Читаем Все или ничего полностью

— Я буду около полудня. Где находится взлетная полоса?

— На северо-восточной стороне участка. Примерно в двух милях от главного дома.

— Хорошо. До свидания.

Морин обернулась к Уэсу:

— Ну вот, самолет мы достали.

Он улыбнулся:

— Отлично.

* * *

Наступило утро понедельника. За выходные Уэс, Грэди и Расти собрали стадо и до прибытия грузового самолета поместили его в загон. С субботы они начали добавлять в корм скоту дрожжи, чтобы предупредить вспышку «транспортной лихорадки» — респираторного заболевания, вызванного стрессом от перевозки. Морин хотела, чтобы все прошло без эксцессов. — Ей надо было выполнить условия венесуэльского контракта.

Билл Хэндли приземлил свой самолет ровно в полдень.

Увидев эту залатанную, сваренную по швам и ржавую машину двадцатилетней давности, она испугалась за скот. Выдержит ли полет такая колымага? Если бы лететь предстояло ей самой, она бы так не волновалась.

Морин пожала Биллу руку.

— Я рада, что вы смогли нам помочь.

— Нет проблем!

— Вот документы на скот, ваш чек и информация для сельскохозяйственного ведомства в Хьюстоне.

Билл просмотрел все бумаги:

— Кажется, все в порядке. Сейчас я загружу первую партию, а за второй вернусь около трех часов. Потом…

— Как это первую партию? О чем вы говорите? — перебила его Морин.

— Милая дама, вы разве не знаете: эти самолеты могут вместить только пятьдесят голов за один заход. Сельскохозяйственное ведомство пришлет инспектора, он даст добро, и тогда я вернусь за следующей партией. Вы давно занимаетесь перевозкой скота?

— Минут пятнадцать.

— Замечательно!

— Вам придется летать в три захода?

— Я думал, вы знаете. Это займет два дня.

— Неудивительно, что это так дорого стоит.

Билл кивнул на Уэса:

— Это ваш ветеринар?

— Нет, десятник. А что?

— Во время каждого полета на борту должен присутствовать ветеринар, чтобы следить за скотом.

— Этого не может быть!

— Да уж может, — раздраженно бросил Билл.

Морин была в отчаянии. Ее неведение уже стоило ей времени и денег. Почему она не задала все эти вопросы раньше?

Почему она не знала, о чем надо спрашивать в таких случаях? Ладно, сейчас не время для самобичевания.

— Уэс, как зовут ветеринара, с которым ты разговаривал на той неделе?

— Док Сильвер.

— Он из Кервилла?

— Да.

— Иди позвони ему и спроси, сможет ли он сегодня днем полететь с нашим скотом в Хьюстон.

— Слушаюсь, мэм. — Уэс вскочил на свою лошадь и пустил ее быстрым галопом.

Морин обернулась к Биллу:

— Что еще я должна знать об этой перевозке?

Он покачал головой:

— Всего сразу и не расскажешь.

— Прекрасно, — простонала девушка.

Двадцать минут спустя прискакал Уэс.

— Док согласен лететь. Он уже выехал.

— Спасибо, — отозвалась Морин, — кстати, Уэс, почему ты не сказал мне про ветеринара? И про то, что нам придется перевозить скот в несколько заходов?

— Я думал, вы это знаете.

Док Сильвер подъехал на коричневом с вишневым пикапе и, сияя лучезарной улыбкой, пожал девушке руку.

— Вам повезло, сегодня у меня первый спокойный день за несколько месяцев. Сколько скота нам надо перевезти?

— Сто пятьдесят голов.

— Три захода?

— Да, так мне сказали.

— Ну что ж, я могу помочь только сегодня. Завтра я занят.

— А если сделать ранний утренний вылет? Тогда и Билл успеет вернуться в Вайоминг.

— В Вайоминг?

— Да, он из Вайоминга. Он вам потом все расскажет. А сейчас пора самолет загружать.

Уэс, Грэди и Расти начали сгонять скот. Билл следил за погрузкой, а Морин давала последние наставления Доку Сильверу. Убедившись, что все идет как надо, она села в седло и стала смотреть издали. Наконец последняя корова шагнула в самолет, а пятнадцать минут спустя он взлетел. Морин облегченно вздохнула и направила лошадь к дому.

Хуанита была в кухне, готовила ленч.

— Хочешь есть?

— Нет. Пожалуй, я займусь бухгалтерскими книгами.

Морин ушла в кабинет Мака и принялась составлять сметы доходов и расходов на год. Уэс оказался не так полезен, как она надеялась, его познания в бухгалтерии были сильно ограничены. И все же он знал больше ее.

К концу дня Морин пришла к выводу, что долги Мака на сегодняшний день составляют свыше пятидесяти тысяч долларов. В этом месяце ей надо купить новый грузовик (пикап вместимостью в одну тонну обойдется самое меньшее в десять тысяч), трейлер (даже подержанный стоит около двух тысяч), а в доме заменить мебель и плиту, сделать ремонт и привести в порядок все ванные комнаты (а это краска, известка, кровельный материал, ковровое покрытие и прочее-прочее). Кое-что она может сделать сама (покрасить, поклеить обои, даже сшить занавески), а для остального придется нанимать рабочих.

На все это нужна прорва денег. Даже продав скот, она не получит такой суммы.

Теперь надо сосредоточиться на выращивании нового стада. До Рождества должны отелиться четыре коровы, если не будет выкидышей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену