– Эта наивная глупышка, Кэт, умоляла не причинять тебе вреда, – огорченно снисходительным тоном продолжал «босс». – Какая все-таки жалость. Красиво кончить человека – в этом есть чю-то поистине поэтическое, королевский путь решения всех проблем…
– Каких проблем? – хрипло переспросил Ричард.
– Подумай сам… Ты обижаешь мою девочку, вообще надоедаешь Бакстам, скромным сиднейским обывателям. Нашел с кем связываться! Пора кончать, Льюис, или…
– Или что? – мрачно пробормотал Дик.
– Я знаю, что слова на тебя не подействуют, и поэтому решил устроить небольшое представление. Итак, мне сообщили, что у нашего психоаналитика – классная спортивная бибика. Совсем новенькая, правильно?
– Да, – насторожился Дик, заподозрив неладное.
– И обошлась где-то тысяч в пятьдесят?
– Около того.
– Конечно же, наглухо застрахована?
– Да.
– Отлично. Люблю иметь дело с людьми предусмотрительными.
Ричарду явно стало не по себе. Вид у него был крайне обеспокоенный, хотя, верный своей натуре, он ни в коем случае не собирался сдаваться.
– Если ты что-то сделал с моей машиной…
– Ох, птенчик, у каждой вещи есть своя цена. Давай-ка, уточним тарифы. Например, какова стоимость твоей жизни? Ведь жизнь самая дорогая штука на свете… Разве ты со мной не согласен, доктор?
Дик пребывал в некотором замешательстве.
– Далее: вопрос о том, как жить и в каком состоянии. Ты ведь не хочешь, чтобы с тобой произошел какой-нибудь досадный несчастный случаи – ну, скажем, потеря конечности, уха, изуродованное лицо?
– На что ты намекаешь, черт бы тебя побрал? – взорвался Дик, однако в его голосе не чувствовалось прежней уверенности.
– А, вот мы и приехали.
Лимузин остановился у автостоянки, которой обычно пользовался Льюис. Справа от них был припаркован его ярко-синий «форд». Ричарду казалось, что он видит кошмарный сон, что в действительности ничего ужасного не произойдет.
– Как я уже говорил, дружок, небольшая демонстрация обычно помогает людям получше сфокусировать свое внимание, – наставительно произнес Эйд. – Могу добавить, что ты ничего сделать не сможешь – так что придется без шалостей. Пожалуйста, побереги свои нервы.
На стоянку с жутким грохотом въехал огромный гусеничный экскаватор. Эйд приоткрыл боковое стекло и повелительно взмахнул рукой. Экскаватор остановился позади «форда», поднчл свой массивный ковш и с силой опустил его на крышу автомобиля. У Ричарда вырвался глухой стон, но сосед справа по-медвежьи обнял его за плечо так, что хрустнули суставы. Между тем, ковш поднялся, а затем опустился снова, еще больше покорежив при этом корпус автомобиля.
– Ради всего святого! Прекратите это! – взвыл Дик.
– Деточка, у тебя еще есть выбор, принимай решение поскорее, – с укором напомнил Эйд.
Последовал еще один глухой удар, сопровождаемый скрежетом.
– Ты что, спятил? – огрызнулся Дик, однако было заметно, что расправа над машиной не прошла для него даром.
– Автомобиль – это только начало, дружок. У меня имеется масса интереснейших задумок насчет того, что еще можно изуродовать, – беззаботно продолжал Эйд.
– Послушайте, вы! – заорал Дик на парочку спереди. – Вы же полицейские! Даже если он с потрохами купил вас! И вы допустите, чтобы это так и сошло ему с рук?
– Мы, дружок, такие же полицейские, как ты – русский президент, – не поворачиваясь, брякнул крепыш в черных очках.
– Я не хотел, чтобы ребятишки слишком сурово обошлись с тобой, доктор. Было гораздо проще сделать так, чтобы ты выполз из норки добровольно. И, как видишь, операция прошла гладко, – внушительно пояснил Эйд.
Ричард пробормотал сквозь зубы какое-то ругательство, не сводя глаз с груды ярко-голубого металлолома.
– Моя машина… – Он задохнулся от нервного спазма.
– А я ведь тоже был огорчен, когда узнал, как ты калечил бедняжку Кэтти, – сурово заявил Эйд. – Ты издевался над ней, дрянь… Ты хотел объявить ее чокнутой и заполучить в свою полную собственность. Но это – в прошлом. Попробуем обмозговать наши ближайшие планы. Если тебе не хватает острых ощущений… Я могу отправить на дно твою шикарную яхту, разнести твою квартиру, взорвать загородный дом. Этого мало?
Льюис в ужасе уставился на Эйда.
– Но если ты одумаешься и без дураков дашь слово навсегда оставить Бакстов в покое, не приближаться и на пушечный выстрел к моей девочке…
– Даю слово. Клянусь… – хрипло забормотал Дик.
– Только можно ли тебе верить, озорник? Мне нужны гарантии. – Эйд выглянул в окно. – А вот и команда по уборке металлолома. Я по натуре человек крайне опрятный. Понимаешь? И люблю, чтобы все всегда было чисто – к моему полному удовлетворению.
Экскаватор убрался, и на смену ему на стоянку въехал низкий грузовик, который был также арендован на время представления Георгом Бакстом, одним из дядюшек Кэт. Оливково-смуглая кожа Ричарда посерела. Застывшим взглядом он следил за тем, как грузовик взял на буксир бренные останки его автомобиля. В это время прибыла техничка. Из кабины выпрыгнули люди в комбинезонах и с помощью больших пылесосов деловито собрали осколки разбитого стекла и мелкие обломки металла. Загримированные кузены Кэтрин действовали на редкость скрупулезно.