Через двадцать секунд Андрей был уже на улице. В распоряжении наемников осталось меньше минуты. Жесточайший цейтнот. Надо торопиться. Не исключено, что у пилотов не выдержат нервы, и они бросят бойцов на острове. У клумбы валялись три трупа: мужчина и две женщины. Солдаты второго отделения расстреляли их в упор. Ни одному аланцу не удалось покинуть дворец. Наемники Энгерона справились с поставленной задачей.
— Быстрее, Волк, быстрее! — выкрикнул Клертон. — Враг пытается отрезать нас от ботов.
Эданец ничуть не сгущал краски. Обстановка в корне изменилась. Неприятель сумел переломить ситуацию. Подошедший с восточного побережья отряд специальной службы безопасности смял правый фланг нападавших. Второй взвод понес существенные потери. Яростно отбиваясь от наседающего противника, бойцы пятились к посадочной площадке. Время, отведенное на операцию, стремительно таяло.
Как и предполагалось, транспортные боты достигли Велии без особых проблем. Правильно названный секретный код усыпил бдительность охраны. Графиня Торнвил ни о чем не догадывалась и была в шаге от смерти. Правительница обязательно выйдет встречать барона Мейгана. Таковы правила этикета.
Эта ошибка дорого обойдется Октавии. Наемники, не раздумывая, уничтожат правительницу и ее свиту. Приказ заказчика — закон для солдат Энгерона.
Крепко сжимая рукоять бластера, Виллабрук изредка посматривал на часы. Прошло пятнадцать минут.
Все! Обратного пути нет. Бойцы высадились на остров.
— Господин Флитч, — воскликнул дежурный, — нас срочно вызывают на связь.
— Соединяйте, — растерянно пожал плечами командир «Странника».
— Нет! — нервно произнес Чен. — Голографы не включать. Хранить молчание.
Молодой человек тихо выругался. Он чересчур рано обрадовался. Экипажи боевых кораблей мгновенно отреагировали на нападение. Если честно, Виллабрук надеялся, что в его распоряжении будет хотя бы пять минут. Не повезло. Кто-то на Велии успел подать сигнал тревоги.
Подобное развитие событий тоже предусматривалось. Придется тянуть время. Не лучший вариант, но другого нет. Терпение врага иссякло через тридцать секунд. Черноту космоса прочертили линии лазерных лучей.
— Крейсера дали предупредительный залп, — доложил наблюдатель. — Если мы не ответим, они уничтожат судно.
— Что за точки появились на обзорном экране? —
бесстрастно спросил Чен.
— Это флайеры и десантные боты, — сказал офицер. — Машины летят к острову.
— Проклятье, — раздраженно выдавил посредник. — Я недооценил военных. У них отличная выучка.
— Кто бы сомневался, — язвительно заметил Флитч. — Командиры кораблей действуют точно по инструкции.
— Что ж, придется с ними пообщаться, — проговорил Виллабурк. — Наладьте связь.
Вскоре молодой человек увидел того же высокого смуглокожего майора. Он стоял на мостике, широко расставив ноги и заложив руки за спину. Поза аланца не сулила экипажу «Странника» ничего хорошего. В глазах офицера без труда читался гнев. Его провели как мальчишку. Подобных обид Хейвил не прощал. Майор жаждал мщения. Чен решил опередить оппонента.
— Простите за задержку, офицер, — фамильярно произнес Виллабурк. — Возникли кое-какие неполадки…
— Не принимайте меня за дурака, — зло выдавил Хейвил. — Не знаю, кто выдал вам пароль, но второй раз этот номер не пройдет. Я требую немедленно открыть ворота шлюзового отсека и принять на борт штурмовые боты звездного флота Сириуса. Все люди на судне считаются арестованными.
— Вы нарушаете нормы международного права! — возмутился посредник. — Мы официальные представители барона Китарского. Грубая и ничем не спровоцированная агрессия повлечет…
— Перестаньте лгать! — оборвал молодого человека майор. — Я только что беседовал с Урисом Мейга-ном. Он был удивлен не меньше меня. Вы не имеет к нему ни малейшего отношения.
— Какое низкое предательство! — воскликнул Чен. — Барон отрекается от собственных подданных.
— Хватит! — грубо рявкнул офицер. — Либо вы выполняете мой приказ, либо отправляетесь на тот свет.
Виллабрук украдкой взглянул на часы. Три с половиной минут уже выиграно. Неплохо.
— Я готов пойти на уступки, — вымолвил посредник. — Но нужны гарантии.
— Хотите гарантий? — проговорил командир «Аль-зона». — Пожалуйста..;
Хейвил махнул рукой, и крейсера дружно ударили по кораблю перекупщиков. Лазерные орудия били по соплам и двигательным отсекам «Странника ». Наводчики с такого расстояния не промахиваются. Судно вздрогнуло. На нижних палубах вспыхнули пожары. В рубку управления посыпались доклады о потерях и повреждениях. Часть дежурной смены рухнула с кресел, флитч и Виллабрук с трудом удержались на ногах. Ял повернулся к молодому человеку и тихо сказал:
— Сопротивление ни к чему хорошему не приведет. Они нас прикончат.
— Сомневаюсь, — покачал головой Чен. — У майора совсем другие цели. Военные не станут взрывать корабль. Как потом узнать, кто предал графиню? Нет, это всего лишь тактика запугивания.
— Но люди у меня погибают реально, — зло процедил сквозь зубы Флитч.
— Ничего не поделаешь, обстоятельства, — Виллабрук издевательски пожал плечами.