сказал Джилл. - Но ясно одно: мы не узнаем, пока не узнаем.

- А тем временем, что же мы скажем другим?

- Ничего, - ответил Джилл. - Пусть какое-то время остаются счастливы, хотя бы только для того, чтобы успокоить издерганные нервы.

- Честно ли это по отношению к ним?

- Не знаю, - покачал головой Джилл. - Но по отношению ко мне это честно. По крайней мере, тогда они перестанут спрашивать у меня, а что же будет дальше.

Теперь-то уж они должны бы понять, что у меня, черт возьми, нет никаких ответов!

- Не заводись, Спенсер, - посоветовал ему спецагент. - Сохраняй хладнокровие. Я понимаю, что именно ты имеешь в виду, хотя и полагаю, что я ничуть не лучше остальных. Я ведь не шучу, когда говорю, что ты - надежная опора, источник силы. Может быть, не моего рода силы, нет, но настоящей силы. Вот потому-то мы все так часто и норовим опереться на тебя.

Джилл посмотрел на имплант из металла фонов у себя на ладони.

- А тем временем у меня есть для работы вот это, - сказал он. - В отличие от "жучка" Джорджа, который был просто-напросто "жучком", эта штучка - крошечная машина. А у меня уже возникало взаимопонимание с фонскими машинами.

- Тогда я предоставлю это тебе, - ответил ему спутник. - А теперь, когда мы решили один-два вопроса, или не решили, наверное, я смогу немного поспать.

- О, прекрасно, - криво усмехнулся Джилл. - Премного благодарен...

После ухода спецагента Джилл еще долго сидел там, слишком утомленный, чтобы пошевелиться, держа на ладони прохладный и чуждый на ощупь крошечный имплант. Он устало глядел на Кину Суна, который дышал теперь намного легче. И пока Джилл сидел там, клюя носом, китаец спал целительным сном и видел свои неподдающиеся угадыванию сны...

В то недолгое время, какое осталось, прежде, чем они превратятся в кошмары...

Сны Джилла помогали рассчитать то, на что не были способны осколки его бодрствующего разума. Так что, когда Анжела растолкала его со словами:

- Спенсер, уже утро, - он сразу проснулся, а его восстановивший силы рассудок уже включился в работу.

Джек Тарнболл сидел с начинавшим ворочаться Кину Суном.

- Я даю ему еще полежать, - ответил Тарнболл, когда Джилл спросил о здоровье Суна. - Я просто наблюдал за ним, позволяя спать дальше, и гадал, где же он хранит свою бритву. Господи, мне бы не помешало побриться!

- У меня есть идея, - сообщил ему Джилл. - Нечто такое, с чем я проснулся. Помоги мне проверить, точно ли утро вечера мудренее, ладно?

Сун снова лежал на спине; когда он протестующее забормотал что-то, они осторожно перевернули его на бок, так что Джилл смог изучить его шею ниже затылка. Догадываясь, что именно на уме у Джилла, рослый спецагент одобрительно хмыкнул, и они вместе осмотрели рану Суна.., или, скорее, узкую белую полоску идеально зарубцевавшегося шрама там, где она была.

- Зажила, - произнес Тарнболл.

- Полностью, - подтвердил Джилл. - Черт бы все побрал! А мы-то прошлой ночью спорили, перебирая все "за" и "против". И все это время истинный ответ находился прямо тут, перед нами.

- Э-э? - не понял Тарнболл.

- Желтое море, - пояснил Джилл. - Которое к этому времени в нашем мире должно быть уже зеленым!

- Дерьмо! - выругался спецагент себе под нос.

Из-за служившей стеной бамбуковой ширмы высунула голову Миранда.

- Доброе утро. - Она умылась и хорошо выглядела или, по крайней мере, куда лучше, чем прошлой ночью. - Я вот думала: было бы неплохо, если бы мы приготовили приличный завтрак. Если мне предстоит иметь дело с официальными лицами Красного Китая - а, вероятно, именно это мне предстоит, то прежде следует хорошо поесть и психологически подтянуться. - Она, похоже, снова стала прежней Мирандой Марш. Но затем внезапно осознала, какими взглядами обменялись Джилл и Тарнболл, и ее улыбка сменилась выражением беспокойства. - Что-то не так?

Тут на сцене появился Фред Стэннерсли с лицом в густой пене.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика