Читаем Встреча с мечтой полностью

– Я несколько недель пытался воспользоваться этим маршрутом, но мне повезло, и я нашел работу помощником кока на каперском корабле. Похоже, группа вербовщиков обманом увезла половину команды.

Поэтому все эти бесконечные часы подготовки мальчиков к жизни моряка здесь оказались, в конце концов, полезными. Наш мистер Дженкинс был великолепным учителем, – сухо добавил Майкл.

Ладно, – хмурясь, сказала миссис Кейн. – Я уверена, ты догадываешься, что мало кто печалится о нем. Я очень сожалею о том, что он сделал тебе и многим другим мальчикам, Майкл: за битье, за ужасное обучение, за скудное питание и за уголь, который мистер Дженкинс продавал, чтобы набить свои карманы. Я очень глубоко переживаю о многом.

– Нет, вы не должны переживать. Если бы не вы, многие бы из нас погибли. Вы были матерью для всех и каждого из нас, насколько могли.

– Если ты действительно так считаешь, тогда ты должен сделать так, как я тебя прошу.

– На этом мероприятии самый старший из мальчиков может выступить в роли хормейстера, – покачал головой Майкл. – У него есть два дня, чтобы потренироваться.

– Но вечер состоится в частной резиденции. Поэтому нет абсолютно никакого шанса, что кто-то тебя узнает. Ради всего святого, Майкл, прошла уже целая вечность, с тех пор как ты пропал. И вряд ли ты сейчас похож на пятнадцатилетнего мальчика, которого я видела последний раз. Знаешь, там не будет сыщиков, смешавшихся с гостями.

Майкл отвел взгляд, поглощенный собственными мыслями, и рассеянно теребил края шляпы.

– Вы до сих пор не спросили меня, действительно ли это сделал я.

– Мне ни к чему об этом спрашивать.

– Может, все-таки надо?

– Ты забыл, что я знаю Роуленда Мэннинга и знаю его отвратительного брата, плохое семя во всех отношениях. Каждый мальчик, который работал там, сказал, что Ховард – вор. И я никогда не поверю Роуленду Мэннингу, и не важно, что там говорит он или кто-то другой.

– Спасибо, – пробормотал Майкл, и его благодарность сквозила в каждом звуке.

– Однако должна предупредить тебя, что его дело процветает. Мэннинг удивительным образом развернулся и пользуется благосклонностью принца-регента. Но тебе будет радостно узнать, что после смерти мистера Дженкинса я наконец получила разрешение встретиться с правлением приюта. Новый учитель приступает к своим обязанностям через две недели. Он человек совершенно другого склада, чем мистер Дженкинс.

Рад это слышать, – тихо сказал Майкл. – Но мне неприятно сознавать, что процветает другой мерзавец, обожающий плеть, Роуленд Мэннинг, черт бы побрал его проклятую душу!

– Майкл!

– Простите меня, миссис Кейн. Но нет, я понимаю выражение ваших глаз. Я не буду исполнять вашу просьбу, чтобы заслужить прощение.

Миссис Кейн долго смотрела на Майкла, не говоря ни слова.

– Знаешь, я долго думала, говорить тебе или нет, но мои, доводы иссякли. Когда графиня Шеффилд три дня назад пришла сюда…

– Графиня Шеффилд? – перебил ее Майкл. – Какого черта она здесь делала?

– Она сказала, – не обращая внимания на его слова, продолжала миссис Кейн, – что недавно познакомилась с одним человеком, который вырос здесь. И я, будучи женщиной, обладающей острым умом и большой проницательностью…

– И явной скромностью, – медленно добавил Майкл.

– И скромностью, неблагодарный бесстыдник! – на одном дыхании подтвердила она. – Так вот, дама давала невероятно уклончивые ответы, но призналась, что человек, который повлиял на ее решение провести благотворительное мероприятие, недавно прибыл в Йоркшир из колоний.

– Так это она устраивает бал-маскарад, да? – На лбу у Майкла выступил холодный пот.

– Я сразу догадалась, что наш невольный помощник – не кто иной, как таинственный мистер Раньер. И, судя по выражению твоего лица, я права, да? А вот что, как мне кажется, тебе следует сделать, так это…

– Я сделаю это, – едва слышно сказал Майкл.

– Что ты там сказал, а?

Я достаточно четко сказал, что сделаю это. Только я не вижу никакого смысла продолжать этот фарс. В этот раз я буду дирижировать мальчиками, а вам лучше начать молиться о скорейшем прибытии нового учителя, потому что без маски я не стану рисковать своей головой, быть разоблаченным, когда сочувствующие люди высшего общества придут в церковь послушать «Мессию».

– Я никогда не стала бы просить тебя об исполнении оратории в церкви, – успокоила его миссис Кейн. – А еще я хотела сказать тебе, Майкл, каким славным взрослым мужчиной ты стал, вот только ужасно высоким, – с улыбкой, от которой вокруг живых темных глаз появились лучики морщин, добавила она.

– Миссис Кейн… Скажите-ка мне вот что…

– Да? – Она ждала, ее доброе лицо, как всегда, излучало бесконечные запасы терпения.

– Она выглядела счастливой?

– Почему мне кажется, – миссис Кейн склонила голову набок, и Майкл безропотно вынес ее пристальный взгляд, – что тебе хотелось бы услышать от меня, что у нее был такой же несчастный вид, как у тебя сейчас?

Майкл тяжело вздохнул. Существует ли где-то на земле еще женщина, которая отвечает на каверзные вопросы, не высказывая при этом своего осуждающего мнения?

<p id="bookmark10">Глава 11</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги