Читаем Вспомни меня полностью

Тот сделал еще два шага вперед, и свечение тумана слегка проявило черты его лица – похудевшего и осунувшегося. Выражение смертельной усталости и затаенного страха было так непохоже на ту жесткую уверенность в себе и легкую ироничность, которую помнил Брасс. Если б не голос, он мог бы и не узнать заместителя начальника городской стражи Корранта и, пожалуй, единственного человека, которого когда-либо мог назвать своим другом.

– К сожалению, знаю, – ответил Нирд Перри. – Мерзкие времена настали, Риган, раз нам с тобой приходится встречаться в подобном месте.

– Как ты меня нашел?

– Забыл, кем я работаю? И вообще, может, пригласишь меня к себе? А то на улице мне как-то… неуютно.

* * *

– Прости, угостить практически нечем, – сообщил Брасс, когда за ними закрылась дверь его жилища. – Я как-то не рассчитывал на гостей. Разве что бутылка бальбаки. Но ты ведь такое не пьешь, верно?

– Верно, – Перри чуть поморщился. – К тому же мне хотелось бы сохранить трезвую голову. Почему ты так живешь, Риган? Почему Тарналл, такая дыра, бальбака?

– Потому что это все, чего я заслуживаю, – Брасс все же взял бутылку, отхлебнул из нее и почти упал на обшарпанный диван.

– Неправда! Ты подавал большие надежды!

– Надежды, Нирд, – это бальбака для души. Но потом всегда наступает протрезвление.

– Ты опять про дело Блокранна… Я ведь сделал все, чтобы тебя прикрыть, хотя обвинения были серьезные – ты напал на респектабельного гражданина…

– Респектабельного преступника, – уточнил Брасс и сделал еще один глоток.

– У нас не было доказательств.

– От этого он не перестал быть подонком.

– Десять циклов назад, – печально усмехнулся Перри, – я бы спорил с тобой до хрипоты по этому вопросу. А теперь не стану. Устал.

– Добро пожаловать в наш клуб, Нирд.

Гость мотнул головой, словно пытаясь прогнать неприятные мысли.

– Дай, отхлебнуть, – он протянул руку.

Риган только чуть приподнял брови, но без разговоров передал бутылку. Перри сделал глоток и поморщился.

– Гадость жуткая! Как ты это пьешь?

– Большими глотками.

Нирд отхлебнул еще и вернул бутылку.

– Я же тогда просил за тебя, Риган. Ты мог сохранить работу. Ну, послужил бы патрульным в бедных кварталах пару циклов, от тебя бы не убыло! Но твоя дурацкая гордость…

– Не дурацкая, – возразил Брасс, наставив на собеседника указательный палец. – И не гордость. Есть принципы, наперекор которым я не могу идти.

– Ну да, конечно! Лучше идти смертником в гарнизоны Внешнего пояса или работать фонарщиком в самой мерзкой дыре на Тверди!

– Может, и не лучше. Но здесь мне хотя бы не приходится притворяться. Я на своем месте.

Перри махнул рукой.

– Абх с тобой, Риган! Я здесь не для того, чтобы спорить.

– А для чего, Нирд? Если честно, у меня была жутко тяжелая вечерняя смена. А до утренней осталось пять с небольшим хронов. И было бы здорово хоть часть этого времени поспать. Извини, если я не расположен к задушевным разговорам о старых добрых временах. Может, перейдешь уже к делу?

Гость снова взял бутылку, сделал еще один крупный глоток, помолчал несколько тактов и вдруг выпалил:

– Мне нужна твоя помощь!

Брасс ожидал чего-то в этом роде, но все равно удивился.

– Моя?! А ты ничего не путаешь, Нирд? У нас с тобой такая разница в высоте положения, что мне тебя отсюда и не видать из-за облаков!

– Скорее, из-за тумана, – проворчал Перри.

– Шутка засчитана, – оценил Риган. – Так кто ты теперь? Начальник стражи в Корранте?

– Бери выше: Столица, Центральное Управление Правопорядка. Заместитель начальника. По особо тяжким.

Брасс присвистнул.

– Ого! Даром времени не теряешь! Я бы предложил отметить твою новую должность, но ты, похоже, не в настроении.

– Это точно…

– Так что же такому высокому чину понадобилось от скромного фонарщика из Тарналла?

– Я к тебе не как к фонарщику пришел, а как к другу и бывшему стражу. А также, что не менее важно, к бывшему солдату колониальных войск.

Брасс скривился и снова глотнул из бутылки.

– Мое прошлое – не самая лучшая тема для беседы, Нирд. Выпивохи в местных барах уже успели это выучить.

– Прости, но без этого никак. Мне понадобятся твои былые навыки и… кое-что еще.

– Может, расскажешь уже, в чем дело?

– В столице я расследовал деятельность одного культа. Сначала это выглядело просто как крупное мошенничество. Верхушка культистов вытягивала деньги из рядовых членов секты, среди которых попадались и отпрыски довольно богатых родителей. Но ко мне эти материалы попали только после того, как стала просачиваться информация насчет человеческих жертвоприношений. Шутки кончились, и за секту я взялся всерьез. Но с удивлением обнаружил, что у нее есть прикрытие. На самом верху. Ниточки вели в семью Магавр.

– Ничего себе! Это те самые владельцы верфей?

Перейти на страницу:

Все книги серии РосКон представляет автора

Люди и Цверги
Люди и Цверги

Люди и Цверги… Не только человек населяет нашу планету. Издревле в легендах и мифах рядом с людьми живут, дружат и воюют гномы, тролли и… цверги – маленькие человечки, проживающие в Альпийских горах. Они умны, умелы и мастеровиты, они живут триста лет и еще… именно цверги прячут по поручению людей в своем царстве Альпийских гор золотые запасы европейских стран, на территории которых расположены эти горы. Так было… До тех пор, пока однажды на излете второй мировой войны один сильный маг случайно наложил запрет на перемещение золота из мира цвергов в мир людей. Это и стало причиной современного европейского экономического кризиса. В наше время внук того самого мага и тоже маг – пенсионер Звигунов – отправляется туристом в Германию, не подозревая, в какую политическую интригу он оказался вовлеченным. Почти шпионские приключения. Звигунов случайно попадает в мир цвергов, приводит его в порядок и… снимает наложенный его дедом запрет на перемещение золота. Это магия слова. Необычного слова. Матерного. Однако в романе нет ни одного матерного слова – только многоточия. «Люди и Цверги» – это научно-фантастический роман-сказка, и автор постарался за сказочным тоном раскрыть некоторые аспекты науки в области теории систем, теории управления и психологии личности. Иллюстрации к роману – авторские.

Сергей Александрович Русаков

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика