Читаем Всегда, когда любишь полностью

А уж когда узнал, что Адам женат, совсем успокоился, тем более что на горизонте появился жених, отвечавший всем его требованиям. Единственный, горячо любимый сынок овдовевшей матери, Пьер был красив, молод, а главное, убежден в том, что Бетси — настоящий ангел. Он не только был без ума от Бетси, но еще и в восторге от Чарльза, так же как и его мать. Пока Бетси, оставаясь неприступной, держала двадцатитрехлетнего Пьера в состоянии обожания, Чарльз без особого труда обаял мадам Мишо своими утонченными манерами и полезными советами. О лучшем и мечтать было нечего.

Но тут на лицо Чарльза набежала тень. Он подумал, что Бетси может разрушить все его планы, если снова начнет преследовать Сент-Клэра.

— Не все ли равно, каким образом мы разорились, — безапелляционным тоном заявил Чарльз. — Это факт. И тебе ничего не остается, как забыть Адама Сент-Клэра и сосредоточиться на Пьере Мишо!

— Мне не нужен Пьер! Этот сопливый мальчишка! Мне нужен Адам!

Чарльз в ярости залепил сестре звонкую пощечину и пригрозил:

— Только попробуй упусти Пьера, и я превращу твою жизнь в сущий ад, будешь молить Бога о смерти!

Схватившись за щеку, Бетси бросила на него злобный взгляд:

— Не смей угрожать! Я тоже могу навредить тебе, если расскажу о твоих делишках.

— А я — о твоих, — едва сдерживая гнев, сказал Чарльз. — Выбирай! Либо мы погубим друг друга, либо будем действовать заодно.

— Ах, Чарльз! — изобразив улыбку, весело сказала Бетси. — Не будем больше ссориться. Лучше поговорим о чем-нибудь приятном. Не могли бы мы отложить поездку в усадьбу и задержаться на денек в Новом Орлеане?

Чарльз подозрительно посмотрел на Бетси. Она наверняка что-то задумала. Ему не терпелось уехать подальше от Адама Сент-Клэра, но он решил не обострять отношений с сестрой. Тем более что за день она вряд ли успеет что-нибудь натворить. Бетси пока еще не знала, что будет делать, но не хотела упускать ни единой возможности. Ведь неизвестно, сколько ей придется торчать в этой проклятой усадьбе «Под сенью дубов», пока Адам будет находиться вне ее поля зрения. Так что надо спешить. Ради того, чтобы заполучить Адама, она готова на все. Вдруг ей повезет, и она сумеет поссорить Адама с его женой, да так, что они перегрызут друг другу глотки. Бетси улыбнулась. Она была бы просто в восторге, если бы знала, что одним своим появлением испортила молодоженам настроение.

После того как Адам поспешил распрощаться с Бетси и Чарльзом, у Саванны пропала всякая охота к обещанным Адамом развлечениям. Она была уверена, что Адам стыдится ее, но решила не показывать вида и шла рядом с ним, гордо выпрямившись и вздернув подбородок. Однако отвечала на все его предложения сквозь зубы, когда они бродили по Французскому рынку. И как только они остановились, отойдя в сторону. Саванна, не глядя на него, холодно произнесла:

— Зачем ты привел меня в такое людное место? Неужели не боишься, что мы встретим еще кого-нибудь из твоих знакомых и снова придется меня представлять?

Адаму и в голову не могло прийти, что Саванна чувствует себя рядом с ним неуверенно. Уж с кем, с кем, а с Бетси Адаму меньше всего хотелось знакомить Саванну независимо от того, была она его женой или нет. Он до сих пор не мог прийти в себя от наглого поведения его бывшей любовницы и проклинал ту минуту, когда снова увидел ее. Думая о том, как избежать еще одной встречи с Бетси в те последние часы, которые она проведет в Новом Орлеане, Адам не уловил обиды в тоне Саванны и добродушно ответил:

— Вряд ли мы встретим здесь кого-нибудь из знакомых. Мало кто остается в городе в это время года. Да и вообще, что нам за дело до них!

Не подозревая, что этими словами еще больше обидел Саванну, Адам увлек ее за собой. При других обстоятельствах Саванна пришла бы в восторг от царившей здесь суеты и невероятной толчеи. Однако, поглощенная своими печальными мыслями, она ничего не замечала. Здесь можно было услышать французский, хинди, английский и даже немецкий, когда продавцы и покупатели вежливо торговались среди умопомрачительного обилия товаров, которыми славился этот огромный рынок. В одной его части на передних рядах торговали живой домашней птицей, связанной за ноги по три штуки, всевозможной дичью, свежей, прямо из реки рыбой; в другой продавали горох, свеклу, помидоры, индийскую кукурузу, имбирь, ежевику и артишоки. Выглядело все до того аппетитно, что слюнки текли. Заполонившая рынок толпа представляла собой живописнейшее зрелище: квартеронки в нарядных красно-желтых платьях, рабы в лохмотьях, полуголые грязные индейцы, джентльмены в темно-синем со своими спутницами в одежде пастельных тонов. Сквозь толпу, грациозно покачивая бедрами, пробиралась негритянка, предлагавшая букеты роз, фиалок, испанского жасмина и гвоздики. Саванна ничего этого не видела, думая о своем. Это не ускользнуло от Адама, и он, выведя ее из толпы, направился к уютному маленькому магазинчику на улице Шартрез. Саванна безропотно последовала за ним.

Перейти на страницу:

Похожие книги