Как только за ними закрывается дверь, я отпускаю нити силы. И уже синеющий от удушья Ульфрик с хрипом втягивает воздух в лёгкие.
− Да как ты смеешь! — скрипит, распластавшись на полу и судорожно пытаясь отдышаться. — У тебя нет никакого права так со мной обращаться.
− Да неужели? — интересуюсь, подходя к нему. — Может, ты забыл в чьём замке сейчас находишься? Кому обязан подчиняться? Или может напомнить тебе, как по закону в Нагарде карается насилие над женщиной?
− Она. Сама. Пришла, − рычит Ульфрик бешеным зверем. Поднимается сначала на четвереньки. Потом, шатаясь, на ноги. Смотрит на меня с той самой лютой ненавистью, о которой мне говорила Софи.
− Это не даёт тебе никакого права принуждать девушку, если она передумала, − замечаю ровным тоном. − И уж тем более насильно склонять её к каким-то своим извращениям. Что ты сделал с Юфой? К чему принуждал Джодис? Чем угрожал им?
− Пошёл к бесам! − плюёт он мне под ноги.
− Что ж. Я собирался тебя просто выгнать. Но теперь думаю, что не стоит оказывать такую дурную услугу всем, кого тебе вздумается ещё замуж позвать. За оскорбление ярга ты арестован. Бросьте его в темницу, − приказываю парням. — А пока ты будешь плеваться на стены в карцере, я всё-таки докопаюсь до правды. Уведите.
− Ты пожалеешь об этом, ублюдок конченый, − дёргается в мою сторону Ульфрик. Но не успевает даже шагу ступить, как его скручивают Джарн и Эскил.
Выкручивается, безуспешно пытаясь вырваться. Брыкается. Но с моими побратимами ему не тягаться.
− Пожалеешь, клянусь, − орёт, пока его тащат на выход. — Твоя маленькая принцессочка тоже будет моей. Вот увидишь. А потом я тебя убью.
23.3
Утром я узнала много интересных новостей. Правда, для этого мне пришлось звать Йормуна, потому что вместо Юфы, как я и ожидала, появилась другая служанка, совершенно не владеющая деларонским. Может, я бы и смогла с ней как-то объясниться на нагардском, но тогда пришлось бы выдать свой секрет. Поэтому, как только она помогла мне одеться и заплела волосы, я назвала имя молодого колдуна и жестом попросила его позвать.
И вот у парня мне уже удалось выспросить, что ярг почти всю ночь наводил порядки в замке. Переговорил с Юфой, потом велел привести к нему Ульфрика, а того нашли вместе с служанкой, над которой тот тоже как-то издевался. С яргом сын кастеляна, по словам Йормуна, вёл себя, как последняя неблагодарная тварь. Вот недоноска и арестовали, бросив в замковую темницу. После этого Янгмар приказал созвать в общий зал всех девушек, которые служат в замке. И когда они все собрались, объявил, что знает о злодеяниях Ульфрика и очень зол, что ему раньше никто этого не сообщил и не пришёл к нему с просьбой о помощи. После этого спросил, кто ещё пострадал от приставаний сына кастеляна. Девушки краснели, бледнели, но ни одна так вслух и не призналась. Отчего ярг рассвирепел ещё больше. Да так, что когда в общий зал примчался сам кастелян, которому уже донесли о происходящем, досталось и ему тоже. И его спесивой жёнушке, прибежавшей следом.
В общем, по итогу прошедшей ночи, Ульфрик сидит в темнице, кастелян теперь в подвешенном состоянии, потому что его, скорее всего, выпнут из замка в ближайшем будущем, жена кастеляна шипит на всех, кого видит. А все служанки в замке затаили дыхание и ждут, чем всё это закончится, надеясь, что Ульфрик действительно наконец-то получит по заслугам.
А рано утром ярг, по-прежнему злой, как армия бесов, уехал в столицу. Так что Совету и его дяде с кузеном, скорее всего, тоже достанется.
В общем, я проспала всё самое интересное.
Зато теперь я действительно нигде не наткнусь на этого гада Ульфрика. И это прекрасная новость.
Позавтракав, я беру тёплый плащ и прошу Йормуна отвести меня к кузнецу. И уже, выйдя в коридор, вижу, что Янгмар своё обещание выполнил — приставил ко мне охрану. За дверью меня ждёт высокий жилистый мужчина с короткими тёмными волосами и мрачным выражением на посечённом шрамами лице. Йормун представляет мне его, как Стиганда. Воин лишь молча кивает вместо приветствия. Лицо его становится ещё мрачнее, словно он нарочно старается мне не понравиться. Надеюсь, Ян выбирал для меня охрану, исходя из их умений, а не каких-то других сомнительных мотивов.
Замковая кузня расположена хоть в пределах замковых муров, но немного в стороне от остальных служебных построек. Так что нам троим приходится пересечь весь двор, чтобы туда добраться. После морозного утреннего воздуха за стенами, от жара печей в кузне даже голова немного тяжёлой становится.
Огромный, как медведь, русоволосый и бородатый ходо Торкель, внимательно выслушав, какие основы для светильников мне нужны, и рассмотрев мои чертежи, обещает уже к обеду сделать парочку образцов на пробу.
Довольная нашим общением, я практически с облегчением выскакиваю за дверь. Всё-таки, прохлада мне гораздо больше нравится, чем жара, что бы там Янгмар обо мне не думал.
Возвращаться в замок пока что не хочется. И раз уж я выбралась на свежий воздух, почему бы не прогуляться и не подышать им. Тем более, что двор я ещё не осматривала.