Читаем Всевидящее око полностью

Женщина, оказавшаяся не такой уж и старой, испуганно глянула на великого герцога, поклонилась и поспешила спрятаться в избе. Алексею оставалось только удивляться этой пугливости. Должно быть, в любом чужаке деревенские видели возможного врага. А если вспомнить вчерашнюю историю, то врага смертельного.

Попаданец уселся на лавке, прислонился к рубленой стене и залюбовался сельской идиллией. За деревней чернел лес, к югу виднелся тракт, а к северу, всего лишь в двухстах метрах, раскинулось серо-синее неприветливое море. Когда-то, в иной жизни, Алексей до беспамятства влюбился в Чёрное море. Каждая долгожданная поездка в Крым становилась свиданием с мечтой, тёплой, ласковой и желанной. Горы и бирюзовая бесконечность. Необыкновенное, почти сказочное сочетание. Но сейчас он не чувствовал былого трепета. Воздух полнился скрытой враждебностью. Воды дышали холодом, источали какую-то гнетущую тяжесть. Серые низкие облака быстро летели по небу, множили уныние и безысходность. Во всём ощущалось дыхание севера, недоброе и зловещее.

У берега следопыт разглядел человеческую фигуру. Кайдлтхэ невозможно спутать с гойхэ. Высокая, с копной густых белоснежных волос, развевавшихся на ветру боевым знаменем. Сердце забилось быстрее. Сколько он её не видел? Всего лишь ночь и полдня, а словно год прошёл. Она вновь рядом, и оттого на душе воцарилась тихая радость.

– Кай! – Следопыт вскочил и стал размахивать руками.

Девушка помахала в ответ.

Алексей не выдержал, побежал навстречу. Должно быть, в эту минуту он вёл себя как последний дурак, но ничего поделать с собой не мог.

– Кай!

– Привет, Аль. Гляжу, ты здоров. Славное зелье приготовила старуха. И впрямь покойников ставит на ноги.

– Покойников?

– Покойников, – подтвердила д'айдрэ. – Вчера ты был плох. Я волновалась. Ладно, не думай об этом. Пойдём в дом, пора обедать.

– Пойдём. – Алексей взял за руку Кайдлтхэ, и они пошли к дому старосты.

И впрямь со стороны могло показаться, что ведут они себя как дети или влюблённые. Но следопыт плевал на деревенских сплетников. Он вновь почувствовал себя счастливым.

Жена Осбара, женщина лет сорока пяти, поджарая и быстрая, накрывала стол. Хозяин занял своё место. Гости сели напротив.

– Отведайте, светлые господа, чем богаты, – важно сказал глава семейства. – Каша наша, лошадь ваша… Хе-хе. Не побрезгуйте. Аль светлые господа конину не едят?

– Едят, особенно с голодухи. – Следопыт пропустил крестьянскую шутку мимо ушей и принялся за похлёбку.

– Ясное дело. – Старому солдату было неведомо понятие о такте. В каждом он видел либо подчинённого, либо старшего по званию. Всех их объединяло одно – приказ. Иное находилось за пределами понимания Осбара. И даже долгие годы отставки и жизнь в сельских заботах не вытравили эту военную закалку. – С голодухи и лебеду жрать станешь. Помнится, при Ридербарне…

– Опять за своё? – с укоризной в голосе встряла хозяйка. – Дай светлым господам поесть спокойно. Твоими байками сыт не будешь.

– Вот, слыхали? – огрызнулся отставной вояка. – Цыц, шипунья! Благодаря кому ты как сыр в масле катаешься? Скажи спасибо старому солдафону. Двадцать пять лет оттрубил! До сканда дослужился. За те заслуги наследственным наделом жалован. Разжился на мельницу и лесопилку. А ты ворчишь! Эх, ежели б не ты, то быть мне благородным господином. Из-за тебя ведь службу бросил. Да из-за дочки. А ты, дура… – Осбар запнулся. – Простите, светлые господа, но моя супружница любит иногда фыркнуть.

– Ты, господин Осбар, вот что скажи. – Кайдлтхэ резко изменила направление разговора. Участвовать в семейных дрязгах она не собиралась. – Как нам теперь в Рамтрэл попасть?

– Как? – оживился хозяин. Ему пришлось по душе то, что его назвали господином. Да кто?! Д'айдрэ! – Известное дело, поезжайте в Редглейд. Найдёте там корабль. Купцы частенько ходят в Рамтрэл за пушниной. Сюда, правда, не заходят. Да чего у нас? На рыбацкой лодчонке далеко не уйдёшь. А лошадей куда деть? Нет, только в Редглейд. Тут вам всего день пути. Коль правду о краснорожих говорите, то иначе никак.

– Сомневаешься в наших словах? – холодно спросила Кайдлтхэ.

– Боязно как-то, светлая госпожа. Не обессудьте, не хочу верить. Я вот говорил мужикам, мол, пойдём, поглядим. На тракте сегодня никого не видать. Занятно, чего там, в «Весёлом лесорубе»? Так никто и не сподобился, у всех поджилки трясутся. Как подумаю о краснорожих, так муторно на душе становится. Всю жизнь горбатился, каждый день в обнимку со смертью ходил. И ради чего? Чтоб всё досталось этим паскудникам? Слава богам, дочку замуж выдал. Живёт под Редглейдом. И то спокойнее. Токмо за хозяйство извожусь.

– Как знать, может, и не доберутся, – попыталась успокоить д'айдрэ отставного сканда. – А коль не краснорожие, то ардары…

– Нет, светлая госпожа, – запротестовал хозяин. – Эти выродки здесь лет двадцать не показывались.

– Двадцать, говоришь? Сейчас кругом неспокойно. Краснорожие, баронства, кочевники, западные королевства… Все вознамерились испробовать Тамарвалд на крепость. Думаешь, ардары останутся в стороне? Этим бандитам любая смута на руку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители иллюзий

Похожие книги