Читаем Вторая попытка (ЛП) полностью

— Пусть отдохнут, наладят отношения и подумают, как жить дальше. Нам всем нужно затишье перед бурей. Потом что, когда Дж.Р. вернется — вот увидите, мисс Элли, не обойдется без бури. Он потребует «Юинг Ойл» назад, а Бобби просто так ему не уступит.

— Может быть, ты и права, — проговорила мисс Элли. — Но я думаю сейчас о другом — об еще нерожденном малыше. Может быть, нам стоит заранее приготовить для него комнату? Только представь: они вернутся — а здесь их будет ждать детская!

— Отличная мысль! — с энтузиазмом подхватила Памела, радуясь, что мисс Элли готова думать о чем-то более приятном. — Вы же знаете, у нас в «Универсальном» целый этаж отведен под товары для детей. Лиз говорила мне, что в конце месяца будут новые поступления. Если хотите, я привезу вам каталог, и вы подберете обстановку и игрушки, прежде чем они поступят в продажу.

— Так и сделаю. Спасибо, Пэм. Ты, конечно, поможешь мне выбрать?

Слезы мисс Элли сменились грустной улыбкой. Она думала о том, что за приятными хлопотами время пролетит незаметно. Не успеешь оглянуться, как сын, невестка и внук, без которых она не мыслит жизни, вернутся домой.

Комментарий к Глава 4. Прощание с Саутфорком

В следующих главах мы увидим, как Дж.Р. и Сью-Эллен живут своим домом: нас ждет много бытовухи и трогательных семейных сцен. :)

========== Глава 5. “Добро пожаловать на Аляску!” ==========

— Спасибо, милочка! — С этими словами Дж.Р. вручил девушке из службы доставки щедрые чаевые и закрыл за ней дверь.

Накрытый стол манил к себе аппетитными запахами. Покинув Саутфорк, Дж.Р. не расстался с домашними привычками; здесь, как и на ранчо, он считал нужным ужинать точно в семь.

Услышав шум, из соседней комнаты выглянула Сью-Эллен.

— Что это? Ты заказал ужин?

— Как видишь. А Джон Росс уснул?

Сью-Эллен кивнула и подошла к столу. Муж достал из ледника бутылку безалкогольного вина и наполнил два бокала.

— Ну, милая, что скажешь? — с нетерпением поинтересовался он. За семь часов путешествия Сью-Эллен не произнесла и пары слов, и Дж.Р. это беспокоило — он ожидал куда более бурной реакции.

— О чем, Дж.Р.? — холодно уточнила она. — Об ужине — или о том, что мы теперь живем на Аляске?

Ее ледяной тон заставил его нахмуриться. С бокалом в руках Сью-Эллен подошла к окну, задумчиво окинула взглядом простирающийся перед ней вид.

Они ужинали в столовой двухэтажного бревенчатого дома в деревенском стиле, площадью около полутора тысяч квадратных футов. Вокруг, окруженный изгородью, раскинулся просторный сад: здесь, подумалось ей, сможет спокойно и безопасно играть Джон Росс. Во внутреннем дворике Сью-Эллен уже обнаружила бассейн с подогревом. За изгородью открывался берег и озерная гладь, покрытая льдом, а на другом берегу озера — величественные заснеженные горы.

— Что ж, — неохотно проговорила Сью-Эллен, — конечно, это не Саутфорк, но тоже неплохо.

Климат Аляски, особенно в разгар зимы, ее пугал; однако она не могла не признать, что Дж.Р. выбрал для жизни очень живописное место. В этом уединенном доме среди гор и лесов, в нескольких милях к северу от Анкориджа, главного города Аляски, чувствовалось какое-то тихое очарование.

— Но не думай, — добавила она, — что я не понимаю, почему из всех возможных мест ты выбрал Аляску.

Дж.Р. вопросительно поднял бровь, и Сью-Эллен продолжила:

— Аляска известна своими нефтяными месторождениями. Уверена, у тебя есть какой-то козырь в рукаве: ты надеешься разыграть свою партию и доказать отцу, что заслуживаешь президентского кресла в «Юинг Ойл». А отдых с семьей — для тебя лишь удобное прикрытие. Я прекрасно понимаю: мы с Джоном Россом для тебя вовсе не на первом месте.

— О маловерная женщина! — с комической досадой вздохнул Дж.Р. — Я привез вас с Джоном Россом сюда только для того, чтобы побыть с вами наедине. Вместе отдохнуть, так сказать, на лоне природы. Но если вдруг… — он с невинным видом пожал плечами, — если представится случай заключить удачную сделку, укрепить свои позиции в нефтяном бизнесе и доказать отцу, что именно я должен руководить компанией — естественно, я такого случая не упущу. В конце концов, это все ради Джона Росса и его будущего!

— Естественно, — с тонкой усмешкой повторила Сью-Эллен.

Не обращая внимания на ее сарказм, Дж.Р. принялся за еду.

— Завтра, — продолжал он, — позвоним отцу и маме, скажем, что долетели и устроились благополучно. А потом возьмем Джона Росса и съездим в город, осмотримся. Не знаю, долго ли мы здесь пробудем, но приходящую уборщицу я уже нанял. А еду будем заказывать из местных ресторанов — если, конечно, ты не захочешь готовить сама.

На лице Сью-Эллен ясно читалось: «Все это слишком хорошо, чтобы быть правдой». Дж.Р. широко улыбнулся и протянул ей руку:

— Сью-Эллен, разве это не то, чего ты хотела? Здесь мы все начнем сначала!

И с аппетитом принялся за стейк из лосося. Не сразу он заметил, что жена к нему не присоединилась; она вяло ковыряла вилкой в тарелке — и только.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену