Это было чертовски хорошо, что вечеринка была ориентирована на детей, потому что появление племянницы Райли в пышном фиолетовом платье было почти единственным, что могло бы остановить Сэма от насильственного сопровождения Брента до ближайшего поезда домой.
— Дядя Сэм, хочешь посмотреть на мою новую машинку для Барби?
Он оторвал взгляд от Райли, чтобы посмотреть на маленькую девочку, которая выглядела совсем как она. Большие голубые глаза смотрели на него, и он не смог устоять. Эта девочка обвела его вокруг пальца.
Прямо как ее тетя.
— Новая машина для Барби, да? У тебя был день рождения, который я пропустил? — спросил он, отставляя пиво в сторону и беря ее на руки, хотя она была слишком взрослой для этого. Она завизжала от восторга и обвила его шею своими худыми руками.
— Не на день рождения, но папа купил еёт мне, потому что я хорошо себя вела, когда ходила с ним в хозяйственный магазин.
— Твой папа паршивец, и ты можешь передать ему мои слова, — сказал Сэм. Хотя он должен был отдать должное Брайану. Подкупить свою дочь игрушкой для Барби, чтобы получить возможность заглянуть в «Home Depot», было гениально.
— Тогда пойдем посмотрим на эту машину. Какой двигатель у этой штуковины?
Лили рассмеялась девчачьим смехом.
— Он розовый!
— Конечно, розовый, — сказал он, обходя Брента и Райли.
Он чувствовал на себе взгляд Райли, но не оглянулся, слушая, как Лили рассказывает о том, что Барби лучше водит машину, чем Кен.
Через двадцать минут пришла Меган, чтобы уговорить Лили съесть что-нибудь кроме торта, и Сэм смог выбраться из импровизированной игровой комнаты, которую Эрин и Джош устроили для своих внуков, и присоединиться к взрослой вечеринке.
— Куда ты исчез? — спросил Лиам, не отрывая глаз от футбольного матча.
Сэм опустилась рядом с Лиамом и Брайаном.
— Барби и Кен собирались пожениться.
Брайан переложил своего спящего младенца-сына на другое плечо.
— Лили уболтала тебя, да?
— Я не возражал.
Вошел отец Лиама, усевшись в старое кресло, которое ненавидела его жена, но которое было такой же частью дома, как и он сам. Сэм до сих пор помнил, как впервые переступил порог дома МакКеннов. Теплое материнское приветствие мамы Лиама практически заставило его пошатнуться, не говоря уже о том, что его гормоны всколыхнулись от первого взгляда на Райли. Затем Лиам провел его в гостиную, где Джош сидел в том самом кресле, совершенно не обращая внимания на недавнюю татуировку и угрюмую ухмылку Сэма.
— Виски? — спросил Джош.
— Джошуа, он несовершеннолетний, — сказала мать Райли.
Сэм вскочил.
— Я уже пил виски раньше.
— Это хорошо, — Джош налил им по паре бокалов Jameson. Лиаму, который был на несколько месяцев младше Сэма, предложили лимонад. Сэм никогда никому в этом не признавался, но он часто задумывался, не было ли его, казалось бы, спонтанное решение открыть винокурню результатом того давнего момента, когда Джош МакКенна без лишних вопросов взял под свое крыло ребенка без отца.
— Где ты был? — спросил Джош у Сэма, возвращая его в настоящее. — Ты пропустил торт.
— Он играл в куклы. Принес свой собственный гардероб Барби и все такое, — сказал Лиам, уклоняясь от полусерьезного пинка Сэма.
Джош фыркнул.
— Моей внучке достались женские хитрости МакКеннов. Она такая же манипуляторша, как и ее бабушка. И ее мать. И ее тети.
— Кейт не такая, — сказал Брайан, терпеливо вытирая детскую слюну со своего плеча.
— Это потому, что
— Как и манеры, — пробормотал Лиам.
Сэм благоразумно не вмешивалась в привычный спор. Все сестры МакКенна были потрясающими и по-своему привлекательными. У Меган была твердая, властная уверенность, присущая старшим сёстрам, точно так же, как Кейт обладала рассеянным, наполовину погруженным в себя характером, будучи малышкой семьи.Потом была Райли. И говоря о...
Все четверо мужчин повернулись и увидели Райли и придурка Брента, стоящих в дверях.
— Брент уходит, — сказала Райли, обводя комнату ожидающим взглядом.
Ее встретили пустыми взглядами. Сэм знал, что мысли других мужчин перекликаются с его собственными:
Глаза Райли сузились.
— Разве ты не хочешь попрощаться? Папа?
— Пока, — пробурчал Джош.
Ее глаза сузились еще больше.
— Лиам.
Ее брат слегка поморщился от ее тона.
— До скорого, — сказал он, быстро кивнув Бренту.
— Приятно было познакомиться, — сказал Брент с вежливой улыбкой. — Надеюсь, скоро увидимся снова.
— Конечно, — пробормотал Лиам.