«Найди Фаррена», — прошептала Кристал перед смертью. Неужели это он и есть? Зная, что бежать к Дентону и обвинять его товарища, не имея веских доказательств, бесполезно, Джери решила, что с этим следует подождать. Она еще успеет предъявить обвинения Фаррену, как только раздобудет доказательства.
Девушка разыскала свой фотоаппарат и направилась к побитому бронзовому «шевроле», припаркованному за углом. Наконец-то ей представился случай провести действительно стоящее расследование.
Подобрав куртку, Коннер Фаррен направился… Только вот куда? Ему было все равно, он просто торопился уйти. Остатки трапезы этого злополучного дня трепыхались в его желудке — не хватало еще извергнуть их на виду у товарищей по мундиру. Перейдя на бег, Фаррен удалялся от места смерти Кристал и всего, что было связано с ней.
— Прости, детка, — прошептал он в безмолвный мрак.
Если и вправду существует жизнь после смерти, Кристал должна услышать его.
Кристал… Мысленно он вернулся в прошлое и увидел Кристал такой, какой она была десять лет назад. На углу улицы, в туго облегающей мини-юбке и рваных ажурных колготках, она смело предложила ему свои услуги за десять баксов. Этой суммы едва хватило бы на обед и кусок мыла.
Не прошло и нескольких часов после ареста, как Кристал вновь очутилась на том же углу и с тех пор каждый раз, когда Фаррен проходил мимо, предлагала обслужить его бесплатно. Вскоре они стали друзьями — настолько близкими, что когда сутенер чуть не убил Кристал, не получив своей законной доли заработка, она обратилась за помощью к Коннеру.
Но за последние несколько лет многое изменилось. Из добросердечного капрала Коннер превратился в циничного сержанта, с трудом вспоминающего, каким был прежде, а Кристал переселилась в один из самых элегантных особняков города.
А теперь она мертва. Ее убили, лишив старательно взлелеянного достоинства, обнажив тайники ее души перед любопытными взглядами и ограниченными умами. Застрелили среди ночи за преданность Коннеру Фаррену.
Коннер едва успел скрыться в ближайшей аллее, как его тело содрогнулось в глухих рыданиях. Прошло чертовски много времени с тех пор, как он в последний раз испытал такое горе. Первый человек погиб по его вине более двадцати лет назад. Джон Беркхолтер умер у него на руках во Вьетнаме только потому, что семнадцатилетний Коннер струсил во время своего первого столкновения с врагом. Кристал Тейлор умерла сегодня. Потому, что Коннер уговорил женщину помочь ему в расследовании.
Он знал, что Кристал не создана для роли соглядатая, и все-таки настоял на своем. В то время все происходящее казалось донельзя простым. Фаррен попросил Кристал всего лишь прислушиваться к словам Хищника, что бы тот ни говорил. И все любопытные сведения передавать ему, Коннеру. От нее не требовалось выведывать никаких подробностей, запоминать номера телефонов или рыться в столе Хищника. Кристал должна была просто его слушать.
Она согласилась нехотя:
— Только ради тебя, Кон, и только один раз.
Очевидно, и этого оказалось слишком много.
Пошатываясь, Фаррен подошел к черному «харлей-дэвидсону», припаркованному на стоянке у универмага, и оседлал низкий мотоцикл.
«Потерпи еще немного», — приказал он себе, когда от знакомого головокружения очертания предметов перед глазами начали расплываться. Обморок. Третий за последнюю неделю. Он стал причиной гибели Кристал. Если бы Фаррен не потерял сознание в сквере, то увидел бы убийцу, сумел бы остановить его…
Хватит обманывать самого себя! Обмороки продолжаются. Из-за его гордыни и упрямства умерла Кристал. Завтра же он пойдет к врачу и будет выполнять все его назначения.
Этой прохладной апрельской ночью Коннер сделал то, о чем не вспоминал с тех пор, как погиб Беркхолтер: прочитал молитву. Он просил прощения и помощи.
Коннер вошел в свою холостяцкую квартиру с единственной спальней, когда телефон надрывался от звонков, вызывая настойчивое желание вышвырнуть его в окно.
— Кон, я кое-что узнал, — послышался в трубке мрачный голос Билла Гранта. — Я еще ничего не успел проверить, но мне кажется…
— Она мертва, Билл. — Коннер понял, о чем намерен сообщить ему напарник. — Я только что побывал на месте преступления.
— А я надеялся, что речь идет о другой Кристал Тейлор. — Из трубки донеслось чирканье спички, и Коннер тоже полез в карман рубашки за сигаретами.
— Это она. — В кармане куртки сигарет не оказалось. — Слушай, Билл, сейчас мне не до разговоров. Увидимся утром.
— Конечно, дружище. Я просто хотел узнать, как твои дела после того, что случилось утром. — Билл явно не желал прекращать разговор. — Ты просил меня не беспокоиться, но…
— Понимаю, — прошептал Фаррен голосом, полным презрения к себе. — Ума не приложу, почему они опять начались. Черт, ведь прошло уже двадцать лет… Напиши за меня заявление об уходе в отпуск, а я подпишусь.
— Разумеется. — Билл рассмеялся, но тут же добавил серьезно: — Тебе давно пора заняться своим здоровьем. Ты же понимаешь, я не могу прикрывать тебя постоянно.