У лейтенанта Фиса заболело сердце, когда она увидела женщину, неподвижно лежащую на носилках. Это были кожа да кости и больше ничего, глаза Маарии были закрыты, по крайней мере, веки глаз были опущены. На ее лице слабо шевелились одни только губы. Юнге Фиса сначала показалось, что женские губы дрожали, но присмотревшись более внимательно, Юнга поняла, что губы принцессы Маария двигались в каком одном определенном ритме. Она кого-то явно вызывала!
Это был очень теплый вечер, океанские волны с не очень громким грохотом лизали песчаный берег, они равномерно накатывались на берег и откатывались от него. На берегу отдыхала небольшая группа людей и павлиан. Они расположились в хаотическом порядке на отдельных махровых полотенцах, постеленных тут и там прямо на песке. Некоторые из отдыхающих загорали, ловили поздние лучи местного светила, а одна парочка - купалась в океане. Она плавала в океане на таком расстоянии от берега, что были видны их головы, которые, то исчезали, то появлялись между провалами больших океанских волн.
- Ну, и сколько времени они могут провести в этой воде, я бы даже сказал в не очень-то теплой водице, Клэр? По-моему, вот уже больше полчаса они кувыркаются в океане, не обращая на нас ни малейшего внимания.
- Да сколько угодно времени, Эдуард, ты, видимо, уже забыл о тех временах, когда мы с тобой по половине дня плескались в луже, которую другие называли морем. И ничего, нам с тобой тогда было очень приятно, никто другой нам тогда был больше не нужен! Так что я тебе советую, забудь о своем положении, не показывай свой императорский характер, смирись и насладись пребыванием в этой компании! А Маария скоро приплывет со своим Иваном, нам скоро ужинать, а ей будет нужно, как принимающей хозяйке, побеспокоиться об его организации.
Император Фальконет IV перевернулся на другой бок, чтобы взглянуть на Болеро Лазанью, который сидел неподалеку в специальном шезлонге с колесами, и крикнул ему:
- Генерал, почему ты сидишь на таком отдалении от нас? Присоединяйся к нашей компании, мне поговорить хочется!
- Да, как-то это неудобно самого императора беспокоить своим разговорами! - Ответил Болеро Лазанья.
- А ты на время забудь, что я император! Присоединяйся, а то мне действительно скучно лежать на песке, ничего не делать! Я от подобного времяпрепровождения давно уже отвык. Последние десятилетия моя жизнь на Зеркале расписана по минутам. Мне теперь там, в метрополии, приходится соблюдать временной график и говорить то, что напишут другие люди! Так что генерал, прикажи своей верной Анастаси, взять твою коляску, подкатить ее к нам, чтобы мы с тобой могли бы потрепаться.
С полотенца, лежавшего неподалеку от генерала, молча, поднялась высокая, стройная и очень красивая девушка, она подошла к шезлонгу с колесами. Также, молча, лейтенант Димант взялась за специальные ручки шезлонга, в котором сидел Болеро Лазанья, чтобы его подкатить ближе к лежащему на полотенце императору Фальконету IV. Выполнив эту задачу, она опустила свои руки вдоль божественных бедер, став по стойке "вольно", видимо, ожидая дальнейших приказаний своего императора. Но Анастаси вовремя вспомнила о том, что она больше не служит в 5-м парашютном имперском полку, а до полного выздоровления генерала Лазаньи теперь является его офицером для специальных поручений. Если всю эту военную абракадабру перевести на нормальный гражданский язык, то лейтенант Анастаси Димант стала сиделкой генерал майора Болеро Лазаньи. И в этом качестве лейтенант теперь была вынуждена посещать различные мероприятия, такие как сегодняшнее, отдых императора Фальконета IV в неофициальной обстановке в кругу близких друзей на берегу океана.
Император Фальконет IV тут же затеял пустяшный разговор с генералом Лазанья о том, как тот собирается одним только экспедиционным корпусом, формирование которого только заканчивалось, сокрушить империю Винту. Его супруга Клэр, в недавнем прошлом первая красавица Великой Павлианской империи, остановила Анастаси, которая собралась вернуться, полежать и позагорать на своем полотенце, спросив у нее:
- Милочка, а ты не составишь ли мне компанию?! Мы могли бы вместе поплавать в океане, пока наши мужчины наговорятся о так любимых ими войнах! Мой муж вбил себе в голову, что его империя должна стать первой межзвездной империей, теперь только и может говорить о Сольвейге.
Обе женщины поднялись на ноги, начали неторопливо прогуливаться взад и вперед по самой кромки берега, казалось бы, по совершенно пустынному океанскому берегу. На за этими двумя грациозными женскими фигурами наблюдали почти тысяча солдат службы имперской безопасности. Они сидели за приборами, сканерами ближнего и дальнего обнаружения в самолетах, круживших на этим куском побережья океана в небе. В бронетранспортерах и танках, стоявших примерно в одном или в двух километрах от этого места, а также на сторожевых космических эсминцах, на паре крейсеров морского флота. В этот момент эфир облетела одна фраза неизвестного ловеласа, которую не раз повторяли бойцы: