Читаем Всё было совсем не так полностью

Перед нами поставили полные чашки, красиво украшенные мясом и рыбными рулетиками наруто.

— Погоди, — остановил я Итачи, который уже разломил палочки. — Я научу тебя, как правильно пробовать рамен. Это почти искусство!

Итачи хмыкнул, но остановился.

— Прежде, чем есть новый рамен, надо попробовать полную ложку бульона, — беря ложку, сказал я. — Он должен быть терпким, но, в то же время, мягким, густым и наваристым, перекатываться на языке. Затем надо попробовать лапши, для придания аппетита. Она должна быть в меру твёрдая и полностью готовая, с насыщенно–яичным вкусом, таять во рту. И только после этого есть всё остальное.

Итачи кивнул, и мы проделали всё вышесказанное.

— Рамен был неплох, но всё–таки до настоящего рамена, приготовленного Теучи–саном, ему далеко, — продегустировав блюдо, резюмировал я.

Хозяин посмотрел на меня почти с благоговением.

— Ты случайно не тот мальчик, что помог великому Теучи–сану приготовить тот восхитительный рамен и выиграть состязание поваров? — спросил он.

Я почувствовал, что краснею под заинтересованным взглядом Итачи. Вот она я — мировая знаменитость.

— Э… Ну да… — не стал отпираться я. Про себя мысленно прося, чтобы тот не рассказал, что я размешивал тесто для лапши расенганом. Но, увы…

— Ты размешал тесто какой–то техникой, выглядевшей как голубой шар! — восхищённо заявил хозяин «Куруна–рамен».

— Голубой шар? — с каким–то ехидством переспросил Итачи. — Это был не расенган случаем, легендарная техника Чертвёртого Хокаге?

Я молчал, уткнувшись в тарелку, пытаясь справиться с румянцем. Как–то неудобно вышло. Сейчас это звучит крайне нелепо. Хотя тогда мы с Сакурой и Чоуджи спасали дочку Теучи–сана, Аяме. Да и рамен был таким вкусным…

— Значит, не только Саске использует высокоуровневую технику просто так, не для битвы, а для развлечения или, скажем, чтобы стены украсить? — в никуда, словно просто размышляя вслух, спросил Итачи.

Я недоверчиво поднял на него глаза. На лице Итачи была лёгкая улыбка.

— Как он? — решился спросить я.

— С Саске всё хорошо, Наруто.

— У него не было… ну… — я не знал, как бы помягче спросить про его сны–комы. — Странностей?

Итачи так выразительно на меня посмотрел, прищурив красные глаза.

— Что? — его реакция меня взволновала. — Что–то не так? У него был приступ? Ты не мог его разбудить?

— Да… было один раз, — неохотно ответил Итачи.

— Не оставляй его одного, — тихо сказал я.

— Да…

— Так о чём ты хотел со мной поговорить? — вспомнил я начало нашей встречи.

— Ну… — задумался Итачи. — Однажды Саске сказал, что мне надо пообщаться с тобой на тему мира во всём мире. Что твоей веры хватит на весь мир. И мне просто… захотелось. Сделать что–то для мира. И… познакомиться с его лучшим другом.

— Поэтому ты выдал Джирайе информацию об «Акацуки»?

— Да… Немного, чтобы не вызывать подозрений. Всё–таки я отступник деревни, который убил почти всю свою семью и свой клан… — его лицо дрогнуло и стало печальным.

— Ты это… Не грузись так, — неловко утешил я его. — Саске с детства знал, что это было твоим заданием. А что касается мнения всех остальных… — я усмехнулся. — Его всё–таки можно изменить.

— Примерно так же, как добиться мира во всём мире? — иронично спросил Итачи.

— Ага, — улыбнулся я. — Сложно, но можно.

Итачи долго смотрел мне в глаза, а потом вздохнул, слегка улыбнувшись.

— Мне пора. Спасибо за этот разговор, Наруто… Ещё увидимся.

Он сложил пальцы и прервал технику, с хлопком развеявшись. По всей видимости, это был его теневой клон.

— Эй, парень, я тебя знаю! — воскликнул хозяин «Куруна–рамен», который до этого стоял в уголке и молчал, закрыв глаза. — Ты тот парнишка, что помог великому Теучи–сану приготовить тот восхитительный рамен и выиграть состязание поваров! Ты ещё размешал тесто какой–то техникой, выглядевшей как голубой шар!

— Д-да, это я, — я сообразил, что Итачи наложил на хозяина какое–то гендзюцу.

— Тогда я угощу тебя мои раменом, парень! Хочу, что бы ты оценил его! Пожалуйста!

— Э… Хорошо, — согласился я.

Похоже, Итачи всё же угостил меня, хотя у теневого клона и деньги ненастоящие и развеялись бы после рассеивания техники.

* * *

После обсуждения с хозяином «Куруна–рамена» всех достоинств и недостатков его блюд, после которого я наелся до отвала и совершенно бесплатно, я отправился в бар «Мизуми», где остался Джирайя. Привёл старика в чувства, и мы вернулись в гостиницу.

— Ну и что тебе сказали? — я решил не выдавать секрета Итачи, поэтому объяснил, что к обеду заволновался и отправился на поиски, благо название бара он мне сообщил. В конце концов, я мог жабу вызвать, чтобы найти его, но утром впопыхах об этом не подумал, сосредоточившись на названии, да и в прошлый раз Гамакичи довольно долго вёл нас с Сорой к назначенному месту, заводя в тупики и частенько сбиваясь «со следа».

— Мне назначили новую встречу через два месяца в Цучидо. А ещё сообщили, что среди «Акацуки» появился известный террорист, отступник из камня. Нужно узнать о нём больше, и тем самым раскрыть ещё одного члена этой организации.

Перейти на страницу:

Похожие книги