Захватив сирень, я пошла к большому клену неподалеку от моей мастерской, где я похоронила прах моих близких 19 августа 1989 года. Встав на колени, я убрала банку с увядшими цветами с небольшого каменного круга и поставила на него банку с сиренью.
Я оставалась некоторое время на коленях, опустив глаза на плоский могильный камень, вытесанный из гранита, который я положила здесь в октябре того же года.
На темной его поверхности были выгравированы их имена.
Эндрю, Лисса, Джейми Кесуик. И Трикси Кесуик, их любимая собачка. А наверху дата их гибели: 11 декабря 1988 года.
— С днем рождения, Мэл, — сказала Нора, входя в кухню.
— Спасибо, Нора, — ответила я, повернувшись к ней.
Она подошла ближе, быстро обняла меня, а затем отступила назад.
Стоявший за ней Эрик сказал:
— С днем рождения, Мэл. — Он протянул мне большую охапку цветов. — Мы подумали, что вам понравятся эти, ваши любимые.
— Спасибо вам большое, это так мило с вашей стороны. — Я взяла у него цветы, обняла его и наклонилась, чтобы понюхать белую сирень, тюльпаны, нарциссы, завернутые в целлофан и перевязанные большим желтым бантом. — Они чудесны. Пойду поставлю их в воду.
— Нет! Я сама! — воскликнула Нора, взяв их у меня, прежде чем я успела возразить, и направилась к крану.
— Хотите чашку кофе? — Я повернулась к Эрику.
Он покачал головой.
— Нет, спасибо, я должен вернуться в кафе, так как начал сегодня немного позже.
— Да, конечно, — ответила я. — Иначе босс на вас рассердится.
Он улыбнулся, помахал рукой и заспешил прочь.
Нора стояла у крана, разбирая букет.
Я села за кухонный стол и сделала глоток своей второй чашки кофе.
Нора спросила:
— Я видела машину вашей мамы перед парадным входом. Она сегодня ночевала?
— Да, ночевала. Она хотела быть здесь в мой день рождения. А Сэра захватила мистера Нелсона на своей машине.
— Я рада, что они все вчера были на обеде… было очень мило, правда?
— Да, спасибо вам за все те замечательные вещи, которые вы приготовили.
— Я не так уж много сделала, Мэл, — пробормотала она. — Во всяком случае, это мне доставило удовольствие.
— Я подумала, что приведу маму в кафе около половины первого сегодня, Нора. После ленча она должна будет вернуться в Нью-Йорк.
— Могу я приготовить вам что-нибудь особенное?
Я покачала головой.
— Мама любит ваш салат с молодой кукурузой, и я тоже. Почему бы не сделать нам это?
— Ничего проще. — Она всунула последнюю ветку сирени в вазу, которую нашла в шкафу, и подняла голову. — Куда вы хотели бы это поставить?
— На стеклянную террасу, я думаю, потому что я там провожу много времени.
Она унесла вазу с цветами, вернулась на кухню, налила себе чашку кофе и пила его, стоя около раковины. Некоторое время спустя она сказала:
— Мне понравилась женщина, которую вчера привез с собой ваш отец. Мисс Рисс-Джонс. Он собирается на ней жениться?
Я пожала плечами.
— Не спрашивайте меня, Нора, я понятия не имею.
— Жаль, если нет. Они, по-моему, очень подходят друг другу.
— Я тоже так думаю. — Я изучала ее поверх своей чашки кофе. У Норы всегда была манера делать походя быстрые и точные замечания по поводу новых людей, появлявшихся в доме. Она редко ошибалась.
Сполоснув свою чашку, она сказала:
— Должна идти в кафе. Увидимся позже, Мэл.
— Еще раз спасибо за цветы, Нора. Это так мило с вашей стороны.
Она кивнула.
— Постарайтесь, чтобы у вас сегодня был хороший день, — сказала она и поспешила прочь.
Во время ланча в кафе я задала маме вопрос:
— Как ты думаешь, женится папа на Гвенни?
Мама посмотрела на меня долгим взглядом, прежде чем ответить. В конце концов она сказала:
— Нет, не думаю. Но я хотела бы, чтобы он женился. Она очень милая.
— Да, она милая. Кажется, что все так о ней думают. Но почему ты считаешь, что он на ней не женится?
Мама закусила губу, задумчиво смотрела перед собой некоторое время, затем медленно сказала, старательно выбирая слова:
— Потому что твой папа по своей натуре холостяк.
— Значит, это не связано с Гвенни, ты просто думаешь, что он предпочитает оставаться один?
— Да, если ставить все точки над «i».
— Но он же женился на тебе?
— Правда, но ведь его никогда не было с нами… — Она оборвала фразу и бросила на меня странный взгляд.
— Папа хочет, чтобы был запас пирога, но также хочет и съесть его. Ты это хотела сказать, мама?
— Нет, не это, в действительности. Я не имела в виду, что твой папа волокита или что он неразборчивый, потому что он ни то и ни другое. Он просто… холостяк в душе, как я тебе уже сказала. Он предпочитает жить сам по себе, свободно путешествовать по свету, раскапывая древние развалины, делая то, что ему нравится. Он принадлежит к разряду одиночек, ты знаешь. Если на пути попадается какая-нибудь женщина и она ему нравится, тогда, я думаю, он вступает в связь. Но он принципиально не хочет себя связывать. Я думаю, именно так можно оценить ситуацию.
— Понятно. Ну, полагаю, тебе должно быть это известно, — пробормотала я, воткнув вилку в салат с кукурузой.
Мама смотрела на меня несколько мгновений, а затем сказала: