Затем откуда-то из-за зданий послышался крик. Это было невозможно, но она слышала свое имя. Человек в черном вздрогнул и застыл. Она воспользовалась моментом и обеими руками оттолкнула его. Оба потеряли равновесие и свалились в кусты, затем перекатились по мягкой траве и оказались на вымощенной камнями дорожке. Об эти камни она ободрала локти и колени. Краем глаза девушка увидела, как блеснул кинжал, затем неожиданно он исчез из поля зрения, и она почувствовала, что ее приподняли за плечи и поставили на ноги.
— Лорел, спасайтесь!
Приказание Эйдана заставило ее добежать до угла здания, но мысль, что сейчас тот схватился с ее врагом, остановила ее. Между ними мелькал кинжал, блистая в свете уличных фонарей. Мелькание рук и ног и развевающиеся плащи отбрасывали чудовищные гротескные тени.
Страдальческий стон заставил Лорел что-то предпринять. Наверное, надо подбежать к ближайшей двери и просить о помощи. Она добежала до угла, когда за ее спиной раздался звон оружия. Лорел оглянулась и увидела сверкающий кинжал по другую сторону тротуара.
Кто-то выругался. И Эйдан сказал:
— Де Вер?
В следующую минуту нападавший оттеснил его к стене. Эйдан мгновенно бросился вперед, но фигура в черном плаще повернулась и побежала, растворяясь в темноте, к домам.
Эйдан, тяжело дыша, сжал кулаки и приготовился преследовать негодяя. Лорел, пошатываясь на дрожащих ногах, подошла к нему и обеими руками обхватила его руку.
— Пусть он уходит. Пожалуйста, не бегите за ним, — попросила она.
Эйдан повернулся и обнял ее.
— Вы не пострадали?
— Нет, я… я думаю, что со мной все в порядке.
Он поднял руку, в его пальцах была зажата перчатка.
— Этот тип потерял ее, когда мы боролись за нож.
Поддерживая ее, Эйдан торопился покинуть переулок.
Что-то блестящее попалось на глаза Лорел.
— Что это?
Эйдан отпустил ее на мгновение, чтобы поднять с земли странный предмет.
Им оказался мужской тяжелый перстень с печаткой.
— Должно быть, он соскользнул с пальца этого мерзавца вместе с перчаткой. — Эйдан еще некоторое время смотрел на перстень и затем опустил его в карман.
Он взял в ладони ее лицо, вглядываясь в него при свете фонаря. Его пальцы дрогнули, выражение лица стало угрожающим.
— Бог мой, он ударил вас.
Ее глаза затуманились, и она прикрыла его руки своими.
— По-видимому, да.
— Яхотел бы убить его!
От этих слов у нее похолодело на сердце. Она дрожала под его пронзительным взглядом от мысли о том, что могло бы произойти, если бы он не появился вовремя, чтобы спасти ее — в очередной раз. И содрогнулась при этой мысли.
— Вы назвали его по имени. Вы его узнали?
Он убрал руки с ее плеч.
— Нет, просто он похож на человека, которого зовут Анри де Вер. Но возможно, что я ошибаюсь. — Он еще крепче обнял ее, прежде чем отстраниться. — Это не случайное ограбление. Лорел, что ему было нужно?
Она начала, заикаясь, объяснять так, что сама не понимала смысла сказанного ею. Он приложил палец к ее губам.
— Не сейчас. Позвольте отвезти вас домой. Вы можете идти?
Только теперь она почувствовала боль в локтях и коленях, которые все еще саднило ох падения.
Они нашли ее ридикюль, валявшийся в канаве, и после того как Эйдан подобрал и засунул его себе за пояс, он снова прижал ее к себе и прикрыл краем плаща. Благодарная, что ноги слушаются ее, она положилась на него. Прошло несколько минут, пока она поняла, что они быстро шли по Брок-стрит. Когда он говорил, что отвезет ее домой, он подразумевал не ее дом, арендованный ею на Эбби-Грин. А свой собственный — на Ройял-Кресент.
Эйдан верил заверениям Лорел, что она физически не пострадала, по крайней мере серьезно. Но его встревожила растерянность, которую он увидел в ее глазах. Его пугало то, как она прижималась к нему, что было совершенно не похоже на нее.
Но что он знал о ней? Только то, что в церковных записях такая личность, как миссис Эдгар Сандерсон, не значилась, и еще то, что люди, скрывавшие свои лица, затащили ее в переулок и грозили убить.
Через несколько минут они вышли с Брок-стрит, пересекли Ройял-Кресент и подошли к дверям его дома. Отдав несколько распоряжений слуге, Эйдан провел Лорел в свои личные гостиные, расположенные на третьем этаже. Он снял с нее накидку, усадил на диван у камина и развел огонь. К тому времени как Фелпс принес бренди и горячий чай, Эйдан уже создал девушке уют домашнего очага. Разливая чай, он добавил в него щедрую долю алкоголя и вложил фарфоровую чашку в руки Лорел.
— Выпейте, это вам поможет.