Читаем Встречай меня в полночь полностью

Синклер продолжал трапезу, не давая ей возможности решить, хочет ли он, чтобы она присоединилась к ним, или нет. Однако само его молчание содержало намек, который был ей нужен.

— Спасибо, Кристофер, но я завтракаю с друзьями.

Лицо Синклера осветилось.

— Случайно, эти друзья не женского пола?

Она засмеялась.

— Ты хочешь встретить кого-нибудь? Я уверена, что смогу организовать это.

— Прекрасная идея, дорогая, — сказала Августа.

— Правда? — недоверчиво спросил Кит.

— Да. Ваше вступление в нашу семью, Виктория, и возвращение Синклера в Лондон — эти два события заслуживают того, чтобы их отметить. Я хочу устроить бал в Друсбери-Хаусе.

— Бабушка, ты прелесть! — воскликнул Кристофер.

— Достичь подобного статуса было целью всей моей жизни, — насмешливо произнесла Августа, но ее глаза засветились.

Судя по лицу Синклера, он отнюдь не радовался этой идее. Планы Августы по объединению семьи оказались под угрозой. Тогда Виктория захлопала в ладоши и изобразила восторженную улыбку.

— Какая великолепная мысль, Августа! Могу я по крайней мере помочь вам со списком гостей?

— Конечно. Если мы хотим осчастливить Кристофера, то обязательно должны пригласить ваших друзей.

— И когда же состоится это выдающееся событие?

— Как насчет пятнадцатого? У нас будет четыре дня, чтобы разослать приглашения, и десять на подготовку.

Виктория встала и, обойдя стол, приблизилась к мужу.

— Тебя это устроит, Синклер? — тихо спросила она, взяв его руку и поднеся ее к своим губам.

Она поймала удивленные взгляды, которыми обменялись Августа и Кит, но не отреагировала на это, так как Син улыбнулся ей. Выражение его глаз не изменилось.

— Думаю, это блестящая идея, — сказал он с теплотой в голосе, — а заодно тебе будет чем заняться.

Ее приятное удивление тут же сменилось раздражением. Проклятие — она должна была догадаться. Пока она планировала славное воссоединение семьи, он строил козни, чтобы удержать ее от расследования убийства.

Виктория снова улыбнулась:

— Благодарю. — Она обернулась к Кристоферу. — Я приглашу всех моих незамужних подруг, и они постараются покорить вас.

Кит рассмеялся.

— Я наверняка упаду в обморок от счастья.

Син мрачно посмотрел на него.

— Да. И я тоже.

Несмотря на явное неудовольствие, маркиз был приветлив и очарователен со своей семьей, так что вечер явно не пропал даром. Син проводил Кита и Августу к их экипажу и затем вернулся в дом, где его ждала Виктория.

Майло стал не торопясь закрывать парадную дверь, и Синклер нетерпеливо взглянул на него.

— Спасибо, Майло, на сегодня ты свободен.

— Спокойной ночи, милорд. — Слуга поклонился.

— Спокойной ночи, Майло, — улыбнулась Виктория.

Майло колебался, но так как никто из хозяев не собирался покинуть холл, снова поклонился и спиной двинулся к помещению для слуг. Когда он исчез за углом, Синклер повернулся к ней.

— Пойдем со мной.

— Сначала скажи, ты сердишься или нет?

— Еще как сержусь. Ты причинила больше неприятностей, чем думаешь. Сейчас же пойдем со мной, иначе я понесу тебя наверх на руках.

Угроза была не очень устрашающей — ей нравилось, когда он поднимал ее и носил на руках, — однако занятие любовью только отвлечет их обоих, а ей необходимо узнать, чего он хочет.

— Я иду.

К ее удивлению, Син направился мимо библиотеки к двери своей спальни. Когда, распахнув дверь, он отступил в сторону, чтобы дать ей пройти, она заколебалась.

— Нервничаешь?

Виктория вздрогнула.

— Ничего подобного, — бодро ответила она и прошла мимо него в комнату.

Закрыв за ними дверь, маркиз схватил ее руку и, прежде чем она запротестовала, нагнулся, чтобы поцеловать. Виктория ощутила этот поцелуй всем телом: он был иным, чем прежде, еще более собственническим, уверенным и опьяняющим.

— Синклер, — выдохнула она, скользя руками по его плечам и приподнимаясь на цыпочки.

— Мне что, уйти? — раздался за ее спиной грубоватый голос.

Виктория вскрикнула и резко вскинула голову.

— Черт! — Синклер поморщился. — Виктория, это Роман.

Невысокий плотный человек поднялся из заваленного подушками кресла и нехотя поклонился. Он выглядел, как портовый рабочий или матрос, который повидал немало за свою жизнь. Ужасный шрам пересекал его лицо, а два пальца на левой руке, казалось, были согнуты навечно.

— Привет, — нерешительно произнесла Виктория. — Я думала, что вы кучер.

— Среди других моих занятий есть и это, — ответил он, почесывая голову.

— Роман — мой слуга… — Маркиз холодно взглянул на нее. — И он тоже тайный агент, точнее, был таковым.

Виктория сделала шаг вперед, чтобы пожать ему руку.

— Я, наверное, сошел с ума, миледи, — проворчал Роман, глядя на Синклера, — или ослышался?

Маркиз махнул рукой:

— Она догадалась, вернее, вычислила. Сядь, я хочу, чтобы вы познакомились.

— Ты хочешь этого? — спросили они в один голос.

— Да.

Виктория взглянула на слугу, который, в свою очередь, смотрел на нее. Синклер отошел к дальней стороне камина. Сердит он был на нее или нет, не важно; главное, ее муж согласился дать ей то, чего она хотела, — доступ к скрытой части его жизни.

— Бренди? — неожиданно весело спросил маркиз и протянул полный бокал Роману. — А это для тебя, Виктория.

Перейти на страницу:

Все книги серии Академия мисс Гренвилл

Похожие книги