«Выметайся вон! Чтобы я больше тебя не видел! И только посмей приблизиться к Юноне!» — тяжело дыша, кричал Бай, едва сдерживаясь, чтобы не продолжить избиение.
Толстяк со взглядом побитого пса украдкой посмотрел на дедушку, затем, понурив голову, поплёлся прочь с территории семьи, будучи ещё больше обычного похожим на свинью из-за опухшего лица.
Его никто не понимает. Деньги — это его душа! Как можно столь жестоко избивать его за попытку вернуть назад свою душу? Тут все безжалостные демоны! Кроме Кёна… Он не готов больше терпеть совместное проживание рядом с теми, кто его ненавидит и не понимает!
Глава 196
Раннее утро. Кён, с красными от усталости глазами, довольно рассмеялся. Количество полученной информации было потрясающим. Миллионы запахов и их оттенков, яды, парфюм и медицина… Теперь он мог определять ингредиенты, их сорт и возраст, сколько они пролежали на складе, насколько выветрились, метод их рафинирования и многое-многое другое. Всего лишь за десять часов он получил такие знания, какие любой парфюмер или травник за всю жизнь не получит, сколько бы он там не нюхал травки. Всё потому, что нос обычного человека ограничен в возможностях.
Вздремнув пару часов в том же магазине, Кён к восьми утра прибыл в отдел аналитики департамента. Он сел за своё рабочее место и тут же услышал ожидаемые шаги группы из восьми человек.
«Голубчик, а ты почему прилетел сегодня?» — едко поинтересовался Грек Браун. — «Неужели Стоуны не умеют держать свои слова? Ах да… Не умеют. Или ты решил, что можно раскидываться любыми обещаниями, и все всё просто забудут? Мусор Стоунов, место тебе на помойке…»
Чарж вышел вперёд Грека, перехватив инициативу разговора. Он выглядел рассерженным, во взгляде сквозило пренебрежение и раздражение.
«Новичок, ты вынуждаешь меня пойти на крайние меры. Придётся всему министерству услышать твои недавние самонадеянные слова. Стоуны будут очень тобой недовольны, а Владимир уже сегодня тебя уволит, как и сказал Грек.»
Грек, взирая на всё еще спокойно сидящего на своем месте парня, мысленно покачал головой. — {Нет… Этот тупица не мог быть шантажистом, он лишь наивный простак. Кто-то другой отправил письма моему патриарху… Но кто?}
Кён внимательно посмотрел на каждого из следователей. Все прожигали его презрительными взглядами. Он вежливо кашлянул:
«А кто сказал, что я проиграл пари?» — он жестом фокусника кинул четыре отчёта на стол.
Повисло мёртвое молчание.
Чарж с сомнением взял в руки один из отчетов и начал листать. Через минуту он сокрушенно вздохнул:
«Ты потратил весь вчерашний день на заполнение липовых отчётов о поимке братьев Саурона? Тебе делать нечего, сынок?»
Остальные семь следователей расхохотались до слёз. Они ещё никогда не встречали настолько тупых людей, цепляющихся за несуществующую надежду сохранить ценное рабочее место.
Грек издевательски посетовал:
«Бедненький, природа обделила Стоуна умом, да и мозгами тоже, впрочем, ничего нового. Он решил, что вся суть работы следователя заключается в обмане и пустом хвастовстве! Вот умора!»
Очередная волна смеха. Кён уже и сам не сдержался, тоже начав сдавленно хихикать.
«А ты чего ржёшь, тупица?! О тебе речь! Тебя сегодня вышвырнут!» — строго гаркнул Грек.
Кён проигнорировал крикуна и бросил на стол кольца 3-го, 4-го, 5-го и 7-го брата Саурона, будто игральные кости.
«Действительно смешно слушать, насколько же глубоко вы все заблуждаетесь.»
Улыбки на лицах следователей застыли и как-то само собой увяли. Они похватали кольца, чтобы изучить их на подлинность. Затем начали недоумённо переглядываться, не обнаружив обмана.
«Подделка!» — уверенно заявил Грек, взглянув лишь на секунду и швырнув кольцо на стол. — «Ты не только заполнил липовые отчёты, но и кольца каким-то образом подделал, а это уже статья, за которое полагается серьёзное наказание, тупой ты кретин из Стоунов.»
Кён устало потёр глаза. {Стоуны, Стоуны, Стоуны… Какого хуя он заладил?! Стоуны его что, всем скопом изнасиловали в детстве?} — общайся он с ослами, результата было бы больше. Эта омерзительная восьмёрка сведёт его с ума, если так и продолжит отрицать реальность и гнать на Стоунов.
«Постойте.» — остановил новую волну смешков Чарж, вчитываясь в один из отчётов. — «Тут написано, что все банды уничтожены десятью силовиками, а братья сейчас находятся под стражей…»
Восемь следователей переглянулись, затем целой оравой поспешили в темницу этажом выше, где держат самых опасных преступников.
Кён последовал за ними. Он заранее приказал своим силовикам, участвовавшим в операции, прибыть к бандитам, чтобы те дали показания о вчерашней операции.
Когда восьмёрка увидела прикованных кандалами братьев, их лица окаменели от шока. Десять силовиков с благоговением рассказали детали вчерашних событий.
У Чаржа задёргалось веко, Грек просто смотрел на бандитов пустым взглядом. Остальные выглядели не лучше. Кто-то нагло вторгся в их обыденный спокойный мирок и разорвал его на части. И этим кем-то был новичок.