Читаем Всегда была моей полностью

Алекс рассказал ему больше, чем изначально собирался, потому что Энжел был абсолютно непреклонен в том, что касалось безопасности его семьи. Они даже не закончили разговор, а Энжел уже звонил Саре, чтобы узнать, все ли с ней в порядке. Та была с мамой, и Энжел взял с нее обещание, что она там и останется, пока он за ней не приедет.

Хотя Алекс сомневался, что это так уж необходимо, он предложил Энжелу нанять кого-нибудь присматривать за Сарой.

– Я не хочу, чтобы кто-то следил за ней. Просто убедись, чтобы наши с ней графики полностью совпадали, пока этого психа не поймают. – Он убрал телефон в карман. – Я сам за ней присмотрю.

Алекс попытался убедить его в том, что все будет в порядке, но Энжел явно был потрясен. Алекс прекрасно его понимал. Он даже порадовался, что все-таки согласился на план Ромеро. Пора было кончать с этим.

***

Внутри отель был таким же шикарным, как и снаружи. В тропическом стиле с огромным аквариумом у главного входа и миллионом различных растений, украшавших каждый его дюйм. Валери бывала в Лас-Вегасе в крутых отелях, но этот был лучшим из всех, что она видела.

Она шла, осматриваясь, по коридору в приподнятом настроении. Это стало отличным убежищем от всех стрессов прошлой недели. Перед отъездом из дома отца Валери заставила его пообещать вести себя хорошо. Они с Нормой обсудили меню обеда и ужина. Норма рассмеялась, когда представила, как сообщит мужу, что его ждет исключительно здоровая пища.

Люк договорился встретиться с Валери внутри, на случай, если он опоздает. Это было на него не похоже, и Валери даже подумала, не решил ли он не приходить. Может, он сказал, что будет здесь с ней только для того, чтобы позлить Алекса? Если вспомнить, как он вел себя тем вечером на дегустации, Валери бы этому вообще не удивилась.

Первая часть семинара оказалась именно такой, какой она и ожидала. Джордж Стоун не разочаровал. Он вел себя точно, как автор, все книги которого она с упоением прочитала. Джордж Стоун был остроумным человеком, который с легкостью отвечал на самые неожиданные вопросы аудитории.

Валери была удивлена: Люка все еще не было. Первая часть семинара была окончена, и все ушли на перерыв. Столы ломились от еды: печенье, выпечка, соки, кофе. Валери даже представить не могла, что тогда будет на обед и ужин.

Она села за столик с булочкой и кофе в руках, обдумывая поразительную речь Джорджа Стоуна. Почувствовав, что за ней наблюдают, Валери подняла голову и встретилась взглядом с каким-то парнем. Он казался молодым, но глаза у него были очень проницательными. Она вспомнила, как старались парни из колледжа бросать на нее сексуальный взгляды, но Валери больше на такое не велась.

Парень направился к ее столику, и она поспешно отвернулась. Впрочем, за прошлые годы ей приходилось отказывать немалому количеству парней, она была хорошо подготовлена. Подойдя к ней, парень широко улыбнулась. Неплохо. Он был высок и очень красив.

– Привет, я заметил тебя сразу, как пришел сюда. Я не слышал ни слова из речи Джорджа Стоуна. – Он протянул руку. – Ты просто захватила все мое внимание! Я Эйбл, а тебя как зовут?

Валери пожала ему руку и улыбнулась.

– Валери. И спасибо, но я практически замужем.

– Практически? Мне это нравится. Значит, технически ты еще свободна.

– Нет, это значит, что она совершенно не свободна, мудак.

Валери чуть не выплюнула кусочек булочки, который был у нее во рту. Брюс стоял рядом с ними в костюме и галстуке и, казалось, ничем не отличался от всех мужчин, желавших послушать речь Джорджа Стоуна. Он был на несколько сантиметров выше Эйбла и стоял с ним нос к носу.

– Я высоко оценил твой вкус в женщинах, но она только моя.

Эйбл отступил, выставляя руки перед собой.

– Я не хотел проявить неуважение, извините. – Он быстро и печально улыбнулся Валери и ушел.

Валери, замерев, сидела на стуле. Брюс сел рядом, фиксируя ее стул между своих ног.

– Ты уже видела номер?

Валери не могла дышать.

– Какой номер?

– Тот, что заказал твой любовничек. Он потрясающий. – Брюс встал и протянул ей руку. – Давай посмотрим.

– Что? – Сердце Валери стучало с бешеной скоростью.

– Морено сегодня очень заняты. – Он постучал себя по карману. – Ты ведь не хочешь, чтобы в такой день их ресторан взлетел на воздух?

– О чем ты? – Сердце буквально готово было выскочить из ее груди. Валери посмотрела на свою сумку, думая о баллончике и телефоне, находящихся в ней. Она оглянулась на Брюса.

Его злые глаза смотрели на нее с явным удовольствием. Он наклонился к ее лицу и остановился, когда Валери вздрогнула.

– Будь полюбезнее, дорогая. У нас тут аудитория. Меня это, конечно, не больно-то смущает, но не хочу выставлять наши отношения напоказ. – Брюс склонился еще ниже. – Ты ведь всегда знала, что этот день придет, не так ли? – В его глазах блеснула злоба. – Я вот знал.

– О чем ты говоришь? Про взрыв «Морено»? – требовательно спросила Валери, поднимаясь.

Брюс встал, опираясь с обеих сторон от нее на стол, не давая Валери пройти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Морено

Навсегда моя
Навсегда моя

Жизнь семнадцатилетней Сары переворачивается с ног на голову, когда ее мать-одиночка попадает в тюрьму. Сара вынуждена переехать, оставив всё, что она знает и любит, включая ее лучшего друга – Сидни. Потерянная и одинокая в новой школе, Сара ставит перед собой единственную цель – накопить деньги и вернуться домой. А затем она встречает Энжела Морено. Загадочный, но совершенно великолепный Энжел – практически идеал Сары. За исключением одного: он абсолютно уверен в том, что парни и девушки не могут быть «просто друзьями». Так в чём же проблема? А в том, что Сидни – лучший друг Сары – парень. Окунувшись в бурный роман, Сара гадает, как долго она сможет скрывать от Энжела то, что дома ее ждёт другой парень. Переведено для группы: http://vk.com/youngadultfiction   

YOUNG ADULT Группа , Марина Юрьевна Самойлова , Элизабет Рейес

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену