Читаем Второй шанс или Как стать Королем Пиратов (СИ) полностью

– Вот зачем мне ядра,– громко сказал Луффи и мощным быстрым броском (рука едва заметно мелькнула в воздухе) отправил двенадцатифунтовое ядро в голову морского короля, пробивая в ней сквозное отверстие размером с арбуз.

Маневр вызвал непроизвольное отвисание челюстей у всей троицы. Луффи вздохнул, привыкнув к такой реакции. Правда, обычно это еще зеленые лица и мокрые штаны, чаще всего Луффи бросается ядрами в противника. Жаль, картечь трудно бросать издали, разброс большой. Даже с одного кабельтова эффективность низкая, только если рвать паруса и такелаж. С дозорными чуть проще– особо борзым Луффи без разговоров дырявит корпус навылет обычно ниже ватерлинии, правда, продырявить насквозь фрегат для него все еще сложно.

– Это что было?– выдохнул Зоро.

– Бросок ядра в голову морского короля. Я думаю, это очевидно.

– Нихрена себе,– выдохнул Джонни.– Ты же ему череп продырявил!

– И что?– удивился Луффи.– Было бы удивительно, если бы я таким хилым броском продырявил бронированный бриг Дозора, а это так, мелкий морской король. Оп-па, а нас заметили.

Бригантина действительно шла с добычей, причем с довольно приличной: судно просело на полметра ниже ватерлинии. И конечно же, пираты не хотели делиться. Они подождали, пока Луффи на своем бриге подойдет на три кабельтова, после чего пальнули из пушки. Йосаку замер с открытым ртом, уставившись на руку Луффи, замершую напротив его груди, вернее– на еще дымящееся ядро, зажатое в ладони. Зоро зевнул и поправил встрепанную шевелюру– ядро мелькнуло перед лицом мечника. Джонни раскрыл рот, а его товарищ позеленел, представив, что было бы, не поймай капитан ядро.

– Как невежливо,– Луффи погрозил пальцем бригантине и, подбрасывая в ладони ядро калибром двадцать четыре фунта, побрел на нос, пока пират лихорадочно перезаряжал оружие и подкатывал на корму новые пушки. Когда видишь, как твое ядро ловит с виду вполне обычный парень, причем ловит голой рукой и безо всяких усилий, невольно становится страшно. Ядро отправилось обратно и попало точно в пушку, срывая трехтонное орудие с места и опрокидывая пушку за борт. По пути низколетящая пушка сшибла одного из пиратов, оторвав верхнюю половину туловища, и его Голос исчез. Тем временем, на корме появились еще две пушки, готовые разнести подошедший на кабельтов баркас в щепки, но еще раньше в руках у Луффи появились два револьвера. А дальше семь выстрелов практически навскидку выкосили оба артиллерийских расчета и сунувшегося не вовремя придурка с мушкетом.

– Фигасе,– оценил Йосаку– точность и дальность стрельбы впечатляли.– Ворон-аники, ты стреляешь по-македонски?

– Ага,– кивнул Луффи.– Сложно, нужно хорошо уметь стрелять с каждой руки в отдельности и уметь между ними переключаться после каждого выстрела. Скорострельность растет вдвое. Если овладеть Волей– со стрельбой проблем нет вообще, главное чтобы рука не дрожала. Йосаку, у тебя под ногами абордажный крюк, а ну-ка, дай сюда!

Йосаку наклонился, нашарил крюк и протянул его Луффи. Ворон прикинул его по руке, хорошенько раскрутил и отправил в полет, ловко зацепившись за фальшборт.

– А теперь тяните, а я буду отстреливаться,– с этими словами Луффи не целясь разрядил оставшиеся пять зарядов, выкосив пятерых.

– Один выстрел– один труп,– самодовольно прокомментировал самый жуткий охотник на пиратов во всем Ист Блю, ловко перезаряжая оба револьвера.

Однако повторный сеанс нереально точной пальбы по-македонски, дающей +10 к скорострельности, +25 к понтам и -50 к морали противника, не потребовался.

– Вяжи к носу,– велел Луффи Зоро и, когда мечник закрепил канат, ловко вскарабкался на палубу. Зоро и Джонни с Йосаку не намного отстали. Кровожадный рев пиратов сменился воплями ужаса и бессвязными криками, в которых улавливалось прозвище их капитана, а так же призывы спасаться бегством.

Зоро заработал конечностями быстрее, понимая, что еще чуть-чуть– и ему просто не останется противников. Добрый капитан оставил ему на корме полдесятка противников, которых охотник на пиратов с удовольствием зарезал. Сам Ворон чудил на носу, отправляя к праотцам одного за другим с ошеломляющей скоростью, и когда Джонни и Йосаку вскарабкались на бригантину, Луффи как раз сломал шею последнему врагу ударом кулака в лоб, откинувшем затылок до лопаток.

– Опоздали,– маньячно оскалился Зоро и слизнул кровь с клинка катаны.– Ого!

Мечник наклонился к капитану. Капитан пиратов оказался придурком с мушкетом, которого скосила первая серия стрельбы. Но не это сейчас волновало Зоро. На поясе у капитана расположилась отличная катана.

Тем временем Йосаку и Джонни, подгоняемые Вороном, дружно выбрасывали мертвецов за борт на радость рыбам. Разобравшись с мертвецами, охотники за головами за одну минуту научились драить палубу, чем и занимались на протяжении почти двух часов. Зоро взвесил в руке катану и решил: хотя до его любимой катаны и не дотягивает, но на первое время сойдет. Мечник двинулся к капитану. Ворон бродил по бригантине, постукивая согнутым пальцем по мачтам, дергая за канаты такелажа и кивая своим мыслям.

– Оставишь себе?

Перейти на страницу:

Похожие книги