Читаем Всем сердцем полностью

Конечно, у Джошуа был слуга, который следил за порядком. Полчаса назад Анна чуть не столкнулась с Харрингтоном в коридоре. Нелепый маленький человечек вошел в спальню, а ей пришлось переждать в соседней комнате. Наконец он закончил свои дела, и она увидела в окно, как он, хромая, идет к конюшне. Понимая, что Харрингтон может в любой момент вернуться, Анна поспешно приступила к поискам.

Она пересекла спальню, распахнула дверцы большого шкафа, в котором висела одежда Джошуа, и на мгновение застыла, охваченная угрызениями совести. Хотя, что здесь предосудительного? Ведь она не собирается ничего красть. Ей только нужно взглянуть на список и узнать имена мужчин, которые могли в нее стрелять. Если, конечно, этот список был здесь, в спальне.

Для человека со средствами гардероб Джошуа был более чем скромным – возможно, потому, что он долгое время не выходил в свет. Здесь было несколько белых муслиновых рубашек, черные брюки и два сюртука из обычной шерсти. Анна обшарила карманы, но нашла лишь сложенный носовой платок с вышивкой, изображавшей, по всей видимости, его родовой герб. Потом осмотрела кавалерийский костюм с темно-синим мундиром, украшенным эполетами и золотой косичкой. Ее воображение тут же нарисовало Джошуа в военной форме, верхом на вороном коне. Она представила его в бою. Вот он сражается с врагами под градом пуль и пушечных ядер, а подчиненные ему солдаты один за другим падают замертво…

Судорожно сглотнув, Анна закрыла шкаф и подошла к кровати. Ничего особенного – узкий матрац, коричневое шерстяное одеяло, белые простыни. И все же ее охватило странное желание прижаться щекой к подушке в том месте, где лежала его голова. Нагнувшись, Анна увидела на наволочке длинный золотисто-каштановый волос. Она схватила эту улику и сунула к себе в карман. Еще не хватало, чтобы кто-нибудь узнал о том, что она побывала ночью в постели лорда Джошуа! Что скажут родители? А Дэвид? Он придет в ужас и больше не захочет с ней встречаться.

Анна чувствовала, что лицо пылает. Нет, она не должна больше вспоминать этот эпизод. Прошлой ночью она совершила ошибку, только и всего. Какое ей дело до его секретов и кошмарных снов?

Внутренне собравшись, девушка приподняла постель и пошарила рукой под матрацем. Ее пальцы нащупали какую-то бумажку. Она быстро достала ее и развернула. К. досаде Анны, это оказалось старое школьное сочинение Джеффри с написанными на полях строгими замечаниями учителя. Ну что ж, по крайней мере теперь она знает, где ее брат прятал плохие отметки. Скомкав листок, она убрала его в карман, пригладила постель и огляделась. Где же еще мужчина может хранить ценные бумаги?

За креслом стоял чемодан. Присев на корточки, она расстегнула ремень и откинула крышку. Запах кожи и мыла для бритья опять напомнил Джошуа. Внутри что-то тускло блеснуло. Затаив дыхание, Анна сомкнула пальцы на холодном металле и подняла боевой пистолет. Он был тяжелее того пистолета, который ей давал дядя Фрэнсис, когда она упражнялась в меткости. Для нее стрельба была игрой, а не способом убийства.

Интересно, скольких вражеских солдат уложил Джошуа из этого оружия? Анна передернулась. Однако к ее ужасу примешивалось невольное восхищение – Кеньон сражался за свободу Англии!

Война окончилась несколько месяцев назад, а его все еще мучили ночные кошмары. Значит, зря она считала его холодным и бесчувственным. Бесчувственный человек не был бы так глубоко потрясен пережитыми испытаниями. Ей хотелось поговорить с Джошуа, дать ему возможность излить свою боль. Однако она понимала, как опасно жалеть лорда Джошуа. Ее цель – найти таинственного стрелка и изгнать Кеньона из своей жизни.

Положив пистолет обратно, Анна тщательно обследовала чемодан в поисках потайного отделения и вскоре обнаружила внутренний кармашек, в котором лежали бумаги. Первый листок оказался договором о продаже патента офицера, следующий – похвальной грамотой от самого лорда Веллингтона. Как видно, Джошуа хорошо зарекомендовал себя на войне, чего не скажешь о его частной жизни.

Анна поспешно развернула последний листок. К ее разочарованию, и эта бумажка не являлась списком клиентов сапожника. Перед ней было письмо. Она хотела убрать его в чемодан, но вдруг узнала изящный почерк. Опустив взгляд на подпись, она чуть не вскрикнула от удивления.

Дэвид!

Странно! С какой стати Дэвид Панкхерст написал письмо лорду Джошуа?

Тут она посмотрела на начало страницы и поняла, что письмо адресовано человеку по имени Ричард. Сев на корточки, она попыталась справиться со своим замешательством. Каким образом к Джошуа попала личная корреспонденция Дэвида?

Анна знала, что ей надо сложить письмо, не читая. Но любопытство пересилило доводы разума, и она пробежала глазами по аккуратным строчкам.

«Ты понимаешь меня, как никто другой… Умоляю, не говори о разрыве наших отношений… Я соскучился по твоим прикосновениям и считаю минуты до нашей новой встречи…»

Перейти на страницу:

Похожие книги