До занятия у Мистера Актона осталось меньше четырех часов, хотя Лисса может и пропустить его, продолжив блуждать по извилистым коридорам дворца в поисках утерянного друга. На душе стало грустно, и Даша вздохнула, желая сдержать нахлынувшие чувства. В одно мгновение ее жизнь так изменилась, что все случившиеся еще кажется вымыслом и сном, одной из сказок, что в детстве бабушка рассказывала ей, сидя вечером возле изголовья кровати, пока Дашу не оставляли тревоги и переживания прошедшего дня, и она не погружалась в безмятежный сон.
Даша коснулась кончиками пальцев изящной линии гребня, подаренного принцессой Трианой. Столь неожиданные изменения поначалу напугали ее, но ведь в ином течении судьбы она не встретила бы таких замечательных и удивительных людей, как принцесса и ее младшая сестра или дворецкий Йован, которым даже в такие краткие сроки удалось коснуться ее души. Шутки судьбы непредсказуемы и порой абсурдны, но, отобрав привычное тебе течение жизни, они вдохнут в твой мир то, что было тебе предназначено, то, что является твоей настоящей жизнью.
И кто знает, что ждет тебя на этом пути?
– Даша! – взволнованно прошептала Лисса, схватив сестру за руку. – Смотри!
Девушка глянула, куда она указывала, и невольно замерла: в просторной гостиной пожилая служанка смахивала пыль с рядов изящных фарфоровых фигурок, а прямо за ее спиной, возле массивных ножек дивана, копошился потерянный ими лисенок. Лисса нервно впилась ногтями в руку Даши, отчего та болезненно поморщилась. Щенок в это время, обнюхивая новые для себя предметы, потрусил дальше, скрывшись из вида за поворотом. Даша лихорадочно пыталась вспомнить, куда ведет тот коридор, в который он направился, но поспешить за ним не могла, боясь, что служанка может заметить их а, следовательно, и зверька.
Но вот женщина направилась в другой зал, и Даша, не раздумывая, бросилась в сторону, где скрылся лисенок, но едва свернув за угол, она налетела на кого-то и отшатнулась, касаясь рукой ушибленного носа. Пробормотав извинения, она подняла взгляд, и волна холодного ужаса окатила ее, а Лорэнтиу с бесстрастным лицом смотрел на нее, держа за шкирку присмиревшего лисенка.
– Даша, ты догнала его? – прокричала Лисса, едва нагнавшая сестру. – Ой!
– Догнала, – невозмутимо ответил за нее посол и, перехватив щенка, усадил того себе на руки. Лисса с паникой во взгляде наблюдала за его движениями, и Даша хотела вмешаться, но юноша вновь обратился к испуганной девочке. – Твое?
– Да, – робко ответила Лисса, потупив взгляд. – Простите.
Ироничная усмешка скользнула по губам Лорэнтиу, и, бросив на девушек насмешливый взгляд, он направился в обратную сторону, поманив их за собой. Переглянувшись с сестрой, Даша неловко последовала за молодым человеком, не решаясь даже представлять, как тот может поступить со щенком. Лисса понуро брела рядом, периодически печально вздыхая, вероятно, этим надеясь привлечь внимание посла, но тот никак не реагировал на ее граничащие с игрой попытки.
Лисенок негромко поскуливал на руках юноши, беспрестанно ворочаясь и желая скорее выбраться на свободу, так вероломно у него отобранную. Уголки Дашиных губ невольно дрогнули в улыбке. В лесу близ их деревни лисы встречались редко, обычно предпочитая держаться подальше от оживленных трактов и деревень, где их отлавливали, убивая ради меха, считающегося одним из самых ценных из-за чистого бронзового оттенка, поэтому таких маленьких щенков она видела только второй раз. Впервые ей показал лисят проезжий купец, который рассказывал, что отловил этих животных, надеясь приручить их и со временем разводить и продавать.
Лорэнтиу тем временем неспешно спустился на нижний этаж, свернув в сторону террасы, пустынной в это время, и когда они оказались на входе в сад, Лисса не выдержала и, обогнав юношу, гневно воскликнула:
– Куда ты нас ведешь?! Отпусти щенка! – топнула ногой. – Сейчас же!
– Лисса, – с ужасом выдохнула Даша, но Лорэнтиу апатично прервал ее движением руки и сделал несколько шагов, после склонившись к сопящей девочке.
– В ваше тайное логово, – с усмешкой ответил он. – Или ты думаешь, я не заметил, как ты бегаешь туда по нескольку раз на дню? Коли так, – елейно протянул Лорэнтиу, – то советую тебе изменить свое мнение. Посчитаешь меня таким же глупцом, как и прочие обитатели этого замка, можешь дорого заплатить за это.
Даша содрогнулась, ощущая могильный холод от вкрадчивого голоса юноши.
– Так что, – прищурился посол, – ты идешь? – и, не дожидаясь ответа от растерявшейся девочки, он ступил на каменную дорожку, углубляясь в сад. Даша поспешила за ним, ласково потянув сестру за руку. Когда широкие ветви раскидистых кустов скрыли их от посторонних взглядов, она выдохнула, ощутив себя более защищенной, нежели на открытой дорожке сада, где их мог увидеть любой, идущий по террасе. Однако смущение вновь охватило ее, едва девушка поймала на себе цепкий и внимательный взгляд Лорэнтиу.