Читаем Всё коварство варгов полностью

И, естественно, не получила ответа! Я, обпившийся успокаивающими средствами и сидящий на крыше здания напротив под "отводом глаз", вооружившись зрительной и слуховой трубами, и не подумал отозваться.

Девушка по дому прошлась в моих поисках. И меня, понятно, не обнаружила. Но… зато она наткнулась на явный непорядок в её доме – приоткрытую дверь в кабинет. И, не могла пройти мимо… заглянула туда… А там… А там – на письменном столе расположился слип, что что-то увлёчённо жрёт!

И… (мне в зрительную трубу с соседней крыши это хорошо было видно) глаза у неё округлись! Когда она разобрала что в лапах у него вовсе не сладкий фрукт!

Фелись буквально метнулась к столу, с возгласом:

– Риппер!..

Ну да её ж любимец догрызал охотничий патент на меня…

– Отдай, отдай немедля! – потребовала девушка, кое-как выдирая из лап и пасти слипа документ. Увы- увы, безнадёжно пострадавший к тому времени. Я же нижнюю часть его – с подписями и печатями, обильно помазал обнаруженным на кухне вареньем, прежде чем одному обжоре отдать… Так что Блэкворт смогла отбить лишь огрызок от пергамента – верхнюю треть охотничьего патента…

– Риппер! Что ты наделал, паршивец?! – с негодованием потрясла этим обмусоленным клочком пергамента перед его носом девушка, придя в себя. Но бить не стала, как я опасался… А повернулась, и к шкафу подошла… Книги раздвинула. И… рассмеялась… Чтобы затем тихонечко пробормотать:

– Фастин-Фастин, какой же ты глупенький… Неужели ты думал, что я буду хранить такую ценность вот так просто?.. Зная, какой ты ворюга?..

И к другой стене, на которой висела простенькая картина перешла. Сдвинула её, перстенек на указательном пальце правой руки к стене приложила. И… на ней нарисовалась дверца сейфа! Которую она и открыла! Чтобы вытащить из него и полюбоваться на целёхонький охотничий патент! Любовно погладить его и, покачать головой, с тихим, чарующим смехом:

– Нет, Тим, никуда вы от меня не денетесь… Ни ты, ни то замечательное колечко, что ты приобрёл…

Больше, собственно, мне ничего и не требовалось. Убедился же, что мои подозрения верны – моя участь давно решена, и все эти обмолвки – "мы", были неспроста. Мало того что никто и не собирался меня отпускать, так ещё и то чего хочу я в расчёт изначально не принималось…

И я тут же кинул с крыши вниз камешек. Стукнувшийся о мостовую близ отирающегося около дома мальчонку лет одиннадцати… Мелкого Фиста! Тот, услышав стук камешка, на миг поднял голову. И… кивнув, помчался к крыльцу дома гарминской хищницы. Чтобы, взбежав на него, из всех сил забарабанить кулаками в дверь, нетерпеливо восклицая:

– Пресветлая госпожа! Пресветлая госпожа, откройте!

Естественно, Блэкворт не могла оставить это без внимания, и быстро закрыв сейф, вышла к мальчишке.

– Пресветлая госпожа! – радостно выпалил Фист, стоило только Фелис всунуться. И утерев сопли замызганным рукавом, затараторил ни в склад, ни в лад: – Там… Там… А меня к вам послали! Мерк грит, беги, Фист, скорей до пресветлой госпожи Блэкворт! А Тим Фастин упился у него бормотухой и дебош учинил. И на крышу полез – спрыгнуть хочет! Аж со второго этажа! На бесчестных варгов ругается напропалую! А если не убьётся – грозится жениться на первой попавшейся! Обручальные кольца-то у него есть! Там гулящие девки из ближайшего весёлого дома уже дерутся – кто его ловить будет! Старая Рутха пока их клюкой гонят! А стражники ничего не делают – он жеж там с заряженным арбалетом!

От всего этого глаза у Фелис явственно в кучу съехались! И она поражённо воскликнула:

– Что?!

Ну а Фист и рад стараться – давай по-новой всё повторять, добавляя всё новых деталей!

– Он же не только сам пил, но и всех угощал, потому пьяных там много. И дебош знатный вышел. Чудом трактир не спалили! А уж как он варгов хает… Точно в темницу его за такое сквернословие определят! Там уже и об заклад бьются – кому же из весёлых девок свезёт! Ну, когда они Старую Рутху одолеют! Так-то их ни один дурень замуж не возьмёт, а тут… Молодой, да явно при деньге! А что за ворот заложить не дурак, так то не беда – они сами такие! А уж обручальные кольца у него какой красоты дивной… Такие и за месяц не пропьёшь!

Этого Блэкворт стерпеть уже не могла. И схватив Фиста, встряхнула его – так что он язык прикусил, прорычав:

– Где это всё происходит?!

– Так в трактире "Лошадиная голова", что у западных ворот! – ответил он. И вырвавшись, бросился бежать в том направлении – вроде как спеша вернуться к веселью!

А я только головой покачал, ухмыляясь. Да, Мелкий Фист талант… Из-за чего выбор того кто донёсёт нужные сведения до Блэкворт и пал на него. И вовсе не по причине его возраста – что когда обман вскроется, хищница не станет отыгрываться на ребёнке. Просто варги же ещё и эмоции чувствуют… И лжу Фелис сразу почуяла бы. Но Фист же сам верит в то что брешет! Такой вот у него дар. Свистун сотоварищи даже подумывают в театр его определить, как подрастёт…

Блэкворт же отреагировала ровно так как и я рассчитывал. Не размышляя даже, она повелительно махнула рукой остановившемуся неподалёку извозчику. И погнала его в "Лошадиную голову"…

Перейти на страницу:

Все книги серии Варги

Похожие книги