Читаем Встреча с мечтой полностью

— За то, что вы починили всю мою одежду. Я не люблю заниматься штопаньем и многие месяцы откладывал эту работу. Вы оказали мне огромную услугу, и должен сказать, вы прекрасная швея.

Грейс так давно не ощущала волнения от чувства гордости за себя, что его простые слова принесли ей удовольствия больше, чем фальшивые комплименты, которые она слышала годами.

— Я так рада, что смогла хоть что-то сделать для вас, после всего, что для меня сделали вы, — прошептала она.

— Вы снились мне. — Подбородок Майкла уперся ей в бровь, и его низкий голос громыхал где-то сверху.

— Это наверняка от подгоревшего рагу. Такое блюдо, вероятно, не вызывает ничего, кроме ночных кошмаров.

Майкл молчал несколько мгновений, и Грейс была уверена, что он сменит тему разговора.

— Мне снилось, что я скачу к яблоневому саду в раю. Грейс тяжело сглотнула, не в состоянии сказать что-нибудь.

— И ты лежишь под одной из яблонь, — он убрал прядь волос с ее лица, — в одной руке книга, в другой — яблоко, вся в задумчивости… Но явно ждешь…

— Стоп. Я уже слышала эту историю.

— Правда?

— Это о том, как Ева, в союзе со змеем, соблазнила Адама.

Грейс удалось немного отдвинуться от Майкла, создав между ними небольшое пространство, и она выбрала этот момент, чтобы постараться убрать его руку со своего бедра. Но при этом ее пальцы соскользнули в область паха и коснулись… О Господи!..

— О, ради всего святого, женщина… — болезненно простонал Майкл, сцепив зубы, и его стон был скорее похож на свистящий шепот. — Соблазни меня опять или скажи, что я бесчувственный вол. Напомни, что у тебя рана или что ты любишь этого бестолкового Брауна. Только ради всего святого, дорогая моя, делай что-нибудь, что угодно, пока я не выпрыгнул в окно и не выкупался в снегу.

Рука Грейс замерла, словно парализованная, когда она коснулась восставшей плоти. Она понимала, ни минуты не сомневаясь, что он ничего не станет делать без ее безоговорочного согласия, и это еще больше затрудняло положение Грейс.

Интуитивно она понимала, что ей предоставлялся шанс узнать ответы на некоторые греховные вопросы, которые давно не давали ей покоя. Как только она покинет затерявшийся домик незнакомца она может никогда больше не найти эти ответы.

И все же было бы намного легче, если бы он не бросил ей вызов и не предоставил выбор. Она подумала, что он мог просто прижаться к ее губам, и она послушно примет то, что он сделает с ней. Точно так, как поступала в супружеской постели. И потом она, наконец, поймет, какими могут быть отношения с мужчиной, если он не старый и не больной, с мужчиной, обладающим непревзойденной сексуальной силой, и простым откровенным словам которого она верила больше, чем любой красноречивой шутке, услышанной в Лондоне.

О, как это все неправильно, как грешно!

Что она должна делать? Она, естественно, не могла выразить словами, что одобрила бы это. Ведь такие слова нарушали бы все правила приличия, которые прививались ей с самого рождения.

Грейс почувствовала, как дрожит его крепкое тело.

Судя по его частому дыханию, которое она ощущала на своем плече, он страдал. И Грейс внезапно отбросила многочисленные условности благопристойного поведения, которые всегда сдерживали ее.

— Простите, если я причинила вам боль своим прикосновением… Ну вот. — Грейс замолчала, расстроившись, потом немного приподняла подбородок и скромно поцеловала Майкла в щеку. Просто легкое прикосновение губ к заросшей щетиной щеке.

Наверное, это был самый смелый поступок Грейс Шеффи за всю ее жизнь.

— О, любовь моя, — хрипло пробормотал Майкл. Он вновь прижал ее к своему горячему телу и уткнулся лицом ей в шею, вызвав во всем ее теле напряженную дрожь. Он заполнил собой все пространство, подавляя своим присутствием. Грейс чувствовала себя как мышь, попавшая в огромные лапы льва, мягкий мех которого касался ее лица, пока он обнюхивал ее, пытаясь решить, как лучше насладиться закуской, лежавшей перед ним.

Он тихонько покусывал ее шею, пока не добрался до губ. Тут Майкл остановился, напряжение становилось невыносимым.

— Ты уверена? — Он смотрел на Грейс в мерцающем свете камина, янтарные глаза потемнели от страсти и казались почти черными.

Грейс едва заметно кивнула.

— Должен предупредить тебя, что я не из тех благородных щеголей, которые, испытывая хоть малейшее сомнение, остановятся, и не из тех, кто дает обещания. Я не из таких. И еще имей в виду, что я не выношу раскаяние или слезы по утрам.

— Для того, у кого создалось впечатление, что вы, возможно, согласны на это, — тихо сказала Грейс, — становится совершенно понятно, что сейчас вы делаете все возможное, чтобы изменить мое решение. Уверяю вас, я ничего не жду и не обижусь, если вы не захотите… — Грейс вздохнула, — если вы… На самом деле я уже вполне привыкла к тому, что мужчины останавливаются или изменяют своему слову, или как вы там это называете. — Грейс толкнула его в грудь. — Я уже говорила, что имею такое влияние на джентльменов, поэтому научилась переживать подобное.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клуб вдов

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения