И она согласилась, снова с непроницаемым лицом. Он готов, в походных ботинках, с рюкзаком за спиной. Он взял флягу с водой и яблоки… на случай, если они проголодаются. Он смотрит, как Жоанна застегивает свои золотые сандалии.
— Обязательно нужно купить тебе что-то на ноги.
Она кивает. Она никогда не говорит нет. Он теряется от такой сговорчивости.
По деревне они идут медленно, не спеша. Эмиль впереди, он показывает вершины, ищет их названия в путеводителе. Пытается сориентироваться.
— Постой, это юг? Тут написано…
Он щурит глаза, вчитываясь в путеводитель. Отмечает вершины: Пик-де-Совегард, пик Сесире, Леза… Он называет их вслух на ходу. Жоанна просто молча любуется пейзажем. Они пересекают улочки, останавливаются перед каменным домишком, где греется на солнце кот. Он разлегся во всю длину на коврике у двери и зевает, глядя на них.
Они уже возвращаются к стоянке. Деревня крошечная. Они обошли ее всю. Ни одного магазина, полный покой.
— Красиво, правда? — говорит Эмиль, еще раз окидывая взглядом пейзаж.
— Изумительно.
Сначала улыбка. Теперь это
Дойдя до парковки, они идут прямо к ручью и походной тропе, в сторону водопадов.
— Как твои ноги?
Жоанна не жалуется, но он видит, что ремешки сандалий натерли ей ноги до волдырей.
— Нормально.
— Если тебе больно…
— Мне не больно.
Дорога тенистая и совершенно тихая. Они идут вдоль ручья. Время от времени встречают туристов и обмениваются приветствиями, потом снова повисает тишина. Иногда они останавливаются, чтобы напиться или окунуть руки в воду и освежить затылки.
— Расскажи мне про Сен-Мало.
Он остановился на тропе, пока Жоанна спряталась за кустики, чтобы облегчиться. Она возвращается к нему своим спокойным шагом.
— О, там…
Она подходит к нему и надевает шляпу.
— Там ветрено. И слишком много народу летом.
— И все?
— Да. Все. Нет прелести тишины.
— Из-за толп?
— Да. Место утратило свою дикость.
— Ты никогда не хотела уехать?
— Нет. Я жила в деревушке под названием Сен-Сюльяк, в нескольких километрах от Сен-Мало. Жизнь там была хороша.
— Там было более дико?
— Да. Было спокойно.
Они потихоньку идут дальше.
— Ты всегда жила там?
— Да.
— Там и родилась?
— Да. Я родилась в школе.
— В школе, где ты работала?
— Да.
Эмиль удивленно улыбается.
— Правда?
— Да.
— Это необычно.
— Мой отец был сторожем в школе.
— Неужели?
— Да.
Утренней улыбки больше нет, вид у нее серьезный. Жаль, что она не улыбается.
— Значит, ты в каком-то смысле унаследовала его должность?
— Да. Когда он вышел на пенсию.
— Сколько же тебе было лет?
— Только что исполнилось двадцать.
— Ты была совсем молоденькая! Такая ответственность!
Она пожимает плечами.
— Я знала школу как свои пять пальцев. Я всегда жила там. Это был мой дом.
— То есть это представлялось тебе логичным…
— Да. Точно.
Эмиль улыбается. Он думает, что ее жизнь была совсем непохожа на его. В двадцать лет он был еще дурачком и напивался с друзьями-студентами, тогда как Жоанна в этом возрасте справлялась с целой школой.
— А твоя мать чем занималась?
Он надеется, что не сморозил бестактность, потому что она отвечает не сразу.
— Я ее не знала.
Эмиль морщится, поняв, что да, он сморозил бестактность. Но лицо Жоанны по-прежнему невозмутимо и спокойно. Она ничуть не смущена.
— Я появилась у отца поздно. Ему было сорок лет.
Он кивает, не зная, что ответить.
— Он был старым холостяком. Деревенским холостяком, понимаешь?
— Да.
— Ходили слухи, что… в общем, много всего. Говорили, что он переспал с проституткой и она забеременела, хотела сделать аборт, но он умолил ее не делать этого, обещал ей денег, много денег, если она сохранит ребенка и отдаст ему, чтобы он его вырастил.
Она говорит это как само собой разумеющееся, без особых эмоций, спокойно и мягко.
— Ты узнала, правда… правда ли это?
— Скорее всего, правда.
Она пожимает плечами, как будто ей без разницы. Он смотрит на нее недоверчиво, но и с восхищением.
— А он что тебе рассказывал?
— Более красивую версию. Он встретил прекрасную и нежную женщину, которая забеременела от него. К сожалению, она не могла остаться. Ее образ жизни был несовместим с семьей, и она доверила меня ему.
Эмиль опять не знает, что ответить. Его слегка перевернула эта история. Он сам не знает, нашел ли ее попросту ужасной или грустной и отрадной одновременно. Жоанна явно не находит ее ужасной.
— Это, должно быть… это… думаю, с этим непросто… жить?
Она пожимает плечами.
— Нет. Наоборот.
Он хмурит брови, не уверенный, что понял.
— Я стала тем, чего, отец думал, у него никогда не будет. Он был счастлив и благодарен судьбе каждый день своей жизни.
— А ты…
Эмиль не знает, как сформулировать вопрос.
— Тебе никогда не хотелось большего?
— В смысле?
— Больше узнать… Узнать свою мать…
Жоанна решительно качает головой.
— Он меня всему научил. Он был добрый. Я любила его. Я была счастлива.
Эмиль не видит ее лица в тени шляпы. Может быть, она улыбается, как сегодня утром? Может быть, это отец научил ее узнавать побеги дикого розмарина?
Они идут дальше молча.
— Он… он еще жив?
Эмиль все-таки спросил, не мог удержаться.