Читаем Вслепую полностью

Лена переминалась с ноги на ногу, намекая, что не расположена к долгой беседе. Она знала, что Фрэнк долго ждать не будет.

– Ей тоже нравилось работать с вами, Ричард, – выдала Лена.

– Это она вам так сказала? – спросил он, очень довольный. – Я знаю, что она уважала мой труд, но она правда так говорила?

– Да, постоянно. – Лена бросила взгляд на Хэнка, по-прежнему обнимавшего Нэн. Она кивнула в их сторону. – Спросите у моего дяди. Он на днях вспоминал об этом.

– Правда? – воскликнул Ричард, приложив руку к щеке.

– Правда, – подтвердила Лена, достав из кармана ключи от машины. – Не могли бы вы передать их моему дяде?

Ричард уставился на ключи. Сибилл хорошо ладила с Ричардом только потому, что не могла видеть его снисходительные взгляды. Она фактически проявляла терпение Иова, когда дело касалось Ричарда Картера, и не раз спасала его от провала академической стажировки.

– Ричард?

Лена позвенела у него перед носом ключами.

– Конечно, – согласился тот и протянул руку.

Лена опустила их на его ладонь, подождала, пока Ричард отойдет на несколько шагов, и рванула через боковую дверь. Фрэнк сидел в машине с выключенными фарами.

– Извини, что опоздала, – сказала Лена, залезая внутрь. Она сморщилась, почувствовав дым. Вообще-то Фрэнку запрещалось курить в ее присутствии во время работы, но она промолчала, поскольку он делал ей одолжение.

– Ох уж этот ученый люд, – произнес Фрэнк, затянулся и выбросил окурок за окно. – Извини.

– Ничего, – ответила Лена.

Было странно сидеть в таком наряде в машине Фрэнка. Ей даже вспомнилось первое свидание. Подростком Лена носила исключительно джинсы и футболки, поэтому надеть платье казалось великим поступком. Теперь она чувствовала себя неловко на каблуках и в колготках, не знала, как сесть, куда деть руки. Остро ощущалось отсутствие кобуры.

– Мои соболезнования, – произнес Фрэнк.

– А, спасибо, – процедила Лена.

Пока она находилась в молельном доме, наступила ночь, и чем больше они отдалялись от города, от людей и уличных фонарей, тем темнее становилось в машине.

– Такие дела в доме старины Уилла, – начал Фрэнк, нарушив тишину. – Просто не знаю…

– Думаешь, это сделал Пит?

– Не знаю, – повторил Фрэнк. – Уилл работал еще на его отца, может, лет за двадцать до рождения Пита. Как преданный раб. – Он потянулся за сигаретой, но остановился.

Лена сложила руки на коленях и смотрела вперед. Они пересекли городскую черту и заехали в глубь Мэдисона. Фрэнк сбавил скорость и резко повернул направо, в тупик.

Кирпичный дом Пита Уэйна был скромным строением – каков хозяин, таково и жилище. Его автомобиль, «додж» 1996 года, стоял на подъездной дорожке.

Фрэнк остановил машину у обочины и погасил фары.

– Ты так разодета, – усмехнулся он, – что я просто обязан открыть тебе дверцу.

– Не смей, – запротестовала Лена и схватилась за ручку: вдруг он серьезно?

– Постой, – сказал Фрэнк и задержал ее.

Лена подумала, что он продолжает шутить, но уловила что-то неладное в его тоне и посмотрела вперед. Из дома вышел Пит с бейсбольной битой в руке.

– Оставайся здесь, – велел Фрэнк.

– Как бы не так, – заявила Лена и решительно открыла дверцу.

В машине зажегся свет, и Пит повернул к ним голову.

– Не спеши, малыш, – сказал Фрэнк.

Лена терпеть не могла, когда ее так называли. Она молча шагала за Фрэнком по подъездной дорожке, чувствуя себя глупо на высоких каблуках и в длинном платье.

Пит, выставив биту, наблюдал, как они приближаются.

– Фрэнк? – узнал он. – Что случилось?

– Не возражаешь, если мы зайдем на секунду? – спросил Фрэнк и добавил: – Брат.

Пит тревожно покосился на Лену. Она знала, что у масонов свой язык общения, и неизвестно, что хотел выразить Фрэнк, назвав Пита братом. Ей казалось, что ее сейчас ударят.

– Я выходил, – сказал Пит.

– Вижу. – Фрэнк бросил взгляд на биту. – Не поздновато для спорта?

Пит переложил биту из одной руки в другую.

– Нес в грузовик. Меня напугал случай в закусочной. И я решил, что она не повредит мне за прилавком.

– Давай войдем внутрь, – предложил Фрэнк, не дав Питу возможности возразить.

Он поднялся по ступенькам и встал у двери, дожидаясь, пока хозяин нагонит его и отопрет замок.

Лена пошла за ними. Все направились на кухню.

Пит держался крайне настороженно. Он так крепко держал биту, что побелели костяшки.

– Что стряслось? – спросил он Фрэнка.

– Неприятности у Уилла Харриса, – ответил Фрэнк. – Кто-то кинул камень ему в окно.

– Печально, – равнодушно произнес Пит.

– Должен сказать, Пит, мне кажется, что это твоих рук дело.

Пит нервно рассмеялся.

– Думаешь, мне нечем заняться, как только бегать по улицам и бросать кирпичи в окна? Я держу заправочную станцию с закусочной, мне в туалет сходить некогда, не то что отлучаться на прогулку.

– С чего вы взяли, что это был кирпич? – спросила Лена.

– Просто предположил.

Фрэнк выхватил у него биту.

– Уилли пашет на твою семью почти пятьдесят лет.

– Ну, – подтвердил Пит, попятившись назад.

Перейти на страницу:

Все книги серии Округ Грант

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер