Читаем Все встречи неслучайны (СИ) полностью

Когда Микасе кажется, что сейчас мужчина просто презрительно хмыкнет и уйдёт за другой столик, он внезапно спрашивает:

— Можно?

До неё не сразу доходит, что он имеет в виду, и она непонимающе окидывает его взглядом.

— Присесть, — поясняет мужчина с таким же неизменно — скучающим выражением лица. Девушке кажется, что глубоко внутри себя он уже несколько раз закатил глаза от её заторможенности.

— А… д-да, конечно… — быстро отзывается Микаса, совершенно забыв о том, что собиралась уходить. Следует пауза, в течении которой незнакомец садится напротив неё, а затем девушка, заставив себя оторваться от экрана ноутбука, произносит:

— Я Микаса.

— Леви, — бросает тот и отпивает из чашки. Даже это он делает… необычно. Даже при наличии ручки мужчина берет чашку сверху, за края.

Микаса старается выглядеть как можно беспристрастнее, однако Леви успевает прочитать удивление на её лице.

— Что? — остановившись спрашивает он.

Действительно, что?

— Просто… так же неудобно… — произносит девушка, задерживая свой взгляд на длинных пальцах.

— Мне удобно, — отрезает Леви. Микаса смущается. Ни приветливости в голосе, ни снисходительности, только суровая, холодная прямолинейность.

Но даже несмотря на полное отсутствие эмоций, Микасе не кажется, что перед ней бездушный робот. И интерес безудержно растёт, вместо того, чтобы разбиться о суровый, каменный взгляд мужчины. Девушка лишь согласно кивает и поджимает губы, снова вперившись взглядом в пустой вордовский лист. Просто чтобы сбежать от неловкости.

В молчании проходит почти минута…

Леви с какой-то странной яростью протирает влажной салфеткой чайную ложку.

— Они их… моют, — снова встревает Микаса с опрометчивым, настолько очевидным комментарием, уверенная, что Леви сейчас ответит примерно то же, что и на прошлое замечание.

— Ну да, конечно, — бурчит мужчина. — Только легче сделать это самому.

«Что ж… у всех свои тараканы в голове…».

— Что ты делаешь? — на лице Леви впервые пробегает эмоция. Он хмурится. Совсем немного, но Микаса улавливает это.

Она ведь может ответить всё, что угодно, и не рассказывать о своей тайне, до сих пор хранившейся только внутри неё, случайному прохожему…

Но внезапный порыв доверия подбивает её сделать обратное:

— Пишу книгу.

Она старается произнести это как можно увереннее, без малейшего смущения, как нечто само собой разумеющееся. Ведь именно так люди должны говорить о своих увлечениях, чтобы их приняли…

Кружка останавливается на полпути к губам мужчины. Очевидно, теперь очередь Микасы удивлять.

Она снова смотрит на него: действительно… брови Леви сначала слегка поднимаются, хотя это больше походит на насмешку, чем на удивление, однако затем его взгляд становится проницательным, словно выискивая подвох в её словах.

Его там нет.

— Вы удивлены?

— Не сказал бы, что это редкость, — отвечает мужчина и снова отпивает из чашки.

Его неприветливость перестаёт напрягать Микасу, и девушка осознаёт, что именно в этот момент становится как-то комфортно… с таким, казалось бы, некомфортным человеком.

— И о чём же, если не секрет? — снова спрашивает мужчина.

— Наверное… о прелести нашего мира…— саркастично вздыхает Микаса, всё больше удивляясь своей доверчивости.

— Я и не сомневался… — бурчит Леви.

— В чем не сомневались?

— Очередной любовный роман? Вполне в стиле наивных молодых девушек.

Это должно было задеть её, но не задевает. Вместо этого она лишь пристальнее всматривается в лицо Леви, который в упор не замечает её. Она давно научилась придумывать оправдание людям. У неё нет ни лидерских качеств, ни наглой самоуверенности для того, чтобы противостоять кому-то, и она просто выносит насмешки или язвительные комментарии, не тратя лишний раз свои нервы и время на людей, которым зря объяснять, что хорошо, а что плохо.

— Вы, наверное, удивитесь, но в этой книге нет ни счастливого конца, ни ярких любовных линий, ни сбывшихся мечт, ничего… счастливого, — просто отвечает она и смотрит в окно.

Леви аккуратно ставит чашку на тарелку и задерживает свой взгляд на красном шарфе, мирно лежащим на плечах девушки:

— В таком случае как ты собираешься показать, как прекрасен наш мир, если там все так плохо?

— Но ведь я сказала наш мир, а не тот мир… — объясняет Микаса, поражаясь, как за несколько минут открыла чужому человеку всё то, что ещё не раскрывала даже сводному брату.

Хотя она соврала о том, что приняла Леви за своего старого знакомого, теперь ей начинает казаться, что они действительно давно знакомы. Знакомы всю ее жизнь. Становится даже смешно.

Следует неловкая пауза. Леви словно переваривает полученную информацию.

— Интересно, — одобрительно отрезает он. И много невысказанных слов лежит за этим самым «интересно». — И о чём же она?

— О другой реальности, где люди встретились с проблемой, гораздо сильнее и могущественнее их. Это… фантастика. И судя по моим черновикам… очень запутанная.

Микаса растеряно смотрит на блокнот, лежащий рядом. Мужчина прослеживает направление её взгляда и спрашивает:

— Можно посмотреть?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену